Мальтийская лира

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мальтийская лира  (рус.)

Lira Maltija  (мальт.)
Lira maltese  (итал.)

Malta Lire  (англ.)

Коды и символы
Коды ISO 4217 MTL (470)
Символы £ (₤) • Lm • ₤m
Территория обращения
Эмитент Мальта Мальта
Производные и параллельные единицы
Дробные Цент (1100)
Миль (11000)
Монеты и банкноты
Монеты 2, 3, 5 милей, 1, 2, 5, 10, 25, 50 центов, 1 лира
Банкноты 2, 5, 10, 20 лир
История
Введена 1983 год
Валюта-предшественник Мальтийский фунт
Начало изъятия 2008 год
Валюта-преемник Евро
Производство монет и банкнот
Эмиссионный центр Центральный банк Мальты
[www.centralbankmalta.com www.centralbankmalta.com]
Курсы и соотношения
01.01.2008 1 EUR = 0,4293 MTL

Мальтийская лира (мальт. Lira Maltija; код ISO 4217: MTL) — национальная валюта Мальты до 2008 года. До мальтийской лиры в обращении с 1949 года находился мальтийский фунт, переименованный в январе 1983 года в мальтийскую лиру. 1 лира равна 100 центам (cent) и 1000 милей (mil). В обращении находились монеты достоинством в 2, 3, 5 милей, 1, 2, 5, 10, 25, 50 центов и 1 лиру, а также банкноты достоинством 2, 5, 10 и 20 лир.

Мальтийская лира являлась второй (после кувейтского динара) по стоимости денежной единицей в мире (1 лира ~ $3,4 на декабрь 2007).

Замена на евро произошла 1 января 2008 года, 1 евро = 0,4293 мальтийской лиры.


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Мальтийская лира"

Отрывок, характеризующий Мальтийская лира

– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»