Мальчики-налётчики

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мальчики-налётчики
Takers
Жанр

боевик
триллер
криминал

Режиссёр

Джон Льюсенхоп

Продюсер

Крис Браун
Гэбриел Коссес

Автор
сценария

Питер Аллен
Гэбриел Коссес

В главных
ролях

Идрис Эльба
Пол Уокер
Мэтт Диллон
T.I.
Майкл Или
Крис Браун
Хейден Кристенсен
Джей Эрнандес

Композитор

Пол Хаслингер

Кинокомпания

Screen Gems

Длительность

103 мин

Бюджет

32 млн $

Сборы

69 млн $[1]

Страна

США США

Год

2010

IMDb

ID 1135084

К:Фильмы 2010 года

«Мальчики-налётчики»[2] (англ. Takers) — криминальный боевик режиссёра Джона Льюсенхопа, выпущенный в 2010 году. Теглайн фильма: «Чем живёшь, молодёжь…» Рейтинг MPAA — PG-13. Премьера фильма в США состоялась 27 августа 2010 года, в России — 4 ноября 2010 года.





Сюжет

Действие происходит в Лос-Анджелесе. Банда во главе с Джоном Рэвеем и Гордоном Козье осуществила несколько дерзких налётов. За бандой охотятся детективы Джек Уэллес и Эдди Хатчер. Во время последнего дела один член банды по кличке Призрак был пойман и попал в тюрьму. Пока он отсутствовал, его девушка Лилли начала встречаться с одним из его бывших подельников Джейком.

Выйдя на свободу через 5 лет, Призрак возвращается в банду и предлагает уже через несколько дней осуществить «итальянское» ограбление инкассаторской машины[3]. Сроки поджимают, но готовый план и хороший куш соблазняют бандитов. В кратчайшие сроки всё подготовлено, и в результате рассчитанного взрыва грузовик инкассаторов должен провалиться в помещение под одной из дорог в городе. Всё проходит не совсем по плану, и Джону приходится импровизировать разогнавшись и столкнув грузовик в проём. В итоге план налетчиков осуществляется, и они скрываются через систему канализационных ходов с выручкой. Детективы преследуют одного из бандитов, и, уходя от погони, он тяжело ранит Хатчера. Преступники собираются в номере отеля, и здесь выясняется, что они стали жертвой мести со стороны Призрака. Он не простил их измену и, считая, что его подставили, договорился за спиной своих бывших подельников с русской преступной группировкой. Спешка в подготовке операции была вызвана тем, что нужно было опередить соперников, которые теперь также считают, что их обманули. Русские бандиты по наводке сбежавшего через окно в ванной Призрака, врываются в номер отеля и начинается перестрелка.

Уйти удаётся только Джону и Гордону. Джон догадывается, что следующий шаг Призрака — завладеть всеми деньгами с разбойного налёта. Гордон перехватывает Призрака, когда он в аэропорту попытался присвоить деньги. Появившийся некстати Джек отвлекает Гордона, и они оба оказываются ранены взаимным выстрелом. Убегающего Призрака убивает появившийся в последний момент Джон.

В ролях

Напишите отзыв о статье "Мальчики-налётчики"

Примечания

  1. staff. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=bonedeep.htm Takers] (англ.). boxofficemojo (2). Проверено 20 марта 2016.
  2. [wdsspr.ru/soon/00039/ Мальчики-Налетчики — Впереди — WDSSPR]
  3. Michael Phillips. [articles.chicagotribune.com/2010-08-27/entertainment/sc-mov-0826-takers-20100827_1_heist-film-takers-heist-picture 'Takers' a frenetic, enjoyable heist film] (англ.). Chicago Tribune (August 27, 2010). Проверено 20 марта 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Мальчики-налётчики

– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.