Мамберти, Доминик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Его Высокопреосвященство кардинал
Доминик Мамберти́
Dominique Mamberti<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Кардинал-дьякон с дьяконством S. Spirito in Sassia.</td></tr>

Префект Верховного Трибунала Апостольской Сигнатуры
8 ноября 2014 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Кардинал Рэймонд Лео Бёрк
Секретарь по отношениям с государствами Государственного секретариата Святого Престола
15 сентября 2006 года — 8 ноября 2014 года
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Архиепископ Джованни Лайоло
Преемник: Архиепископ Пол Ричард Галлахер
 
Рождение: 7 марта 1952(1952-03-07) (72 года)
Марракеш, Марокко
Принятие священного сана: 20 сентября 1981 года
Епископская хиротония: 3 июля 2002 года
Кардинал с: 14 февраля 2015 года
 
Награды:

Доминик Франсуа Жозеф Мамберти́ (фр. Dominique François Joseph Mamberti; род. 7 марта 1952, Марракеш, Марокко) — французский куриальный кардинал, ватиканский дипломат и сановник. Секретарь по отношениям с государствами Государственного секретариата Ватикана с 15 сентября 2006 по 8 ноября 2014. Префект Верховного Трибунала Апостольской Сигнатуры с 8 ноября 2014. Кардинал-дьякон с дьяконством S. Spirito in Sassia с 14 февраля 2015.





Биография

Рукоположён в сан священника 20 сентября 1981 года и служил в приходе епархии Аяччо (Франция, о-в Корсика). Имеет степени по каноническому и гражданскому праву.

На дипломатическую службу Святого Престола поступил 1 марта 1986 года. Работал в апостольских нунциатурах в Алжире, Чили, постоянном представительстве Святого Престола при ООН (Нью-Йорк), в Ливане, а также в отделе по взаимоотношениям с государствами.

18 мая 2002 года был назначен титулярным архиепископом Сагоны и апостольским нунцием в Судане. Епископская хиротония состоялась 3 июля того же года. Ординацию провёл кардинал Анджело Содано, тогдашний Государственный секретарь Святого Престола.

19 февраля 2004 года был назначен также апостольским нунцием в Эритрее.

15 сентября 2006 года Мамберти занял пост Секретаря по отношениям с государствами Государственного секретариата Святого Престола, то есть стал «министром иностранных дел» Ватикана сменив на этом посту Джованни Лайоло.

Владеет французским, итальянским, английским и испанским языками.

8 ноября 2014 года назначен префектом Верховного Трибунала Апостольской Сигнатуры, сменив на этом посту американского кардинала Бёрка.

Кардинал

4 января 2015 года, во время чтения молитвы Angelus, Папа римский Франциск объявил, что Доминик Мамбертии будет возведён в кардиналы на консистории от 14 февраля 2015 года.[1]

Награды

Напишите отзыв о статье "Мамберти, Доминик"

Примечания

  1. [www.news.va/en/news/230499 Annuncio di Concistoro per la creazione di nuovi Cardinali]. NEWS.VA Official Vatican Network (4 January 2015). Проверено 4 января 2015.
  2. [www.quirinale.it/elementi/DettaglioOnorificenze.aspx?decorato=218556 Cavaliere di Gran Croce Ordine al Merito della Repubblica Italiana S.E. Rev.ma Mons. Dominique Mamberti] (итал.)
  3. [www.gouvernement.fr/premier-ministre/ceremonie-de-remise-des-insignes-de-commandeur-dans-l-ordre-de-la-legion-d-honneur- Cérémonie de remise des insignes de commandeur dans l’ordre de la Légion d’honneur à Mgr Dominique Mamberti] (фр.)
Предшественник:
кардинал Рэймонд Лео Бёрк
Префект Верховного Трибунала Апостольской Сигнатуры
8 ноября 2014
Преемник:
Предшественник:
Джованни Лайоло
Секретарь по отношениям с государствами Государственного секретариата Святого Престола
15 сентября 20068 ноября 2014
Преемник:
архиепископ Пол Ричард Галлахер

Отрывок, характеризующий Мамберти, Доминик

– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.
Выйдя на изволок, мужик приостановился, огляделся и направился к редевшей стене деревьев. У большого дуба, еще не скинувшего листа, он остановился и таинственно поманил к себе рукою.
Денисов и Петя подъехали к нему. С того места, на котором остановился мужик, были видны французы. Сейчас за лесом шло вниз полубугром яровое поле. Вправо, через крутой овраг, виднелась небольшая деревушка и барский домик с разваленными крышами. В этой деревушке и в барском доме, и по всему бугру, в саду, у колодцев и пруда, и по всей дороге в гору от моста к деревне, не более как в двухстах саженях расстояния, виднелись в колеблющемся тумане толпы народа. Слышны были явственно их нерусские крики на выдиравшихся в гору лошадей в повозках и призывы друг другу.
– Пленного дайте сюда, – негромко сказал Денисоп, не спуская глаз с французов.
Казак слез с лошади, снял мальчика и вместе с ним подошел к Денисову. Денисов, указывая на французов, спрашивал, какие и какие это были войска. Мальчик, засунув свои озябшие руки в карманы и подняв брови, испуганно смотрел на Денисова и, несмотря на видимое желание сказать все, что он знал, путался в своих ответах и только подтверждал то, что спрашивал Денисов. Денисов, нахмурившись, отвернулся от него и обратился к эсаулу, сообщая ему свои соображения.
Петя, быстрыми движениями поворачивая голову, оглядывался то на барабанщика, то на Денисова, то на эсаула, то на французов в деревне и на дороге, стараясь не пропустить чего нибудь важного.
– Пг'идет, не пг'идет Долохов, надо бг'ать!.. А? – сказал Денисов, весело блеснув глазами.
– Место удобное, – сказал эсаул.
– Пехоту низом пошлем – болотами, – продолжал Денисов, – они подлезут к саду; вы заедете с казаками оттуда, – Денисов указал на лес за деревней, – а я отсюда, с своими гусаг'ами. И по выстг'елу…
– Лощиной нельзя будет – трясина, – сказал эсаул. – Коней увязишь, надо объезжать полевее…
В то время как они вполголоса говорили таким образом, внизу, в лощине от пруда, щелкнул один выстрел, забелелся дымок, другой и послышался дружный, как будто веселый крик сотен голосов французов, бывших на полугоре. В первую минуту и Денисов и эсаул подались назад. Они были так близко, что им показалось, что они были причиной этих выстрелов и криков. Но выстрелы и крики не относились к ним. Низом, по болотам, бежал человек в чем то красном. Очевидно, по нем стреляли и на него кричали французы.
– Ведь это Тихон наш, – сказал эсаул.
– Он! он и есть!
– Эка шельма, – сказал Денисов.
– Уйдет! – щуря глаза, сказал эсаул.
Человек, которого они называли Тихоном, подбежав к речке, бултыхнулся в нее так, что брызги полетели, и, скрывшись на мгновенье, весь черный от воды, выбрался на четвереньках и побежал дальше. Французы, бежавшие за ним, остановились.
– Ну ловок, – сказал эсаул.
– Экая бестия! – с тем же выражением досады проговорил Денисов. – И что он делал до сих пор?
– Это кто? – спросил Петя.
– Это наш пластун. Я его посылал языка взять.
– Ах, да, – сказал Петя с первого слова Денисова, кивая головой, как будто он все понял, хотя он решительно не понял ни одного слова.
Тихон Щербатый был один из самых нужных людей в партии. Он был мужик из Покровского под Гжатью. Когда, при начале своих действий, Денисов пришел в Покровское и, как всегда, призвав старосту, спросил о том, что им известно про французов, староста отвечал, как отвечали и все старосты, как бы защищаясь, что они ничего знать не знают, ведать не ведают. Но когда Денисов объяснил им, что его цель бить французов, и когда он спросил, не забредали ли к ним французы, то староста сказал, что мародеры бывали точно, но что у них в деревне только один Тишка Щербатый занимался этими делами. Денисов велел позвать к себе Тихона и, похвалив его за его деятельность, сказал при старосте несколько слов о той верности царю и отечеству и ненависти к французам, которую должны блюсти сыны отечества.
– Мы французам худого не делаем, – сказал Тихон, видимо оробев при этих словах Денисова. – Мы только так, значит, по охоте баловались с ребятами. Миродеров точно десятка два побили, а то мы худого не делали… – На другой день, когда Денисов, совершенно забыв про этого мужика, вышел из Покровского, ему доложили, что Тихон пристал к партии и просился, чтобы его при ней оставили. Денисов велел оставить его.