Мандела (фильм, 1987)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мандела
англ. Mandela
Жанр

драма

Режиссёр

Филип Сэвилл

Продюсер

Дики Бамбер
Роберт Бергер
Херберт Бродкин
Роберт А. Голдстон
Лесли Линдер

Автор
сценария

Рональд Харвуд

В главных
ролях

Дэнни Гловер
Элфри Вудард

Оператор

Джон Когуиллон

Композитор

Ричард Хартли

Кинокомпания

Polymuse Productions,
Titus Productions

Длительность

135 мин.

Страна

Великобритания Великобритания

Язык

английский

Год

1987

К:Фильмы 1987 года

«Мандела» (англ. Mandela) — драматический телефильм британского режиссёра Филипа Сэвилла (англ.)[1]. В главных ролях Дэнни Гловер и Элфри Вудард[2]. Съёмки проходили в Зимбабве. Первоначально, длительность фильма составляла 139 минут в первом выходе в эфир 20 сентября 1977 года на канале «HBO», но впоследствии он был сокращен до 135 минут[3].





Сюжет

В фильме показан путь Нельсона Манделы от блестящего молодого адвоката к политическому активисту и борцу против апартеида с 1948 по 1987 год[4], в частности время, проведённое им в тюрьме и настойчивость его жены Винни в целях содействия примирению между чёрными и белыми[5].

Критика

Как отметил сам Дэнни Гловер, Нельсон Мандела после своего освобождения встретился с ним в 1990 году в Бостоне, в штате Массачусетс, и остался довольным фильмом[6].

Награды и номинации

В 1987 году Дэнни Гловер за свою роль был номинирован на премию «Эмми»[7]. В 1989 году Гловер получил премию «CableACE Award» в номинации «Актёр фильма или минисериала», в 1990 году — «NAACP Image Awards» в номинации «Выдающийся главный актёр в драматическом сериале, мини-сериале или телевизионном фильме».

Напишите отзыв о статье "Мандела (фильм, 1987)"

Примечания

  1. [amsterdamnews.com/news/2013/dec/13/10-films-watch-about-nelson-mandela/ 10 films to watch about Nelson Mandela]. New York Amsterdam News (13 декабря 2013). Проверено 19 июля 2014.
  2. [books.google.co.uk/books?id=BEMEAAAAMBAJ Danny Glover: Film Star Values Activist Role]. The Crisis Publishing Company, Inc. (Март—апрель 2003). Проверено 19 июля 2014.
  3. [www.nytimes.com/movies/movie/31273/Mandela/overview Mandela (1987)]. The New York Times. Проверено 19 июля 2014.
  4. [www.usatoday.com/story/life/movies/2013/12/06/nelson-mandela-and-the-movies/3890565/ Nelson Mandela's influence in movies]. USA Today (6 декабря 2013). Проверено 19 июля 2014.
  5. [www.latimes.com/entertainment/movies/moviesnow/lat-nelson-mandela-8-la0012872028-20131204-photo.html Danny Glover. «Mandela» (1987)]. Los Angeles Times. Проверено 19 июля 2014.
  6. [www.chicagotribune.com/entertainment/chi-danny-glover-mandela-1987-20131205,0,1754473.photo Danny Glover. «Mandela» (1987)]. Chicago Tribune. Проверено 19 июля 2014.
  7. [www.huffingtonpost.com/2013/12/05/nelson-mandela-movies_n_4394106.html Nelson Mandela As Portrayed In Movies, From Danny Glover To Idris Elba]. The Huffington Post (12 мая 2013). Проверено 19 июля 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Мандела (фильм, 1987)

В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.