Мандорла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Мандо́рла[1] (от итал. mandorla «миндалина») — в христианском искусстве особая форма нимба, сияние овальной формы, вытянутое в вертикальном направлении, внутри которого помещается изображение Христа или Богоматери (реже святых).

Большинство учёных видит истоки мандорлы в искусстве Древнего Рима и Палестины[2]. Согласно же одной из версий, в христианскую иконографию образ попал из буддийского искусства через Персию и Армению.[3] Древнейшие изображения Мандорлы в базилике Санта-Мария-Маджоре и монастыре Латому датируются V веком н. э.

Изображение Христа в мандорле особенно свойственно иконографии Преображения Господня и Второго Пришествия; мандорла передает здесь сияние славы Господней. Это же значение прославления имеет мандорла и в иконографии Успения Божией Матери. Начиная с конца XII века мандорла стала использоваться в иконографии Воскресения Христова. Подробное богословское истолкование «фаворский свет» получил в кругу исихастов.

Мандорла может иметь как вытянутую, овальную форму, так и форму круга. Цвет мандорлы, поскольку символизирует сияние, состоит из колец, расположенных в порядке высветления — либо к центру, либо к краям. Сама мандорла часто бывает изображена пронизанной тонкими золотыми лучами, либо эти лучи также могут быть написаны белой краской. Цвет мандорлы обычно сине-голубой или красный, иногда она позолачивается. На иконе преподобного Андрея Рублёва «Преображение Господне» из праздничного чина иконостаса мандорла изображена иссиня-чёрным цветом.

Напишите отзыв о статье "Мандорла"



Примечания

  1. Другие названия — Vesica piscis (рыбий пузырь) или ichthus.
  2. The Oxford Dictionary of Byzantium : [англ.] : in 3 vols. / ed. by Dr. Alexander Kazhdan. — N. Y. ; Oxford : Oxford University Press, 1991. — P. 1281-82. — ISBN 0-19-504652-8.</span>
  3. [www.iranicaonline.org/articles/christianity-i James R. Russell Christianity In Pre-Islamic Persia: Literary Sources//Encyclopaedia Iranica]. [www.webcitation.org/6CWetRyxS Архивировано из первоисточника 29 ноября 2012].
  4. </ol>

Ссылки

  • [nesusvet.narod.ru/ico/books/kutkovoy14/ О мандорле. Виктор Кутковой.]. [www.webcitation.org/6CWeuKtlY Архивировано из первоисточника 29 ноября 2012].
  • [www.pravoslavie.ru/282.html О мандорле].

Отрывок, характеризующий Мандорла

Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.