Мантра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ма́нтра (санскр. मन्त्र, «орудие осуществления психического акта»[1], в ином толковании — «стих», «заклинание», «волшебство»[2]) — священный текст, слово или слог в индуизме, буддизме и джайнизме, как правило требующий точного воспроизведения звуков, его составляющих.

Мантры часто сравнивают с псалмами, молитвами и заклинаниями.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2774 дня] Индуисты полагают, что мантра — это определённая форма речи, оказывающая существенное влияние на разум, эмоции и даже на внешние предметы. Обычно мантра представляет собой сочетание нескольких звуков или слов на санскрите. При этом каждое слово, слог или даже отдельный звук мантры может иметь глубокий религиозный смысл (например одна из наиболее известных мантр — сакральный звук «Ом» в некоторых религиозно-философских учениях принято считать комбинацией трёх звуков (А, У и М), каждый из которых, в свою очередь, имеет разнообразные смыслы и толкования).

Существует два главных класса мантр. Первый класс включает в себя мантры, требующие передачи-посвящения от лица, осуществившего в своей практике силу мантры и испытавшего её результаты. <…> Второй, как считается, производит результаты вне зависимости от такой передачи.

В этом случае важно тщательно воспроизводить звучание. Важнейшая краткая индуистская мантра — Ом.[1]

А. В. Парибок

Мантры имеют ведийское индуистское происхождение — священные тексты индуизма содержат множество мантр. Позднее мантры были адаптированы в буддизме и джайнизмеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2758 дней].

В ряде индуистских текстов утверждается, что мантры доступны только трём высшим варнам, а все остальные должны исполнять садхану без декламации мантр[3].



Список мантр

Напишите отзыв о статье "Мантра"

Примечания

  1. 1 2 Парибок А. В. [dic.academic.ru/dic.nsf/induism/416/%D0%9C%D0%90%D0%9D%D0%A2%D0%A0%D0%90 Матра] // Индуизм. Джайнизм. Сикхизм, под общ. ред. М. Ф. Альбедиль и А. М. Дубянского. — М.: Республика, 1996. — С. 262. — ISBN 5-250-02557-9.
  2. [terme.ru/dictionary/638/word/mantra Мантра] // Жуковская Н. Л., Корнев В. И. [svitk.ru/004_book_book/14b/3141_jukovskaya-buddizm.php Буддизм как культурно-исторический феномен]. — М.: Республика, 1992. — 288 с. — ISBN 5-250-01657-X.
  3. Махабхарата 12.298.29; Бхагавата-пурана 7.11.24; Гаруда-пурана 2.19.21, 2.32.13; Ману-смрити 10.127
В Викисловаре есть статья «мантра»

Литература

  • Матвийцева Е. В. [elibrary.ru/item.asp?id=19071347 Жанровое переосмысление восточных мантр в современной Европе] // В мире научных открытий. 2013. № 5. С. 26-41.
  • Пахомов С. В. [elibrary.ru/item.asp?id=11613864 Индуистские тантрические мантры: значение, разновидности, практическое применение] // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2008. Т. 9. № 1. С. 225—241.

Отрывок, характеризующий Мантра

– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.
С девичьего крыльца застучали ноги по ступенькам, скрыпнуло звонко на последней, на которую был нанесен снег, и голос старой девушки сказал:
– Прямо, прямо, вот по дорожке, барышня. Только не оглядываться.
– Я не боюсь, – отвечал голос Сони, и по дорожке, по направлению к Николаю, завизжали, засвистели в тоненьких башмачках ножки Сони.