Мао Аньин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Мао Аньин (кит. 毛岸英; 24 октября 192225 ноября 1950) — сын председателя Коммунистической партии Китая Мао Цзэдуна от его второй жены Ян Кайхуэй.

Родился в американском госпитале в городе Чанша (провинция Хунань). Его мать была убита гоминьдановцами в 1930 году. После этого Аньин вместе со своими братьями Аньцином и Аньлуном бежал в Шанхай, где они жили в отрыве от отца, бродяжничали. В 1936 году Аньин отправился на учёбу в ивановский Интердом, где учился русскому языку[1]. В СССР у него было имя Серёжа.

В 1942 году Аньин написал три письма Сталину с просьбой отправить его на фронт.Вот текст одного из них:

"«Дорогой товарищ Сталин! Я — китайский юноша. В руководимой Вами Стране Советов проучился 5 лет. СССР я люблю так же, как люблю Китай. Я не могу смотреть, как германские фашисты топчут Вашу страну. Я хочу мстить за миллионы убитых советских людей. Я полон решимости идти на фронт. Пожалуйста, поддержите мою просьбу».Автор — Мао Аньин (Серёжа), дата — май 1942 года."

Письма остались без ответа, но Аньину благодаря случайности всё же удалось попасть на курсы сержантского состава. В дальнейшем учился в Военно-политической академии им. Ленина в Москве и в Военной академии им. Фрунзе.

В январе 1943 года стал членом ВКП(б).

Получил звание лейтенанта и был назначен замполитом танковой роты. Был отправлен на 2-й Белорусский фронт.Прошел с боями Польшу и Чехословакию.Боевой путь со своей танковой частью Сергей Мао закончил в Берлине.

После войны поступил на учебу в Московский институт востоковедения(китайское отделение).

Перед отъездом домой по воле отца,он был принят Сталиным, получив от него на память пистолет.

В январе 1946 года Аньин вернулся в Китай и вступил в КПК. В 1949 году женился на Лю Сыци[2].

В октябре 1950 года Китай вступил в Корейскую войну. Аньин служил переводчиком в штабе командующего войсками Китайских народных добровольцев (КНД) Пэн Дэхуая. 25 октября он пересёк пограничную реку Ялу. Ровно через месяц, 25 ноября 1950 года, генерал-майор НОАК Мао Аньин погиб во время налёта американской авиации. Мао Цзэдуну было сообщено о смерти сына только в январе 1951 года.[3]Жена узнала о его гибели только через 3 года.

25 ноября 1950 года американский самолёт сбросил напалмовые бомбы на штабное помещение, где в тот момент находился Сергей, переводчик генерала Пэн Дэхуая, командовавшего частями китайских народных добровольцев.

«В новом помещении Генерального штаба китайских народных добровольцев стояла тишина, полная скорби и гнева, — пишет Ли Минь. — От такой тишины перехватывало дыхание, застывала кровь в жилах. Пэн Дэхуай, навалясь на небольшой квадратный стол, составлял телеграмму: «Сегодня во время вражеского налёта на штаб китайских народных добровольцев погиб товарищ Мао Аньин».

— Председатель, я не уберёг Аньина, это моя вина. Прошу наказать меня, — сказал Пэн Дэхуай по прибытии в Пекин. Последовавший ответ Мао сопоставим с реакцией Сталина на предложение обменять его пленённого сына Якова на Паулюса: мол, он «лейтенантов на фельдмаршалов не меняет».

— Погиб простой боец, — заявил Мао, — и не надо делать из этого особое событие только потому, что это — мой сын. Неужели оттого, что он — мой сын, сын Председателя партии, он не может погибнуть во имя общего дела народов Китая и Кореи!

Сын председателя Мао Цзэдуна похоронен в КНДР, в в уезде Хвэчхан вместе с другими павшими китайскими народными добровольцами. Его могила - чтится корейцами.



Память

По случаю 60-й годовщины участия китайских народных добровольцев в Корейской войне скульптура "Товарищ Мао Аньин", автором которой является заслуженный художник КНДР Ли Ир Мен, на днях попала в коллекцию Военного музея китайской народной революции. 

Скульптура высечена из белого мрамора. Она приобретена пекинской аукционной компанией "Цзихуа Чуньцю" и подарена Военному музею китайской народной революции. На церемонии передачи скульптуры присутствовали 15 ветеранов, участвовавших в Войне сопротивления американской агрессии и оказания помощи корейскому народу.[4]


Напишите отзыв о статье "Мао Аньин"

Примечания

  1. [zavtra.ru/content/view/sergej-mao/ Сергей Мао] (22 октября 2013). Проверено 13 июля 2016.
  2. Юрий Галенович. [books.google.com/books?id=nFyISWdfKpoC Великий Мао. «Гений и злодейство»]. — Litres, 2015-01-21. — 1128 с. — ISBN 5457094936.
  3. [www.dostoinstvo.zolt.ru/?module=articles&c=articles&b=1&a=55 Dostoinstvo - Личная жизнь Мао Цзэдуна в мемуарах его дочери]. www.dostoinstvo.zolt.ru. Проверено 13 июля 2016.
  4. F_989. [russian.people.com.cn/31516/7209006.html Скульптура "Товарищ Мао Аньин" художника из КНДР попала в коллекцию Военного музея китайской народной революции]. russian.people.com.cn. Проверено 13 июля 2016.

Ссылки

  • [russian.people.com.cn/31857/47388/3359311.html Мао Аньин — достойный сын Мао Цзэдуна (Жэньминь Жибао)]

Отрывок, характеризующий Мао Аньин

– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…
Более недели готовились, писались брульоны и переписывались набело письма к Николушке от всего дома; под наблюдением графини и заботливостью графа собирались нужные вещицы и деньги для обмундирования и обзаведения вновь произведенного офицера. Анна Михайловна, практическая женщина, сумела устроить себе и своему сыну протекцию в армии даже и для переписки. Она имела случай посылать свои письма к великому князю Константину Павловичу, который командовал гвардией. Ростовы предполагали, что русская гвардия за границей , есть совершенно определительный адрес, и что ежели письмо дойдет до великого князя, командовавшего гвардией, то нет причины, чтобы оно не дошло до Павлоградского полка, который должен быть там же поблизости; и потому решено было отослать письма и деньги через курьера великого князя к Борису, и Борис уже должен был доставить их к Николушке. Письма были от старого графа, от графини, от Пети, от Веры, от Наташи, от Сони и, наконец, 6 000 денег на обмундировку и различные вещи, которые граф посылал сыну.