Тэтчер, Маргарет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Маргарет Тетчер»)
Перейти к: навигация, поиск
Маргарет Тэтчер
Margaret Thatcher<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

71-й Премьер-министр Великобритании
4 мая 1979 года — 28 ноября 1990 года[1]
Монарх: Елизавета II
Предшественник: Джеймс Каллаган
Преемник: Джон Мейджор
 
Вероисповедание: Протестантка-методистка
Рождение: 13 октября 1925(1925-10-13)
Грантем, Линкольншир, Англия, Британская империя
Смерть: 8 апреля 2013(2013-04-08) (87 лет)
Лондон, Англия, Великобритания
Отец: Альфред Робертс
Мать: Беатрис Стефенсон
Супруг: Денис Тэтчер
Дети: сын: Марк
дочь: Кэрол
Партия: Консервативная партия Великобритании
Образование: Оксфордский университет
 
Награды:

Ма́ргарет Хи́льда Тэ́тчер, бароне́сса Тэ́тчер (англ. Margaret Hilda Thatcher, Baroness Thatcher; урождённая Ро́бертс; 13 октября 1925, Грэнтем — 8 апреля 2013, Лондон[2]) — 71-й премьер-министр Великобритании (Консервативная партия Великобритании) в 1979—1990 годах, баронесса с 1992 года. Первая женщина, занявшая этот пост, а также первая женщина, ставшая премьер-министром европейского государства. Премьерство Тэтчер стало самым продолжительным в XX веке. Получив прозвище «железной леди» за резкую критику советского руководства, она воплотила в жизнь ряд консервативных мер, ставших частью политики так называемого «тэтчеризма».

Получив образование химика, стала юристом, в 1959 году была избрана членом Парламента от Финчли. В 1970 году была назначена министром образования и науки в правительстве консерватора Эдварда Хита. В 1975 году победила Хита на выборах нового главы консервативной партии и стала лидером парламентской оппозиции, а также первой женщиной, возглавившей одну из основных партий Великобритании. После победы консервативной партии во всеобщих выборах 1979 года Маргарет Тэтчер стала премьер-министром.

Будучи главой правительства, провела политические и экономические реформы для отмены того, что она считала упадком страны. Её политическая философия и экономическая политика основывались на дерегуляции, в особенности, финансовой системы, обеспечении гибкого рынка труда, приватизации государственных компаний и уменьшении влияния профсоюзов. Высокая популярность Тэтчер во время первых лет её правления уменьшилась из-за рецессии и высокого уровня безработицы, но снова увеличилась во время Фолклендской войны 1982 года и экономического роста, что привело к её переизбранию в 1983 году.

Тэтчер была переизбрана в третий раз в 1987 году, но предложенный закон о подушном налоге (poll tax) и взгляды на роль Британии в Европейском Союзе были непопулярны среди членов её правительства. После того, как Майкл Хезелтайн оспорил её лидерство в партии, Тэтчер была вынуждена подать в отставку с поста главы партии и премьер-министра.

Член парламента от Финчли в 1959—1992 годах, после ухода из палаты общин получила пожизненное пэрство и титул баронессы.





Молодость и образование

Маргарет Робертс родилась 13 октября 1925 года. Отец — Альфред Робертс родом из Нортгемптоншира, мать — Беатрис Ител (в девичестве Стефенсон) (1888—1960) родом из Линкольншира[3]. Детство провела в городе Грэнтеме, где её отец владел двумя бакалейными лавками[4]. Вместе со старшей сестрой Мьюриэл была воспитана в квартире над одной из бакалейных лавок отца, расположенной недалеко от железной дороги[4]. Отец Маргарет принимал активное участие в местной политике и жизни религиозной общины, будучи членом муниципального совета и методистским пастором[5]. По этой причине дочери были воспитаны им в строгих методистских традициях[6]. Сам Альфред родился в семье либеральных взглядов, однако, как это было тогда принято в органах местного самоуправления, был беспартийным. В период с 1945 по 1946 год был мэром Грэнтема, а в 1952 году, после убедительной победы Лейбористской партии на муниципальных выборах 1950 года, в результате которых партия впервые получила большинство в Совете Грэнтема, перестал быть олдерменом[5].

Робертс посещала начальную школу на Хантингтауэр-Роуд, затем получила стипендию для обучения в Школе для девочек Кестевена и Грэнтема[7]. Отчёты об учебной успеваемости Маргарет свидетельствуют о прилежности и постоянной работе ученицы над самосовершенствованием. Она ходила на факультативные занятия по игре на пианино, хоккею на траве, плаванию и спортивной ходьбе, курсы поэтического мастерства[8][9]. В 19421943 годах была старшей ученицей[en][10]. В последний год обучения в школе по подготовке к университетам[en] подала заявку на стипендию для изучения химии в Сомервильском колледже[en] Оксфордского университета. Хотя первоначально был получен отказ, после отказа другого претендента Маргарет всё-таки удалось получить стипендию[11][12]. В 1943 году она приехала в Оксфорд и в 1947 году после четырёх лет изучения химии получила диплом второй степени, став бакалавром естественных наук[en]. В последний год обучения работала в лаборатории Дороти Ходжкин, где занималась рентгеноструктурным анализом антибиотика грамицидин С[13][14][15][Прим. 1][Прим. 2].

Начало политической карьеры

В 1946 году Робертс стала председателем Ассоциации Консервативной партии Оксфордского университета[en][17][18]. Наибольшее влияние на её политические взгляды во время обучения в университете оказала работа Фридриха фон Хайека «Дорога к рабству» (1944), в которой вмешательство правительства в экономику страны рассматривалось как предтеча авторитарного государства[19].

После окончания университета Робертс переехала в Колчестер в английском графстве Эссекс, где работала химиком-исследователем в компании BX Plastics[20]. В это же время вступила в местную ассоциацию Консервативной партии и приняла участие в партийной конференции в Лландидно 1948 года в качестве представителя Консервативной ассоциации выпускников университета[21]. Один из оксфордских друзей Маргарет был также другом председателя Дартфордской ассоциации Консервативной партии в Кенте, которая занималась поиском кандидатов на выборы[21]. Председатели ассоциации были настолько впечатлены Маргарет, что уговорили её принять участие в выборах, хотя сама она не входила в одобренный список кандидатов от Консервативной партии: Маргарет была избрана кандидатом только в январе 1951 года и включена в избирательный список[22]. На праздничном обеде, организованном после её официального утверждения в качестве кандидата от Консервативной партии в Дартфорде в феврале 1951 года, Робертс познакомилась с успешным и состоятельным разведённым бизнесменом Денисом Тэтчером[21][22]. В ходе подготовки к выборам она переехала в Дартфорд, где устроилась химиком-исследователем в компании J. Lyons and Co.[en], занимаясь разработкой эмульгаторов, использовавшихся при производстве мороженого[21][23].

На всеобщих выборах февраля 1950 года и октября 1951 года Робертс приняла участие в выборах в парламент от округа Дартфорд, где традиционно побеждали лейбористы. Как самый молодой кандидат и единственная баллотировавшаяся женщина она привлекла внимание прессы[24][25]. Несмотря на проигрыш в обоих случаях Норману Доддсу, Маргарет удалось уменьшить поддержку лейбористов среди электората сначала на 6000 голосов, а затем ещё на 1000 голосов[24]. В ходе предвыборной кампании её поддерживали родители, а также Денис Тэтчер, за которого она вышла замуж в декабре 1951 года[24][26]. Денис также помог своей жене стать членом ассоциации адвокатов[27]; в 1953 году она стала барристером со специализацией по вопросам налогообложения[28]. В этом же году в семье родилась двойня — дочь Кэрол[en] и сын Марк[29].

Член Парламента

В середине 1950-х годов Тэтчер возобновила борьбу за место в парламенте. В 1955 году ей не удалось стать кандидатом от Консервативной партии в избирательном округе Орпингтон[29], однако в апреле 1958 года стала кандидатом в округе Финчли. На выборах 1959 года Тэтчер в ходе тяжёлой предвыборной кампании всё-таки одержала победу, став членом Палаты общин[30]. В своей первой речи в качестве парламентария она выступила в поддержку Закона о государственных органах[en], требуя от местных советов публичности своих собраний, а в 1961 году отказалась поддержать официальную позицию Консервативной партии, проголосовав за восстановление наказания в виде сечения розгами[en][31].

В октябре 1961 года Тэтчер была выдвинута на должность парламентского заместителя министра пенсий и государственного социального страхования в кабинете Гарольда Макмиллана[32]. После поражения Консервативной партии на парламентских выборах 1964 года она стала представителем партии по вопросам жилищного строительства и земельной собственности, отстаивая право арендаторов выкупать муниципальные жилые дома[33]. В 1966 году Тэтчер стала членом теневой команды Государственного казначейства и в качестве делегата выступала против предложенного лейбористами обязательного контроля цен и доходов, утверждая, что это приведёт к обратным результатам и разрушит экономику страны[33].

На партийной конференции Консервативной партии 1966 года она подвергла критике политику высоких налогов, проводившуюся лейбористским правительством. По её мнению, это было «не просто шагом на пути к социализму, сколько шагом на пути к коммунизму»[33][Прим. 3]. Тэтчер подчёркивала необходимость сохранения низких налогов в качестве стимула для усердной работы[33]. Она также была одним из немногих членов Палаты общин, поддержавших освобождение от уголовной ответственности гомосексуалов[34] и проголосовавших за легализацию абортов[35][36] и запрет охоты на зайца с борзыми «по зрячему»[37][38]. Кроме того, Тэтчер поддерживала сохранение смертной казни[39] и проголосовала против ослабления закона о порядке расторжения брака[40][41].

В 1967 году она была выбрана Посольством США в Лондоне для участия в Программе международных визитов[en], благодаря которой у Тэтчер появилась уникальная возможность по программе профессионального обмена в течение шести недель посетить города США, встретиться с различными политическими фигурами и посетить такие международные организации, как МВФ[42]. Через год Маргарет стала членом Теневого кабинета официальной оппозиции, курируя вопросы, связанные с топливным сектором. Незадолго до всеобщих выборов 1970 года она занималась вопросами транспорта, а затем образования[43].

Министр просвещения и науки (1970—1974)

В 19701974 годах Маргарет Тэтчер была министром просвещения и науки в кабинете Эдварда Хита.

На парламентских выборах 1970 года победу одержала Консервативная партия под руководством Эдварда Хита. В новом правительстве Тэтчер была назначена министром просвещения и науки. В первые месяцы пребывания на этом посту Маргарет привлекла внимание общественности из-за попытки урезать расходы в этой сфере. Она отдала приоритет академическим нуждам в школах[44] и понизила расходы на государственную систему образования, в результате чего была отменена бесплатная выдача молока школьникам в возрасте от семи до одиннадцати лет[45]. В то же время была сохранена выдача молока объёмом в одну третью пинты более маленьким детям[45]. Политика Тэтчер вызвала шквал критики со стороны Лейбористской партии и СМИ[46], которые обозвали Маргарет «Margaret Thatcher, Milk Snatcher» (в переводе с английского языка — «Маргарет Тэтчер, похитительница молока»)[45]. В автобиографии Тэтчер впоследствии писала: «Я получила ценный урок. Навлекла на себя максимум политической ненависти за минимум политической выгоды»[46][47].

Период пребывания Тэтчер на посту министра просвещения и науки был также отмечен предложениями о более активном закрытии местными органами образования школ грамоты и введении единого среднего образования. В целом, несмотря на то, что Маргарет предполагала сохранить школы грамоты[44], доля учеников, посещавших единые средние школы, возросла с 32 до 62 %[48].

Лидер оппозиции (1975—1979)

После ряда сложностей, с которыми столкнулось правительство Хита в течение 1973 года (нефтяной кризис, требования профсоюзов о повышении зарплат), на парламентских выборах февраля 1974 года Консервативная партия потерпела поражение от лейбористов[46]. На очередных всеобщих выборах, состоявшихся в октябре 1974 года, результат консерваторов оказался ещё хуже. На фоне снижения поддержки партии среди населения Тэтчер вступила в борьбу за должность председателя Консервативной партии[49]. Пообещав провести партийные преобразования, она заручилась поддержкой так называемого Комитета 1922 года[en], объединяющего консерваторов-членов Парламента[49]. В 1975 году на выборах председателя партии Тэтчер в первом туре голосования одержала победу над Хитом, который был вынужден уйти в отставку[50]. Во втором туре она победила Уильяма Уайтлоу, которого считали наиболее предпочтительным преемником Хита, а уже 11 февраля 1975 года официально стала председателем Консервативной партии[51], назначив Уайтлоу своим заместителем.

После избрания Тэтчер стала регулярно посещать официальные обеды в Институте экономических отношений[en] — «мозговом центре», основанном магнатом, учеником Фридриха фон Хайека Энтони Фишером[en]. Участие в этих встречах существенно повлияло на её взгляды, формировавшиеся теперь под влиянием идей Ральфа Харриса[en] и Артура Селдона[en]. В результате Тэтчер стала лицом идеологического движения, выступавшего против идеи государства всеобщего благосостояния. Брошюры института предлагали следующий рецепт восстановления британской экономики: меньше вмешательства государства в экономику, более низкие налоги и больше свободы для предпринимателей и потребителей[52].

19 января 1976 года Тэтчер выступила с резкой критикой Советского Союза:

Русские настроены на мировое господство, и они стремительно приобретают средства, необходимые для становления в качестве самого могущественного имперского государства, которое когда-либо видел мир. Людям в советском Политбюро не нужно беспокоиться по поводу быстрой смены общественного мнения. Они выбрали пушки вместо масла, в то время как для нас почти всё остальное важнее пушек.[53]

В ответ на это газета Министерства обороны СССР «Красная звезда» опубликовала статью под названием «Железная дама» стращает…" (24 января 1976 г.). В ней автор писал, что «железной дамой…именуют её в её собственной стране». (На самом деле в Великобритании Маргарет Тэтчер изначально назвали иначе. Например, 5 февраля 1975 г. в лондонской газете «Дейли миррор» статья о Тэтчер называлась «The Iron Maiden» -«Железная дева»).[54][55][53]. Вскоре перевод этого прозвища в английской газете «The Sunday Times» как «железная леди» прочно закрепился за Маргарет.

Несмотря на восстановление британской экономики в конце 1970-х годов, лейбористское правительство столкнулось с проблемой общественного беспокойства по поводу дальнейшего пути развития страны, а также с серией забастовок зимой 19781979 годов (эта страница в истории Великобритании стала называться «Зимой несогласия[en]»). Консерваторы, в свою очередь, устраивали регулярные нападки на лейбористов, прежде всего обвиняя их в рекордном уровне безработицы. После того, как в начале 1979 года правительство Джеймса Каллагана получило вотум недоверия, в Великобритании были объявлены внеочередные парламентские выборы.

Консерваторы построили свои предвыборные обещания вокруг экономических вопросов, доказывая необходимость приватизации и либеральных реформ. Они обещали бороться с инфляцией и добиваться ослабления профсоюзов, поскольку организуемые ими забастовки наносили значительный ущерб экономике[56].

Премьерство

Внутренняя политика

По итогам выборов 3 мая 1979 года консерваторы уверенно победили, получив 43,9 % голосов и 339 мест в Палате общин (лейбористы получили 36,9 % голосов и 269 мест в Палате общин)[57], и 4 мая Тэтчер стала первой женщиной — премьер-министром Великобритании[58]. На этом посту Тэтчер предприняла энергичные усилия по реформированию британской экономики и всего общества.

На парламентских выборах 1983 года руководимые Тэтчер консерваторы получили поддержку 42,43 % избирателей, в то время как лейбористы получили лишь 27,57 % голосов[59]. Этому также способствовал и кризис в лейбористской партии, предлагавшей дальнейшее увеличение государственных расходов, восстановление государственного сектора в прежнем объёме и увеличение налогов для богатых. Кроме того, в партии произошёл раскол, и влиятельная часть лейбористов («банда четырёх») основала Социал-демократическую партию, которая выступила на этих выборах совместно с либеральной партией[60]. Наконец, против лейбористов сыграли такие факторы, как агрессивность неолиберальной идеологии, популизм тэтчеризма, радикализация профсоюзов, а также Фолклендская война[61].

На парламентских выборах 1987 года консерваторы вновь победили, получив 42,3 % голосов против 30,83 % у лейбористов[62]. Это было связано с тем, что Тэтчер, благодаря принятым ею жёстким и непопулярным мерам в экономике и социальной сфере, удалось добиться стабильного экономического роста. Начавшие активно поступать в Великобританию иностранные инвестиции способствовали модернизации производства и увеличению конкурентоспособности выпускаемой продукции. При этом правительству Тэтчер долгое время удавалось сохранять инфляцию на очень низком уровне. Кроме того, к концу 80-х благодаря принимаемым мерам значительно сократился уровень безработицы[63].

Особое внимание со стороны СМИ уделялось взаимоотношениям премьер-министра с королевой, с которой еженедельно проводились встречи для обсуждения текущих политических проблем[64][65]. В июле 1986 года британская газета Sunday Times опубликовала статью, в которой автор утверждал о существовании разногласий между Букингемским дворцом и Даунинг-стритом по «широкому кругу вопросов, касающихся внутренней и внешней политики»[66][67]. В ответ на эту статью представители королевы опубликовали официальное опровержение, отвергнув любую возможность конституционного кризиса в Британии[67]. После ухода Тэтчер с поста премьер-министра окружение Елизаветы II и далее называло «вздором» любые утверждения о том, что королева и премьер-министр конфликтовали друг с другом[68]. Впоследствии бывший премьер-министр писала: «Я всегда считала отношение Королевы к работе Правительства совершенно корректным… рассказы о противоречиях между „двумя влиятельными женщинами“ были слишком хороши, чтобы их не придумывать»[69].

Экономика и налогообложение

Существенное влияние на экономическую политику Тэтчер оказали идеи монетаризма и работы таких экономистов, как Милтон Фридман и Фридрих фон Хайек[70][71]. Совместно с канцлером казначейства Джеффри Хау Тэтчер проводила политику, направленную на снижение прямых налогов на доход и повышение косвенных налогов, в том числе налога на добавленную стоимость[72]. С целью снижения темпов инфляции и объёмов денежной массы была увеличена учётная ставка[70]. В свою очередь, для борьбы с бюджетным дефицитом применялись крайне непопулярные меры: сокращены дотации оставшимся государственным предприятиям, сокращена помощь депрессивным регионам, снижены расходы на социальную сферу (образование и ЖКХ)[72]. Урезание расходов на высшее образование привело к тому, что Тэтчер стала первым послевоенным премьер-министром Великобритании, окончившим Оксфордский университет, который не получил статус почётного доктора университета (против этого выступили не только студенты, но и проголосовал управляющий совет)[73]. Созданные ею колледжи городских технологий[en] не пользовались большим успехом. Для контроля расходов в сфере образования посредством открытия и закрытия школ было учреждено Консолидированное школьное агентство, которое, по словам Фонда социального рынка[en], пользовалось «необычайно диктаторскими полномочиями»[74].

ВВП и государственные расходы
по функциональной классификации
%-изменение в реальном выражении
с 1979/80 до 1989/90[75]
ВВП +23,3
Государственные расходы всего +12,9
Правопорядок +53,3
Занятость населения и подготовка специалистов +33,3
Здравоохранение +31,8
Социальная защита +31,8
Транспорт −5,8
Торговля и промышленность −38,2
ЖКХ −67,0
Оборона −3,3[76]

Часть членов Консервативной партии из сторонников Эдварда Хита, входивших в Кабинет, не разделяла политику Тэтчер[77]. После английских мятежей 1981 года в британских СМИ открыто заговорили о необходимости коренных изменений в экономическом курсе страны. Однако на партийной конференции консерваторов 1980 года Тэтчер открыто заявила: «Поворачивайте, если хотите. Леди не поворачивает!»[77]

В декабре 1980 года рейтинг Тэтчер упал до 23 % — самый низкий показатель, который когда-либо был у британских премьер-министров[78]. После ухудшения ситуации в сфере экономики и углубления рецессии в начале 1980-х годов Тэтчер, несмотря на беспокойство со стороны ведущих экономистов, повысила налоги[79][80].

К 1982 году в экономике Великобритании наметились положительные сдвиги, свидетельствовавшие о её восстановлении[81]: уровень инфляции снизился с 18 % до 8,6 %. Тем не менее впервые с 1930-х годов количество безработных составило свыше 3 млн человек[82]. К 1983 году темпы экономического роста ускорились, а уровень инфляции и ставки кредитования по ипотеке достигли самых низких с 1970 года показателей. Несмотря на это, объём производства по сравнению с 1970 годом упал на 30 %[83], а количество безработных достигло своего пика в 1984 году — 3,3 млн человек[84].

К 1987 году уровень безработицы в стране снизился, состояние экономики стабилизировалось, а темпы инфляции были относительно низкими. Немаловажную роль в поддержании экономики Великобритании играли доходы от 90-процентного налога на североморскую нефть, которые в течение 1980-х годов также активно использовались для реализации реформ[85].

Согласно опросам общественного мнения, Консервативная партия пользовалась наибольшей поддержкой среди населения, а успешные для консерваторов результаты выборов местных советов сподвигли Тэтчер назначить на 11 июня парламентские выборы, хотя крайний срок для их проведения истекал только через 12 месяцев. По результатам выборов, Маргарет сохранила за собой пост премьер-министра Великобритании на третий срок[86].

В ходе своего третьего премьерского срока Тэтчер провела реформу налогообложения, доходы от которого шли в бюджеты органов местного самоуправления: вместо налога, основанного на номинальной арендной стоимости дома, был введён так называемый «коммунальный налог» (подушный налог), который в прежнем размере должен был выплачивать каждый совершеннолетний житель дома[87]. В 1989 году этот тип налога был введён в Шотландии, а в 1990 году — в Англии и Уэльсе[88]. Реформирование системы налогообложения стало одной из самых непопулярных мер в ходе премьерства Тэтчер[87]. Общественное недовольство вылилось 31 марта 1990 года в крупные демонстрации в Лондоне, в которых приняло участие около 70 тысяч человек. Демонстрации на Трафальгарской площади, в конце концов, вылились в беспорядки, в ходе которых 113 человек было ранено, а 340 человек — арестовано[89]. Крайнее недовольство налогом среди населения заставило преемника Тэтчер, Джона Мейджора, отменить его[89].

Приватизация

Политика приватизации стала неотъемлемой частью так называемого «тэтчеризма»[90]. После выборов 1983 года продажи государственных предприятий на рынке коммунальных услуг ускорились[91]. Всего от продажи государственных промышленных предприятий правительство выручило более £29 млрд (например, двухэтапная приватизация производителя авиационных и промышленных двигателей Rolls-Royce принесла £1.6 млрд), а от продажи муниципальных домов — ещё £18 млрд[92].

Процесс приватизации, особенно убыточных государственных промышленных предприятий, способствовал улучшению ряда показателей этих предприятий, особенно производительности труда[93]. Был приватизирован ряд предприятий в сфере добычи природного газа, водоснабжения и электроснабжения, которые, тем не менее, оставались естественными монополиями, поэтому их приватизация не могла привести к возникновению конкуренции на рынке. Несмотря на то, что Тэтчер всегда выступала против приватизации железной дороги, считая, что это станет для британского правительство тем же, что и Ватерлоо для Наполеона I, незадолго до своей отставки она согласилась на приватизацию компании British Rail, которая была реализована уже её преемником в 1994 году[94]. Ряд приватизированных производств демонстрировал улучшения и под государственным контролем. К примеру, компания British Steel значительно повысила свою производительность, оставаясь государственным предприятием, деятельность которого контролировалась назначенным правительством председателем в лице Яна МакГрегора, который за годы своей деятельности столкнулся с резким недовольством со стороны профсоюзов по поводу закрытия заводов и сокращения вдвое рабочих мест[95]. Для компенсации потери прямого государственного контроля над приватизированными предприятиями Правительством Великобритании было значительно расширено регулирование этой отрасли: были созданы такие регулирующие органы, как Управление по контролю за газоснабжением[en], Министерство телекоммуникаций[en] и Национальное управление по проблемам рек[en][96].

В целом результаты от приватизации оказались двойственными, хотя потребители оказались в выигрыше благодаря снижению цен и улучшению производительности[97]. Кроме того, благодаря массовой приватизации многие британцы стали акционерами, что легло в основу «народного капитализма».

Приватизация государственных активов сопровождалась финансовым дерегулированием с целью поддержки экономического роста. Джеффри Хау отменил валютное регулирование в 1979 году, позволив увеличить инвестирование капитала в иностранные рынки. А так называемый «Большой шок» 1986 года привёл к снятию большинства ограничений на Лондонской фондовой бирже. Правительство Тэтчер поддерживало рост в финансовом секторе и сфере услуг в качестве компенсации депрессивных тенденций в сфере промышленности. По словам политического экономиста Сьюзан Стрэйндж[en], эта политика привела к формированию «капитализма казино» (англ. casino capitalism), в результате которого спекуляции и финансовая торговля стали играть в экономике страны более важную роль, чем промышленное производство[98].

Трудовые отношения

В период своего премьерства Тэтчер проводила активную борьбу с влиянием профсоюзов, которые, по её мнению, негативно влияли на парламентскую демократию и экономические результаты ввиду регулярных забастовок[99]. Первый премьерский срок Маргарет был отмечен рядом забастовок, организованных частью профсоюзов в ответ на новое законодательство, ограничившее их полномочия. В 1981 году в Брикстоне произошли серьёзные беспорядки, которые связывались с ростом безработицы, однако правительство Тэтчер не стало смягчать свою экономическую политику, являвшуюся причиной роста безработицы. В конечном итоге противостояние профсоюзов с правительством закончилось безрезультатно[100]. Только 39 % членов профсоюзов проголосовало за Лейбористскую партию на парламентских выборах 1983 года[101]. По мнению BBC, Тэтчер «удалось лишить профсоюзы власти почти на одно поколение»[102].

Во время второго премьерского срока Тэтчер, не делая послаблений в проводимой политике, продолжала проведение прежнего экономического курса, а также начала более активную борьбу с влиянием профсоюзов: были приняты законы о запрете на принуждение ко вступлению в профсоюз, о запрете «забастовок солидарности», об обязательном предварительном предупреждении работодателей о начале забастовки и об обязательном тайном голосовании для принятия решения о начале забастовки. Кроме того, отменялось правило «закрытого цеха» о преимущественном приёме на работу членов ведущего на данном предприятии тред-юниона, соглашения с тред-юнионами о минимальной гарантированной зарплате. Из консультативных правительственных комиссий по вопросам экономической и социальной политики также были исключены представители профсоюзов[103].

Хотя усилия Тэтчер были направлены на недопущение ставших частыми в Великобритании массовых забастовок, она убеждала британцев в том, что эти меры помогут увеличить демократичность профсоюзов. Тем не менее вместе со значительными сокращениями на приватизированных убыточных предприятиях и быстрым ростом безработицы эта политика вылилась в крупные забастовки[104].

Забастовка шахтёров 19841985 годов стала крупнейшим проявлением конфронтации между профсоюзами и британским правительством. В марте 1984 года Национальное управление угольной промышленности[en] выступило с предложением о закрытии 20 из 174 государственных шахт и сокращении на 20 тысяч рабочих мест (всего в отрасли работало 187 тысяч человек)[105][106][107]. Две трети шахтёров страны под руководством Национального союза горняков[en] объявили общенациональную забастовку, а уже летом к шахтёрам присоединились работники транспорта и металлургии. Забастовка охватила всю страну и затронула многие отрасли экономики[105][108][109]. Тэтчер отказалась принять условия бастующих и сравнила претензии шахтёров с фолклендским конфликтом, случившимся за два года до этих событий: «Нам пришлось бороться с врагом за пределами страны, на Фолклендских островах. Мы всегда должны знать о враге внутри страны, с которым труднее бороться и который представляет бо́льшую опасность для свободы»[110]. Спустя год после начала забастовки, в марте 1985 года, Национальный союз горняков был вынужден отступить. Ущерб для экономики страны от этих событий оценивался, по меньшей мере, в £1,5 млрд. Кроме того, забастовки стали причиной сильного падения курса фунта стерлингов по отношению к доллару США[111]. Правительство Великобритании закрыло в 1985 году 25 нерентабельных шахт, а к 1992 году их число составило 97[107]. Оставшиеся шахты были приватизированы[112]. Последующее закрытие ещё 150 угольных шахт, часть из которых не была убыточной, привело к тому, что десятки тысяч человек лишились работы[107][113].

Как известно, шахтёры внесли свой вклад в отставку премьера Хита, поэтому Тэтчер была решительно настроена преуспеть там, где он потерпел неудачу. Для минимизации последствий забастовки британское правительство увеличило добычу нефти в Северном море и увеличило импорт нефти, а также следило за обеспечением работы тех, кто из-за боязни потерять работу не примкнул к бастующим, и настроило общественное мнение против участников забастовки и профсоюзов. Стратегия создания национальных запасов горючего топлива, назначение главой национального управления угольной промышленности Яна МакГрегора, который вёл борьбу с профсоюзами, а также подготовка к возможным забастовкам и мятежам британской полиции внесли существенный вклад в победу Тэтчер над профсоюзами[114]. Результатом действий правительства стало окончание забастовки в 1985 году.

В 1979 году количество забастовок в Великобритании достигло своего пика (4583 забастовки, количество потерянных рабочих дней — более 29 млн). В 1984 году, в год шахтёрских забастовок, в стране проходила 1221 забастовка. В последующие годы премьерства Тэтчер количество забастовок стабильно падало: в 1990 году их было уже 630[115]. Падало и количество членов профсоюзов: с 13,5 млн в 1979 году до 10 млн человек в 1990 году (год отставки Тэтчер)[116].

Для борьбы с растущей безработицей правительство Тэтчер также пересмотрело систему помощи безработным: была урезана социальная помощь, снято регулирование квартирной платы государством, стимулировались неполный рабочий день, более ранний выход на пенсию, профессиональная переподготовка на более востребованные специальности, переезд в менее благополучные регионы страны[117]. Кроме того, стимулировалось развитие мелкого бизнеса. Несмотря на значительный уровень безработицы в начале и середине 80-х, благодаря отходу от традиционной послевоенной политики полной занятости[118] многие промышленные предприятия сумели значительно улучшить свою конкурентоспособность, сократив издержки. В свою очередь, это способствовало экономическому росту[119].

Социальная сфера

Неоконсервативная политика Тэтчер коснулась не только сферы экономики, финансов и трудовых отношений, но и социальной сферы, на которую правительство страны стремилось распространить те же самые принципы и использовать идентичную стратегию — снижение расходов, приватизация и дерегулирование. Подобная политика позволила, с одной стороны, распространить элементы рынка в этой сфере, с другой стороны — укрепить контроль над ней со стороны центрального правительства[120].

Образование

В первые годы премьерства Тэтчер сфера образования не была основным приоритетом для правительства страны, которое было больше занято борьбой с инфляцией и профсоюзами, однако уже в 1981 году, после назначения министром образования Джозефа Кейта[en], обозначился поворот в политике, который стал отражением стремления Тэтчер взять под контроль деятельность образовательных учреждений и в то же время распространить на них рыночные законы, согласно которым выживает сильнейший, то есть школы, пользующиеся наибольшей популярностью[120].

Среди важных достижений Тэтчер в этой сфере стало введение так называемых схем субсидирования районов[en], согласно которому обучение учеников могло быть частично или полностью оплачено за счёт государственных средств. Это позволило талантливым детям из бедных семей посещать частные школы, обучение в которых было платным[121]. Кроме того, родителям учеников было предоставлено право самостоятельно определять место обучения своих детей, а не направлять их в те школы, к которым они были приписаны, а также являться членами управляющих советов школ[122].

Законом об образовательной реформе 1988 года в Великобритании вводились национальные учебные планы[en], в основе которых была идея получения учениками схожего образования независимо от типа школы и её местоположения. Были выделены «основные предметы», к которым были отнесены английский язык, математика и наука, а также «фундаментальные предметы» — история, география, технология, музыка, искусство и физика. В средней школе вводилось обязательное изучение иностранного языка[123].

Серьёзные меры были приняты со стороны Тэтчер по поводу снижения роли и самостоятельности местных органов народного образования, которые занимались финансовым управлением школ. Вместо них финансы были переданы под контроль управляющих, среди которых было много и родителей учеников[123].

Законом 1988 года также вводился новый тип учреждений среднего образования — городские технологические колледжи[en], которые получили финансовую поддержку со стороны государства (при этом также финансировались со стороны частных спонсоров и благотворительных взносов). Обучение в этих колледжах было бесплатным[124].

Здравоохранение

На период премьерства Тэтчер пришлось возникновение эпидемии СПИДа, однако изначально Правительство страны оставалось безучастным в этом вопросе. Тема ВИЧ была поднята лишь в 1984 году, когда встал вопрос о необходимости обеспечения безопасности донорской крови. В результате в период с 1984 по 1985 год проблема СПИДа развивалась, в первую очередь, в контексте гемотрансфузии и борьбы с наркоманией[125].

Непопулярность этой темы в рамках деятельности британского правительства объяснялась несколькими причинами. Во-первых, существовало представление о том, что новый вирус распространён в первую очередь среди гомосексуалов и, в меньшей степени, среди маргинальных групп, поэтому он мало угрожал большинству граждан страны. Во-вторых, Консервативная партия стремилась противопоставить себя лейбористам, которые выступали в поддержку прав сексуальных меньшинств. В значительной степени это объяснялось приверженностью консерваторов более консервативным взглядам в вопросе семейных отношений и семейных ценностей[126]. Исходя из этого, в 1986 году Министерство образования развернуло в школах кампанию против создания положительного образа гомосексуальности, а в 1988 году была принята известная поправка к Закону о местном самоуправлении, которая предписывала местным органам власти «не допускать содействия в распространении гомосексуальности или материалов с целью его поощрения», а также «не допускать в процессе обучения в школах материалов о приемлемости гомосексуальности»[127].

В то же время принятая в 1986 году новая политика в сфере борьбы со СПИДом, заключавшаяся в распространении полового просвещения среди населения как единственно эффективного способа борьбы с эпидемией, предполагала сотрудничество и участие в её реализации групп наибольшего риска, в первую очередь ЛГБТ-сообщества. Таким образом, правительство к этому времени скорее придерживалось стратегии профилактических мер (призыв использовать презервативы, одноразовые шприцы), а не политики наказания или отчуждения основных групп риска, хотя и поддерживало образ гомосексуальности как аномального явления. В значительной степени, такая перемена в политике была вызвана боязнью эпидемии СПИДа среди гетеросексуальных пар, а также научными публикациями американских специалистов[128].

Однако уже в 1989 году, по мере исчезновения тревоги в обществе по поводу эпидемии СПИДа, произошли очередные перемены в политике по этому вопросу. Тэтчер, уверенная в преувеличении проблемы, распустила специальный отдел по вопросам СПИДа при Министерстве здравоохранения, а также отказалась финансировать академические исследования в сфере сексуального поведения. В результате СМИ снова стали писать об этой проблеме как о беде ЛГБТ-сообщества, а не традиционных сексуальных пар[128].

Проблема Северной Ирландии

В 1981 году представители Временной Ирландской республиканской армии и Ирландской национальной освободительной армии, отбывавшие тюремное заключение в североирландской тюрьме Мэйз, устроили голодовку, требуя вернуть им статус политических заключённых, которого они были лишены предшествующим лейбористским правительством[129]. Голодовку начал Бобби Сэндс, заявивший, что готов голодать до смерти, если правительство не пойдёт на улучшение условий отбывания заключения его сокамерниками[129]. Однако Тэтчер отказалась идти на уступки. По её словам, «преступления есть преступления, и политического аспекта в данном случае нет»[129]. Тем не менее, британское правительство вело тайные переговоры с республиканскими лидерами, пытаясь положить конец голодовке[130]. После смерти Сэндса и девяти других заключённых, которые голодали от 46 до 73 дней, заключённые ирландские националисты были уравнены в правах с другими заключёнными — членами вооружённых формирований, однако Тэтчер категорически отказалась предоставить им политический статус[131]. Голодовка привела к эскалации насилия в Северной Ирландии, а в 1982 году политик из Шинн Фейн Дэнни Моррисон назвал Тэтчер «величайшей мерзавкой, которую мы когда-либо знали» (англ. the biggest bastard we have ever known)[132].

12 октября 1984 года Ирландская республиканская армия совершила покушение на Тэтчер, взорвав бомбу в отеле в Брайтоне во время конференции консерваторов[133]. В результате теракта были убиты пять человек, в том числе жена одного из членов Кабинета министров. Сама Тэтчер не пострадала и на следующий день открыла партийную конференцию[133]. Как и было запланировано, она выступила с докладом[134], что вызвало поддержку со стороны политических кругов и увеличило её популярность среди общественности[135].

6 ноября 1981 года Тэтчер и ирландский премьер-министр Гаррет Фицджеральд учредили Англо-ирландский межправительственный совет, в рамках которого проводились регулярные встречи между представителями обоих правительств[131]. 15 ноября 1985 года Тэтчер и Фицджеральд подписали в замке Хиллсборо[en] Англо-ирландское соглашение[en], по которому воссоединение Ирландии должно было произойти только в случае поддержки данной идеи большинством населения Северной Ирландии. Кроме того, впервые в истории британское правительство предоставило Ирландской Республике консультационные функции в управлении Северной Ирландией. Предписывался созыв межправительственной конференции в составе ирландских и британских официальных лиц для обсуждения политических и иных вопросов, относящихся к Северной Ирландии, при этом Ирландская Республика представляла интересы североирландских католиков[136].

Подписанное соглашение вызвало резкую критику со стороны юнионистов, представлявших преимущественно интересы протестантского населения и выступавших за сохранение Ольстера в составе Великобритании и против вмешательства Ирландии в дела Северной Ирландии. Заместитель главы юнионистов-демократов Питер Робинсон даже назвал его «актом политической проституции»[137]. К протестной кампании под лозунгом «Ольстер говорит нет» во главе с юнионистами присоединилось более 100 тысяч человек[138].

Член Консервативной партии Иэн Гоу[en] ушёл с поста государственного министра в Казначействе[139][140], и все 15 юнионистов-членов Палаты общин покинули свои места; только один из них вернулся в результате последовавших 23 января 1983 года парламентских довыборов[141].

Внешняя политика

Во внешней политике Тэтчер ориентировалась на США и поддерживала инициативы Рональда Рейгана в отношении СССР, к которому оба политика относились с недоверием[100]. В ходе своего первого премьерского срока она выступила в поддержку решения НАТО о развёртывании в Западной Европе ракет наземного базирования BGM-109G и ракет малой дальности Першинг-1А, а также разрешила американским военным, начиная с 14 ноября 1983 года, разместить более 160 крылатых ракет на военно-воздушной базе США Гринэм-Коммон, расположенной в английском Беркшире, чем вызвала массовые протесты со стороны Кампании за ядерное разоружение[100]. Кроме того, Великобритания при Тэтчер закупила на сумму более чем £12 млрд[142] (в ценах 19961997 годов) ракеты системы «Трайдент» для установки на своих ПЛАРБ, которыми предполагалось заменить ракеты «Поларис». В результате ядерные силы страны утроились[143].

Таким образом, в вопросах обороны британское правительство всецело полагалось на США. Значительную огласку получило в январе 1986 года «дело Вестлэнда». Тэтчер приложила все усилия к тому, чтобы национальный производитель вертолётов «Westland» отказался от предложения о слиянии со стороны итальянской компании «Agusta» в пользу предложения от американской компании «Sikorsky Aircraft». Впоследствии государственный секретарь обороны Великобритании Майкл Хезелтайн, поддерживавший сделку с «Agusta», подал в отставку[144].

2 апреля 1982 года аргентинский десант высадился на британских Фолклендских островах, спровоцировав начало Фолклендской войны[145]. Наступивший кризис, как показала история, стал ключевым событием в годы премьерства[146]. По предложению Гарольда Макмиллана и Роберта Армстронга[146], Тэтчер стала создателем и председателем военного кабинета[147], который к 5—6 апреля поставил перед ВМФ Великобритании задачу вернуть контроль над островами[148]. 14 июня аргентинские военные сдались, а военная операция завершилась успехом для британской стороны, хотя в ходе конфликта было убито 255 британских военных и три жителя Фолклендских островов. Аргентинская сторона потеряла 649 человек (из них 323 человека погибло в результате потопления британской атомной подводной лодкой аргентинского крейсера «Генерал Бельграно»)[149]. В ходе конфликта Тэтчер подверглась критике за пренебрежение вопросами обороны Фолклендских островов, а также за решение о потоплении «Генерала Бельграно»[150]. Тем не менее Тэтчер смогла задействовать все военные и дипломатические возможности для восстановления суверенитета Великобритании над островами. Эта политика была с одобрением встречена британцами, что заметно укрепило пошатнувшиеся позиции консерваторов и лидерство Тэтчер в партии перед парламентскими выборами 1983 года. Благодаря «фолклендскому фактору», экономическому восстановлению начала 1982 года и разногласиям среди лейбористов Консервативной партии во главе с Тэтчер удалось одержать победу на выборах[151].

Тэтчер, в отличие от многих консерваторов, прохладно относилась к идее дальнейшего углубления европейской интеграции. В 1988 году в своей речи в Брюгге она выступила против инициатив ЕЭС о повышении централизации в принятии решений и создания федеративных структур[152]. Хотя в целом Тэтчер выступала за членство Великобритании в интеграционном объединении, она считала, что роль организации должна быть ограничена вопросами обеспечения свободной торговли и эффективной конкуренции[153]. Несмотря на позицию канцлера казначейства Найджела Лоусона и министра иностранных дел Джеффри Хау[154], Маргарет выступала категорически против участия страны в Европейском механизме валютных курсов, предшественнике Европейского валютного союза, полагая, что это наложит ограничения на британскую экономику[155]. Однако Джону Мейджору удалось переубедить Тэтчер, и в октябре 1990 года Великобритания стала участником механизма[156].

Роль Британского Содружества при Тэтчер уменьшилась. Разочарование Тэтчер в этой организации объяснялось повышенным, с её точки зрения, интересом Содружества к урегулированию положения на юге Африки на условиях, не отвечавших требованиям британских консерваторов. Тэтчер рассматривала Содружество лишь как полезную структуру для ведения переговоров, не представлявших большой ценности[157]. Тэтчер одной из первых среди западных политиков положительно оценила реформистские настроения советского лидера Михаила Горбачёва, с которым впервые провела переговоры в Лондоне в декабре 1984 года[158][159]. Известна её фраза о Горбачеве после этих переговоров: «С этим человеком можно иметь дело». Ещё в ноябре 1988 года — за год до падения Берлинской стены и восточноевропейских социалистических режимов — Тэтчер впервые открыто заявила о конце «холодной войны»: «Теперь мы не в состоянии холодной войны», так как «новые отношения широки как никогда»[160]. В 1985 году Тэтчер посетила Советский Союз и встретилась с Михаилом Горбачёвым и Председателем Совета Министров СССР Николаем Рыжковым[161]. Изначально она выступала против возможного объединения Германии. По её словам, это «приведёт к изменению послевоенных границ, и мы не можем позволить этого, так как подобное развитие событий поставит под вопрос стабильность всей международной ситуации и может угрожать нашей безопасности». Кроме того, Тэтчер опасалась, что единая Германия будет в большей степени сотрудничать с СССР, отодвинув на второй план НАТО[162]. В то же время премьер-министр выступала в поддержку независимости Хорватии и Словении[163].

Отставка

В ходе выборов председателя Консервативной партии, состоявшихся в 1989 году, соперником Тэтчер выступал мало кому известный член Палаты общин Энтони Майер[164]. Из 374 членов парламента, состоявших в Консервативной партии и обладавших правом голоса, за Тэтчер проголосовало 314 человек, в то время как за Майера — 33 человека[164]. Её сторонники в партии посчитали результат успехом и отвергли любые утверждения о том, что внутри партии существовали разногласия[164].

В ходе своего премьерства Тэтчер имела второй самый низкий средний уровень поддержки у населения (около 40 %) среди всех послевоенных премьер-министров Великобритании. Опросы общественного мнения свидетельствовали о том, что её популярность была ниже популярности Консервативной партии[165]. Однако уверенная в себе Тэтчер всегда настаивала на том, что её мало интересуют различные рейтинги, указывая на рекордную поддержку в ходе парламентских выборов[166].

Согласно опросам общественного мнения, проведённым в сентябре 1990 года, рейтинг лейбористов был на 14 % выше рейтинга консерваторов[167], а к ноябрю консерваторы уступали лейбористам уже 18 %[165]. Вышеуказанные рейтинги, а также воинственная личность Тэтчер и игнорирование ею мнения коллег стали причиной разногласий внутри Консервативной партии[168]. В итоге именно партия первой избавилась от Маргарет Тэтчер.

1 ноября 1990 года Джеффри Хау, последний из первого Кабинета Тэтчер 1979 года, покинул пост заместителя премьер-министра после того, как Тэтчер отказалась согласовать сроки присоединения Великобритании к единой европейской валюте[167][169].

На следующий день Майкл Хезелтайн объявил о своём желании возглавить Консервативную партию[170]. Согласно опросам общественного мнения, именно его личность могла помочь консерваторам обогнать лейбористов[171]. Хотя Тэтчер удалось занять первое место в ходе первого тура голосования, Хезелтайн заручился достаточным количеством голосов (152 голоса) для проведения второго тура[172]. Маргарет изначально намеревалась продолжить борьбу до победного конца во втором туре, однако после консультаций с Кабинетом она приняла решение сняться с выборов[168][172][173]. После аудиенции у Королевы и своей заключительной речи в Палате общин Тэтчер покинула пост премьер-министра. Своё смещение с должности она посчитала предательством[174].

Должность премьер-министра Великобритании и председателя Консервативной партии перешла к Джону Мейджору, во главе с которым Консервативной партии удалось одержать победу на парламентских выборах 1992 года[175].

После отставки

После ухода с поста премьер-министра Тэтчер в течение двух лет была членом Палаты общин от Финчли[176]. В 1992 году, в возрасте 66 лет, она приняла решение покинуть британский парламент, что, по её мнению, давало ей возможность более открыто высказывать своё мнение по тем или иным событиям[177].

После ухода из Палаты общин

После ухода из Палаты общин Тэтчер стала первым бывшим премьер-министром Великобритании, учредившим фонд. В 2005 году из-за финансовых трудностей он был закрыт[178]. Тэтчер написала два тома мемуаров: «The Downing Street Years» (1993) и «The Path to Power» (1995).

В июле 1992 года Маргарет была нанята табачной компанией «Philip Morris» в качестве «геополитического консультанта» с должностным окладом в $250 000 и ежегодным взносом в $250 000 в её фонд[179]. Кроме того, за каждое публичное выступление она получала $50 000[180].

В августе 1992 года Тэтчер призвала НАТО остановить устроенную сербами резню в боснийских городах Горажде и Сараево, положив конец этническим чисткам периода Боснийской войны. Она сравнила ситуацию в Боснии с «худшими крайностями нацистов», заявив, что ситуация в крае может стать новым Холокостом[181]. Тэтчер также выступила в Палате лордов с критикой Маастрихтского договора[177], который, по её словам, «она никогда не подписала бы»[182].

На фоне роста заинтересованности западных нефтяных компаний в энергоресурсах Каспийского моря в сентябре 1992 года Тэтчер посетила Баку, где приняла участие в подписании соглашения о проведении оценочных разработок месторождений Чираг и Шахдениз между Правительством Азербайджана и компаниями — английской British Petroleum и норвежской Statoil[183].

В период с 1993 по 2000 год Тэтчер была почётным ректором Колледжа Вильгельма и Марии в американском штате Виргиния[184], а с 1992 по 1999 год — почётным ректором Букингемского университета (первого частного университета Великобритании, учреждённого ею в 1975 году)[185].

После избрания Тони Блэра председателем Лейбористской партии в 1994 году Тэтчер назвала его «самым опасным лидером лейбористов со времён Хью Гейтскелла»[186].

В 1998 году после ареста испанскими властями бывшего чилийского диктатора Аугусто Пиночета, которому предстояло предстать перед судом за массовое нарушение прав человека, Тэтчер призвала к его освобождению, сославшись на ту поддержку, который он оказал Великобритании в ходе Фолклендского конфликта[187]. В 1999 году она посетила бывшего политика, находившегося под домашним арестом в пригороде Лондона[188]. Пиночет был освобождён по решению министра внутренних дел Джека Стро в марте 2000 года по медицинским причинам[189].

В ходе парламентских выборов 2001 года Тэтчер поддерживала консерваторов, хотя и не одобрила кандидатуру Иана Дункана Смита на пост лидера Консервативной партии, как это было в случае с Джоном Мейджором и Уильямом Хейгом. Тем не менее непосредственно после выборов она отдала предпочтение Дункану Смиту, а не Кеннету Кларку[190].

В марте 2002 года Тэтчер выпустила книгу «Искусство управления государством: стратегии для меняющегося мира», которую она посвятила Рональду Рейгану[191] (книга издавалась также на русском языке). В ней Маргарет высказала свою позицию по ряду международных политических событий и процессов. Она утверждала, что на Ближнем Востоке не будет мира до тех пор, пока не будет свергнут Саддам Хусейн; писала о необходимости Израиля жертвовать территорией в обмен на мир, утопичности Европейского союза. По её мнению, Британии нужно пересмотреть условия своего членства в ЕС или даже покинуть интеграционное образование, присоединившись к НАФТА[192].

После 2002 года

26 июня 2003 года ушёл из жизни муж Тэтчер — Денис. 3 июля он был кремирован[193].

11 июня 2004 года Тэтчер посетила похороны Рональда Рейгана[194]. Ввиду проблем со здоровьем была заранее сделана видеозапись её надгробной речи[195]. Потом Тэтчер вместе с окружением Рейгана отправилась в Калифорнию, где посетила поминальную службу и церемонию погребения в Президентской библиотеке Рональда Рейгана[196].

Своё 80-летие Маргарет отпраздновала 13 октября 2005 года в лондонской гостинице Mandarin Oriental Hotel. Среди гостей числились Елизавета II, герцог Эдинбургский, Александра Кентская и Тони Блэр[197]. Джеффри Хау, который также присутствовал на торжествах, заявил, что «её настоящий триумф трансформировал не только одну, сколько обе партии, поэтому, когда лейбористы вернулись к власти, большая часть принципов тэтчеризма была принята ими как данность»[198].

В 2006 году Тэтчер в качестве гостя Дика Чейни посетила в Вашингтоне официальную поминальную службу в память о террористических актах 11 сентября 2001 года. В ходе визита Маргарет встретилась с государственным секретарём США Кондолизой Райс[199].

В феврале 2007 года Тэтчер стала первым премьер-министром Великобритании, которому при жизни установили памятник в британском парламенте (официальное открытие состоялось 21 февраля 2007 года в присутствии бывшего политика). Бронзовая статуя с вытянутой правой рукой[200] расположена напротив статуи политического кумира Тэтчер — Уинстона Черчилля[201]. Тэтчер выступила с короткой речью в Палате общин, заявив, что «я скорее предпочла бы железную статую, но бронза тоже сойдёт… Она не поржавеет»[201].

В конце ноября 2009 года Тэтчер ненадолго вернулась на Даунинг-стрит, 10, чтобы представить публике её официальный портрет, выполненный художником Ричардом Стоуном (он же создавал портреты Елизаветы II и её матери — Елизаветы Боуз-Лайон)[202]. Это событие стало проявлением особого уважения к бывшему премьер-министру, находившемуся ещё при жизни[203].

В 2002 году Тэтчер пережила несколько микроинсультов, после которых врач посоветовал ей отказаться от участия в публичных мероприятиях и отойти от общественной и политической деятельности[204]. После обморока во время обеда в Палате общин, случившегося 7 марта 2008 года, она была доставлена в больницу Сент-Томас в центральной части Лондона[205]. В июне 2009 года была госпитализирована в связи с переломом руки. До конца жизни страдала деменцией (старческим слабоумием)[206].

На партийной конференции консерваторов 2010 года новый премьер-министр страны Дэвид Кэмерон объявил о том, что вновь пригласит Тэтчер на Даунинг-стрит, 10 по случаю её 85-летия, в честь которого будут устроены торжества с участием бывших и нынешних министров. Однако Маргарет исключила любые торжества, сославшись на грипп[207][208]. 29 апреля 2011 года Тэтчер была приглашена на свадьбу принца Уильяма и Кэтрин Миддлтон, однако не присутствовала на церемонии из-за плохого самочувствия[209].

Болезнь и смерть

В последние годы жизни Маргарет Тэтчер тяжело болела. 21 декабря 2012 года она перенесла операцию по удалению опухоли мочевого пузыря[210]. Тэтчер скончалась ранним утром 8 апреля 2013 года на 88-м году жизни в отеле «Ритц» в центре Лондона, где проживала после того, как в конце 2012 года её выписали из больницы[211]. Причиной смерти стал инсульт[212][213].

Отпевание прошло в Соборе Святого Павла в Лондоне с воинскими почестями. Ещё в 2005 году Тэтчер составила детальный план своих похорон, а подготовка к ним велась с 2007 года — все мероприятия, в которых принимает участие королева, планируются заблаговременно. На своих похоронах, согласно плану, «железная леди» желала присутствия королевы Елизаветы II, членов королевской семьи, а также крупнейших политических деятелей эпохи правления Тэтчер, включая экс-президента СССР Михаила Горбачёва (не смог прибыть по состоянию здоровья[214]). Согласно последней воле Тэтчер, оркестр исполнил избранные произведения английского композитора Эдуарда Элгара. После панихиды состоялась кремация, а прах, согласно воле усопшей, похоронили рядом с мужем Денисом на кладбище военного госпиталя лондонского района Челси[215][216] Похороны состоялись 17 апреля и обошлись в 6 миллионов фунтов стерлингов[217].

Противники Тэтчер, которых тоже немало, бурно праздновали и устраивали уличные вечеринки в честь кончины экс-премьера. При этом исполнялась песня «Динь-дон, ведьма умерла» («Ding Dong! The Witch is Dead») из фильма «Волшебник страны Оз», вышедшего на экраны в 1939 году. В апрельские дни 2013 года песня снова стала популярной и заняла в официальном сводном чарте Великобритании второе место[218].

Наследие

Для сторонников Тэтчер она остаётся политической фигурой, которая смогла восстановить британскую экономику, нанести существенный удар по профсоюзам и восстановить имидж Великобритании в качестве мировой державы[219]. В период её премьерства с 7 до 25 % возросло количество британских жителей, владевших акциями; более миллиона семей приобрели дома, принадлежавшие ранее муниципальным советам, что увеличило число домовладельцев с 55 до 67 %. Общее личное благосостояние выросло на 80 %[220]. Победа в Фолклендской войне и тесный союз с США также считаются одним из её важнейших достижений[221].

В то же время период премьерства Тэтчер был отмечен высокой безработицей населения и регулярными забастовками[219]. В вопросе безработицы большинство критиков винят её экономическую политику, которая находилась под сильным влиянием идей монетаризма[222]. Данная проблема, в свою очередь, стала причиной распространения наркомании и семейных разводов[223]. Выступая в апреле 2009 года в Шотландии, накануне тридцатилетней годовщины её избрания в качестве премьер-министра, Тэтчер настаивала на том, что нисколько не жалела о своих действиях в ходе премьерства, в том числе в вопросе введения подушного налога и отказа от субсидирования «устаревшей промышленности, чьи рынки сбыта находились в упадке»[224].

Премьерство Тэтчер стало самым продолжительным в XX веке, со времён Солсбери (1885, 18861892 и 18951902) и самым продолжительным непрерывным пребыванием в должности со времён лорда Ливерпуля (18121827)[225][226][227].

Награды

Заняв в 1970 году пост министра просвещения и науки, Тэтчер стала членом Тайного совета Великобритании[228]. Спустя две недели после ухода с поста она получила Орден Заслуг — отличительный знак членов ограниченного общества (ордена), учреждённого в Великобритании в 1902 году королём Эдуардом VII. Одновременно Денис Тэтчер стал владельцем наследуемого титула — баронетом. В 1992 году Тэтчер стала пэром Палаты лордов с присвоением личного дворянства с титулом баронессы Кестивена в графстве Линкольншир и герба[177]. В 1995 году она была назначена Елизаветой II дамой Благороднейшего Ордена Подвязки (высшего рыцарского ордена Великобритании).

В 1983 году Тэтчер была избрана членом Лондонского королевского общества, а после избрания в 1975 году лидером Консервативной партии стала первой женщиной-полноправным членом (в качестве почётного члена) Карлтонского клуба[229].

На Фолклендских островах, начиная с 1992 года, ежегодно 10 января отмечается День Маргарет Тэтчер[230] в память о её визите на острова в 1983 году[231][232]. Кроме того, в честь политика была названа улица в Порт-Стэнли, а также полуостров в Южной Георгии[230].

Тэтчер была награждена Республиканской сенаторской медалью Свободы, а также одной из двух высших наград США для гражданских лиц, вручаемых по решению президента США, — Президентской медалью Свободы. Кроме того, она стала лауреатом Премии Свободы Рональда Рейгана. Тэтчер оказывала содействие стратегическому исследовательскому институту США Heritage Foundation, при котором в 2005 году был создан Центр свободы имени Маргарет Тэтчер[233].

В 1998 году Тэтчер было присвоено звание почётного гражданина Загреба[234]. Являлась членом Бильдербергского клуба[235].

Упоминания в культуре

Личность Маргарет Тэтчер упомянута в ряде художественных произведений, в том числе в литературных текстах, телевизионных программах, художественных и документальных фильмах, театральных постановках, музыкальных композициях. В документальной драме «Фолклендская игра»[en], вышедшей в 2002 году на британском телеканале BBC4, роль британского премьер-министра сыграла актриса Патрисия Ходж[en][236], а в «Маргарет Тэтчер: Долгий путь к Финчли»[en] — Андреа Райзборо[en][237]. Кроме того, Тэтчер стала главным героем в таких фильмах, как «Маргарет»[en] (2009; роль исполнила Линдси Дункан)[238] и «Железная леди» (2011; роль исполнила Мерил Стрип)[239]. За роль Тэтчер в последнем фильме Мерил Стрип стала обладательницей восьмой статуэтки премии «Золотой глобус», второй статуэтки премии BAFTA и получила третьего «Оскара»[240][241][242].

Кинематограф

Телевидение

  • Анжела Торн — «Кто-нибудь за Дениса?» (1982), «Данрулин» (1990).
  • Стив Нэллон — «Вылитый портрет» (1985—1987), «Вживую из Лондона» (1988), «KYTV» (1989), «Яблочко!» (1990), «Бен Элтон: Человек из Онти» (1990), «Новый госдеятель» (1987—1990), «Паллас» (1992), «Ночь с тысячью лиц» (2001), «В поисках Ла Ше» (2011).
  • Хилари Тёрнер — «Первый среди равных» (1986).
  • Морин Липман — «Про лицо» (1989).
  • «Карточный домик» (1990).
  • Сильвия Симс — «Тэтчер: Последние дни» (1991).
  • «Последний дубль» (1995).
  • Патрисия Ходж — «Фолклендская игра» (2002).
  • Луиза Голд — «Дневники Алана Кларка» (2004).
  • Анна Мэсси — «Пиночет в пригороде» (2006).
  • Кика Маркхэм — «Линия красоты» (2006).
  • Кэролайн Блэкистон — «Кубок!» (2006).
  • Элизабет Шеперд — «Оттенки чёрного: История Конрада Блэка» (2006).
  • Андреа Райзборо — «Маргарет Тэтчер: Долгий путь к Финчли» (2008).
  • Линдси Дункан — «Маргарет» (2009).
  • Лесли Мэнвилл — «Королева» (2009).
  • «Тэтчер. Женщина на вершине власти» (документальный, 2010)[243].
  • «Исторические хроники с Николаем Сванидзе», 84 серия — «1982 год. Маргарет Тэтчер и СССР» (документальный, 2012).

Театр

Литература

Музыка

  • Обложка сингла «Women in Uniform» (Iron Maiden, 1980)
  • «The Final Cut» (Pink Floyd, 1983)
  • «Maggie» (The Exploited, 1985)
  • «Maggie» (Chaos U.K., 1982)
  • «Heartland» (The The, 1986)
  • «Margaret On The Guillotine» (Morrissey, 1988)
  • «All My Trials» (Paul McCartney, 1990)
  • «Маргарет» (гр. «Электрофорез», 2012)

Напишите отзыв о статье "Тэтчер, Маргарет"

Примечания

  1. [www.number10.gov.uk/history-and-tour/prime-ministers-in-history/margaret-thatcher The official site of the Prime Minister’s Office. Margaret Thatcher]
  2. [ria.ru/world/20130408/931530862.html Умерла Маргарет Тэтчер] (рус.). РИА Новости (8 апреля 2013). [www.webcitation.org/6FsEupJeR Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  3. Beckett, 2006, p. 3.
  4. 1 2 Beckett 2006, С. 3
  5. 1 2 Beckett 2006, С. 8
  6. Johnson, Maureen. Bible-Quoting Thatcher Stirs Furious Debate (28 May 1988).
  7. Beckett 2006, С. 5
  8. Beckett 2006, С. 6
  9. Blundell 2008, pp. 21–22
  10. [www.kestevengrantham.lincs.sch.uk/ Kesteven & Grantham Girls' School]. Kestevengrantham.lincs.sch.uk. Проверено 27 January 2011. [www.webcitation.org/67nBq0jxt Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  11. Beckett 2006, С. 12
  12. Blundell 2008, С. 23
  13. Blundell 2008, pp. 25–27
  14. Beckett 2006, С. 16
  15. [www.bbc.co.uk/russian/uk/2014/08/140819_uk_thatcher_hodgkin_friendship.shtml «Тэтчер и Ходжкин: как химия одолела политику»]
  16. Адам Ганц. [www.bbc.co.uk/russian/uk/2014/08/140819_uk_thatcher_hodgkin_friendship.shtml Тэтчер и Ходжкин: как химия одолела политику]. BBC (19 августа 2014). Проверено 20 апреля 2016.
  17. Beckett 2006, pp. 20–21
  18. Blundell 2008, С. 28
  19. Reitan 2003, С. 17
  20. Beckett 2006, С. 17
  21. 1 2 3 4 Beckett 2006, С. 22
  22. 1 2 Blundell 2008, С. 36
  23. (7 July 1983) «[books.google.com/?id=XRpdT3gc9KYC&pg=PA5&dq=Margaret+Thatcher+ice#v=onepage&q=Margaret+Thatcher+ice&f=false Cream of the crop at Royal Society]». New Scientist (New Science Publications) 99 (1365). Проверено 25 January 2011.
  24. 1 2 3 Beckett 2006, pp. 23–24
  25. Blundell 2008, С. 37
  26. Faith, Nicholas [news.independent.co.uk/people/obituaries/article36663.ece Sir Denis Thatcher Bt] (27 June 2003). Проверено 9 December 2007.
  27. Beckett 2006, С. 25
  28. Blundell 2008, С. 35
  29. 1 2 Beckett 2006, С. 26
  30. Beckett 2006, С. 27
  31. Campbell 2000, С. 134
  32. Reiten 2003, С. 4
  33. 1 2 3 4 Wapshott 2007, С. 64
  34. (5 July 1966) «[hansard.millbanksystems.com/commons/1966/jul/05/sexual-offences-no-2 Sexual Offences (No. 2)]». Hansard 731.
  35. Thatcher 1995, С. 150
  36. (22 July 1966) «[hansard.millbanksystems.com/commons/1966/jul/22/medical-termination-of-pregnancy-bill Medical Termination of Pregnancy Bill]». Hansard 732.
  37. (14 May 1970) «[hansard.millbanksystems.com/commons/1970/may/14/hare-coursing-bill Hare Coursing Bill]». Hansard 801: 1599–1603.
  38. Hare coursing attack; League Against Cruel Sports (28 February 1989).
  39. [hansard.millbanksystems.com/commons/1969/jun/24/capital-punishment Capital Punishment] (24 June 1969).
  40. [hansard.millbanksystems.com/commons/1968/feb/09/divorce-reform-bill Divorce Reform Bill] 904–907 (9 February 1968).
  41. Thatcher 1995, С. 151
  42. Scott-Smith, Giles (Winter 2003). «[mountainrunner.us/library/publicdiplomacy/Scott-Smith%20(2003)-%20%E2%80%98Her%20Rather%20Ambitious%20Washington%20Program%E2%80%99%20Margaret%20Thatcher%E2%80%99s%20International%20Visitor%20Program%20Visit%20to%20the%20US%20in%201967.pdf „Her Rather Ambitious Washington Program“: Margaret Thatcher's International Visitor Program Visit to the United States in 1967]» (PDF). Contemporary British History (Routledge – Taylor and Francis) 17 (4): 65–86. ISSN [worldcat.org/issn/1743–7997 1743–7997].
  43. Wapshott 2007, С. 65
  44. 1 2 Reitan 2003, С. 14
  45. 1 2 3 Wapshott 2007, С. 76
  46. 1 2 3 Reitan 2003, С. 15
  47. Thatcher 1995, С. 182
  48. Marr 2007, pp. 248–249
  49. 1 2 Reitan 2003, С. 16
  50. Naughton, Philippe [www.timesonline.co.uk/tol/news/uk/article545321.ece?token=null&offset=12&page=2 Thatcher leads tributes to Sir Edward Heath]. The Times (18 July 2005). Проверено 14 октября 2008.
  51. [www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=102452 Press Conference after winning Conservative leadership (Grand Committee Room)]. Margaret Thatcher Foundation. Проверено 29 сентября 2007. [www.webcitation.org/67nBqqRM3 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  52. Beckett 2010
  53. 1 2 [www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=102939 Britain Awake]. Margaret Thatcher Foundation. Проверено 2 November 2008. [www.webcitation.org/67nBrKFLf Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  54. [www.bibliotekar.ru/encSlov/7/7.htm Железная леди. Маргарет Тэтчер]
  55. Kwasi Kwarteng. «Thatcher’s Trial: Six Months That Defined a Leader» books.google.ru/books?id=SwIrCgAAQBAJ&pg=PT19&dq=%22Iron+Maiden%22+Marjorie&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjjpMTWgeHLAhVCIpoKHbCNCGwQ6AEIHjAA#v=onepage&q=%22Iron%20Maiden%22%20Marjorie&f=false
  56. [www.margaretthatcher.org/document/110858 Conservative General Election Manifesto 1979] (англ.). Margaret Thatcher Foundation. Проверено 15 марта 2012. [www.webcitation.org/66BPvpKKB Архивировано из первоисточника 15 марта 2012].
  57. David Boothroyd. [www.election.demon.co.uk/geresults.html General Election Results 1885-1979] (англ.). United Kingdom Election Results. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/6677O0LTS Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].
  58. Robert Eccleshall, Graham S. Walker. Biographical dictionary of British prime ministers. — Routledge, 1998. — P. 358. — 428 p. — ISBN 9780415187213.
  59. David Boothroyd. [www.election.demon.co.uk/ge1983.html GENERAL ELECTION, 9th JUNE 1983] (англ.). United Kingdom Election Results. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/6677hjwcU Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].
  60. Громыко Ал. А. [www.webcitation.org/6679F1qCe Политическая модернизация Великобритании: от Вестминстерской к плюральной модели демократии]. — М.: Российская Академия Наук. Институт Европы, 2005. — С. 10.
  61. Громыко Ал. А. [www.webcitation.org/6679F1qCe Политическая модернизация Великобритании: от Вестминстерской к плюральной модели демократии]. — М.: Российская Академия Наук. Институт Европы, 2005. — С. 15.
  62. David Boothroyd. [www.election.demon.co.uk/ge1987.html GENERAL ELECTION, 11th JUNE 1987] (англ.). United Kingdom Election Results. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/6677oJD9f Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].
  63. Белоусов et al 2003, pp. 297
  64. Reitan 2003, С. 28
  65. Seward 2001, С. 154
  66. Queen dismayed by 'uncaring' Thatcher (20 July 1986).
  67. 1 2 Jones, Michael. The Queen And Thatcher: The story they couldn't kill; Alleged rift between Premier and British Monarch (27 July 1986).
  68. Queen to toast Thatcher (16 October 1995), стр. 2.
  69. Thatcher 1993, С. 18
  70. 1 2 Childs 2006, С. 185
  71. [www.economist.com/blogs/blighty/2013/04/margaret-thatcher-0 Margaret Thatcher: A cut above the rest] (англ.). Economist (8 April 2013). [www.webcitation.org/6FsEy5mNX Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  72. 1 2 Reitan 2003, С. 30
  73. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/january/29/newsid_2506000/2506019.stm 29 January 1985: Thatcher snubbed by Oxford dons]. On this day 1950–2005. BBC (29 January 1985). Проверено 9 апреля 2007. [www.webcitation.org/6FsEyqSok Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  74. Marr 2007, С. 464
  75. Lawson 1992, С. 301
  76. Middleton, Roger (2006). «The Political Economy of Decline». Journal of Contemporary History 41 (3).
  77. 1 2 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/october/10/newsid_2541000/2541071.stm 10 October 1980: Thatcher 'not for turning']. On this day 1950–2005. BBC (10 October 1980). Проверено 21 December 2008. [www.webcitation.org/6FsEzgqbP Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  78. Thornton 2006, С. 18
  79. Reitan 2003, С. 31
  80. [infotrac.galegroup.com/itw/infomark/263/101/138526786w16/purl=rc1_TTDA_0_CS285575295&dyn=75!xrn_1_0_CS285575295&hst_1?sw_aep=mclib An avalanche of economists](недоступная ссылка — история) (31 March 1981). Проверено 12 January 2011. [archive.is/h0sb Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  81. Floud et al 2004, С. 392
  82. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/january/26/newsid_2506000/2506335.stm 26 January 1982: UK unemployment tops three million]. On this day 1950–2005. BBC (26 January 1982). Проверено 16 апреля 2010. [www.webcitation.org/6FsF0RkZ2 Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  83. [www.statistics.gov.uk/CCI/article.asp?ID=1296 Consumer Price Inflation: 1947 to 2004](недоступная ссылка — история). Office for National Statistics. Проверено 13 June 2008. [web.archive.org/20060215080249/www.statistics.gov.uk/CCI/article.asp?ID=1296 Архивировано из первоисточника 15 февраля 2006].
  84. O'Grady, Sean [www.independent.co.uk/news/uk/home-news/unemployment-among-young-workers-hits-15-per-cent-1645728.html Unemployment among young workers hits 15 per cent] (16 March 2009). Проверено 21 November 2010. [www.webcitation.org/6FsF1C22D Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  85. Marr 2007, С. 439
  86. [www.bbc.co.uk/news/special/politics97/background/pastelec/ge87.shtml BBC Politics 97]. Bbc.co.uk (11 June 1987). Проверено 14 ноября 2011. [www.webcitation.org/67nBrndLI Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  87. 1 2 Passell, Peter [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C0CE7DD1030F930A15757C0A966958260 Furor Over British Poll Tax Imperils Thatcher Ideology] (23 April 1990). Проверено 30 October 2008. [www.webcitation.org/6FsF3EXbt Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  88. Reitan 2003, pp. 87–88
  89. 1 2 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/march/31/newsid_2530000/2530763.stm 31 March 1990: Violence flares in poll tax demonstration]. On this day 1950–2005. BBC (31 March 1990). Проверено 30 октября 2008. [www.webcitation.org/6FsF3mebv Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  90. Seldon et al 2000, С. 27
  91. Feigenbaum et al 1998, С. 71
  92. Marr 2007, С. 428
  93. (May 1995) «The impact of UK privatisation on labour and total factor productivity». Scottish Journal of Political Economy 42 (2): 216–217.
  94. Marr 2007, С. 495
  95. Kirby M. W. [www.oxforddnb.com/view/article/69687 Oxford Dictionary of National Biography]. — online. — Oxford University Press, 2006.
  96. Veljanovski 1990, pp. 291–304
  97. McAleese 2004, pp. 169–170
  98. Gamble 2009, С. 16
  99. Thatcher 1993, pp. 97–98, 339–340
  100. 1 2 3 [www.cnn.com/SPECIALS/cold.war/kbank/profiles/thatcher/ Margaret Thatcher]. CNN. Проверено 29 October 2008. [web.archive.org/web/20080703072749/www.cnn.com/SPECIALS/cold.war/kbank/profiles/thatcher/ Архивировано из первоисточника 3 July 2008].
  101. Revzin, Philip. British Labor Unions Begin to Toe the Line, Realizing That the Times Have Changed (23 November 1984).
  102. Wilenius, Paul [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/3067563.stm Enemies within: Thatcher and the unions]. BBC News (5 March 2004). Проверено 29 October 2008.
  103. Белоусов et al 2003, pp. 293
  104. Белоусов et al 2003, pp. 296
  105. 1 2 Glass, Robert. The Uncivilized Side of Britain Rears its Ugly Head (16 December 1984), стр. 37.
  106. Black, Dave. Still unbowed, ex-miners to mark 25 years since the start of the strike (21 February 2009), стр. 19.
  107. 1 2 3 [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/3514549.stm Watching the pits disappear]. BBC News (5 March 2004). Проверено 20 November 2008.
  108. Hannan, Patrick [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/wales/3537463.stm Iron Lady versus union baron]. BBC News (6 March 2004). Проверено 20 November 2008.
  109. Jones, Alan. A History of the Miners' Strike, Press Association National Newswire (3 March 2009).
  110. Khabaz 2007, С. 226
  111. Harper, Timothy. Miners return to work today. Bitter coal strike wrenched British economy, society (5 March 1985), стр. 8.
  112. [news.bbc.co.uk/2/hi/business/3531819.stm UK Coal sees loss crumble to £1m]. BBC News (4 March 2004). Проверено 20 November 2008.
  113. Lee, Adrian. King Coal (9 December 2008), стр. 20–21.
  114. Marr 2007, С. 411
  115. Butler et al 1994, С. 375
  116. Evans 2004, С. 40
  117. Norpoth 1992, С. 42
  118. Norpoth 1992, С. 11
  119. Evans 2004, С. 32—33
  120. 1 2 Derek Gillard. [www.educationengland.org.uk/history/chapter08.html Education in England: a brief history. Thatcherism: the marketisation of education] (англ.). Проверено 31 марта 2012. [www.webcitation.org/66ZpRkOFc Архивировано из первоисточника 31 марта 2012].
  121. Viner 2009, С. 57
  122. Viner 2009, С. 58
  123. 1 2 Viner 2009, С. 59
  124. Viner 2009, С. 60
  125. Berridge et al 2002, С. 28
  126. Berridge et al 2002, С. 29
  127. [www.legislation.gov.uk/ukpga/1988/9/section/28 Local Government Act 1988]. The National Archives. Проверено 31 марта 2012. [www.webcitation.org/66ZkaTA9v Архивировано из первоисточника 31 марта 2012].
  128. 1 2 Berridge et al 2002, С. 30
  129. 1 2 3 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/october/3/newsid_2451000/2451503.stm 3 October 1981: IRA Maze hunger strikes at an end]. On this day 1950–2005. BBC (3 October 1981).
  130. Clarke, Liam [www.timesonline.co.uk/tol/news/world/ireland/article6036723.ece Was Gerry Adams complicit over hunger strikers?] (5 April 2009). Проверено 20 April 2009.
  131. 1 2 [cain.ulst.ac.uk/events/hstrike/chronology.htm The Hunger Strike of 1981 – A Chronology of Main Events]. CAIN, University of Ulster. Проверено 27 January 2011. [www.webcitation.org/67nBsZ3oI Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  132. English 2005, pp. 207–208
  133. 1 2 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/october/12/newsid_2531000/2531583.stm 12 October 1984: Tory Cabinet in Brighton bomb blast]. On this day 1950–2005. BBC (12 October 1984). Проверено 29 октября 2008.
  134. Thatcher 1993, pp. 379–383
  135. (Spring 1998) «Short-Term Political Events and British Government Popularity: Direct and Indirect Effects». Polity 30 (3): 423, 427, 431, 432.
  136. [www.krugosvet.ru/enc/Earth_sciences/geografiya/SEVERNAYA_IRLANDIYA.html?page=0,5 Северная Ирландия]. Энциклопедия Кругосвет. Проверено 12 марта 2012. [www.webcitation.org/67nBtHWiV Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  137. Медведев Д. М. Тэтчер: неизвестная Мэгги. — RIPOL classic, 2009. — С. 336. — 430 с.
  138. [cain.ulst.ac.uk/events/aia/chron.htm Anglo Irish Agreement Chronology]. CAIN, University of Ulster. Проверено 27 January 2011. [www.webcitation.org/67nBuWB2F Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  139. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/november/15/newsid_2539000/2539849.stm 15 November 1985: Anglo-Irish agreement signed]. On this day 1950–2005. BBC (15 November 1985). Проверено 4 мая 2010.
  140. Moloney 2002, С. 336
  141. Cochrane 2001, С. 143
  142. [www.fas.org/nuke/guide/uk/slbm/vanguard.htm Vanguard Class Ballistic Missile Submarine]. Federation of American Scientists (5 November 1999). Проверено 16 January 2011. [www.webcitation.org/67nBv3Qjt Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  143. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,922079,00.html Trident is go] (28 July 1980). Проверено 16 January 2011.
  144. Marr 2007, С. 419
  145. Smith 1989, С. 21
  146. 1 2 Jackling 2005, С. 230
  147. Hastings et al 1983, pp. 80–81
  148. Hastings et al 1983, С. 95
  149. Evans, Michael. The Falklands: 25 years since the Iron Lady won her war; Liberation Day (15 June 2007), стр. 32.
  150. Hastings & Jenkins 1983, pp. 335–336
  151. (July 1987) «Government Popularity and the Falklands War: A Reassessment». British Journal of Political Science 17 (3).
  152. [www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=107332 Speech to the College of Europe («The Bruges Speech»)]. Margaret Thatcher Foundation (20 September 1988). Проверено 31 October 2008. [www.webcitation.org/67nBwAvmA Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  153. Senden 2004, С. 9
  154. Thatcher 1993, С. 712
  155. Riddell, Peter [www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=106969 Thatcher stands firm against full EMS role]. Margaret Thatcher Foundation (23 November 1987). Проверено 8 October 2008.
  156. Marr 2007, С. 484
  157. Ал. А Громыко, Великобритания эпоха реформ, М 2007
  158. [ria.ru/thatcher/20130408/931557527.html Горбачев: понимания с Тэтчер удалось достичь, несмотря на сложности | РИА Новости]. [www.webcitation.org/6FsL92Jzd Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  159. [h.ua/story/289828/ Карта для премьера | ХайВей]. Проверено 13 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FsLBOIx1 Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  160. [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=940DE2DC1738F93BA25752C1A96E948260 Gorbachev Policy Has Ended The Cold War, Thatcher Says] (18 November 1988). Проверено 30 октября 2008.
  161. Gorbachev: The Man and the System. — Transaction Publishers, 2007. — P. 138. — ISBN 978–1412807174v.
  162. Görtemaker 2006, С. 198
  163. [www.margaretthatcher.org/document/111358 TV Interview for HRT (Croatian radiotelevision) [urges international recognition of Croatia & Slovenia]]. Margaret Thatcher Foundation (22 December 1991). Проверено 21 марта 2011.
  164. 1 2 3 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/december/5/newsid_2528000/2528339.stm 5 December 1989: Thatcher beats off leadership rival]. On this day 1950–2005. BBC (5 December 1989). Проверено 1 ноября 2008.
  165. 1 2 Ridley, Matt. Et Tu, Heseltine?; Unpopularity Was a Grievous Fault, and Thatcher Hath Answered for It (25 November 1990), стр. 2.
  166. The poll tax incubus (24 November 1990).
  167. 1 2 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/november/1/newsid_2513000/2513953.stm 1 November 1990: Howe resigns over Europe policy]. On this day 1950–2005. BBC (1 November 1990). Проверено 1 ноября 2008.
  168. 1 2 Whitney, Craig R [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9C0CE6DB1438F930A15752C1A966958260&sec=&spon=&pagewanted=1 Change in Britain; Thatcher Says She'll Quit; 11½ Years as Prime Minister Ended by Party Challenge] (23 November 1990). Проверено 1 November 2008.
  169. Millership, Peter. Thatcher's Deputy Quits in Row over Europe (1 November 1990).
  170. Marr 2007, С. 473
  171. Lipsey, David. Poll swing followed downturn by Tories; Conservative Party leadership (21 November 1990).
  172. 1 2 [www.number10.gov.uk/history-and-tour/prime-ministers-in-history/margaret-thatcher Margaret Thatcher, 10 Downing Street]. Government of the United Kingdom. Проверено 18 November 2008. [www.webcitation.org/67nBwdVan Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  173. [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/november/22/newsid_2549000/2549189.stm 22 November 1990: Thatcher quits as prime minister]. On this day 1950–2005. BBC (22 November 1990). Проверено 1 ноября 2008.
  174. Marr 2007, С. 474
  175. Kettle, Martin [www.guardian.co.uk/politics/2005/apr/04/electionspast.past3 Pollsters taxed]. guardian.co.uk. London: Guardian News and Media (4 April 2005). Проверено 23 января 2011.
  176. Reitan 2003, С. 118
  177. 1 2 3 [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/june/30/newsid_2523000/2523395.stm 30 June 1992: Thatcher takes her place in Lords]. On this day 1950–2005. BBC (30 June 1992). Проверено 1 ноября 2008.
  178. Theakston, Kevin [www.historyandpolicy.org/papers/policy-paper-101.html What next for Gordon Brown?]. History & Policy (May 2010). Проверено 9 December 2010.
  179. [articles.latimes.com/1992-07-19/news/mn-4763_1_margaret-thatcher Tobacco Company Hires Margaret Thatcher as Consultant] (19 July 1992). Проверено 16 January 2011.
  180. Harris, John [www.guardian.co.uk/politics/2007/feb/03/past.conservatives?INTCMP=SRCH Into the void] (3 February 2007). Проверено 16 January 2011.
  181. Thatcher, Margaret [query.nytimes.com/gst/fullpage.html?res=9E0CE7DE1731F935A3575BC0A964958260&sec=&spon=&pagewanted=2 Stop the Excuses. Help Bosnia Now] (6 August 1992). Проверено 2 December 2007.
  182. [www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=108314 House of Lords European Communities (Amendment) Bill Speech]. Margaret Thatcher Foundation (7 June 1993). Проверено 9 April 2007. [www.webcitation.org/67nByW4zl Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  183. Сео Дон Чан. [www.iacd.or.kr/pdf/journal/11/11_2.pdf Каспийская нефть во взаимоотношениях Азербайджана и России] // International Journal of Central Asian Studies. — The International Association of Central Asian Studies Institute of Asian Culture and Development, 2006. — Т. 11. — С. 19. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1226-4490&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1226-4490].
  184. [www.wm.edu/about/administration/chancellor/robe/index.php Chancellor's Robe]. College of William and Mary. Проверено 18 January 2010. [www.webcitation.org/67nBzK1iJ Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  185. Oulton, Charles [www.independent.co.uk/news/uk/thatcher-installed-as-chancellor-of-private-university-charles-oulton-reports-on-a-day-of-mixed-emotions-for-the-former-prime-minister-1554652.html Thatcher installed as chancellor of private university] (1 October 1992). Проверено 12 January 2010.
  186. Castle, Stephen. Thatcher praises 'formidable' Blair (28 May 1995).
  187. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/198604.stm Pinochet — Thatcher’s ally]. BBC News (22 October 1998). Проверено 15 января 2010.
  188. [news.bbc.co.uk/2/hi/304516.stm Thatcher stands by Pinochet]. BBC News (26 March 1999). Проверено 15 января 2010.
  189. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/663170.stm Pinochet set free]. BBC News (2 March 2000). Проверено 15 января 2010.
  190. [www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=108390 Letter supporting Iain Duncan Smith for the Conservative leadership published in the Daily Telegraph]. Margaret Thatcher Foundation (21 August 2001). Проверено 9 April 2007. [www.webcitation.org/67nC0623P Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  191. Margaret Thatcher. Statecraft. — HarperCollins Publishers, 2003. — ISBN 978-0007150649. }
  192. Campbell 2003, pp. 796–798
  193. [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/3041546.stm Lady Thatcher bids Denis farewell]. BBC News (3 July 2003). Проверено 20 января 2011.
  194. [www.cnn.com/2004/ALLPOLITICS/06/11/thatcher.transcript/ Thatcher: 'Reagan's life was providential']. CNN (11 June 2004). Проверено 1 November 2008.
  195. [news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/3793565.stm Thatcher's final visit to Reagan]. BBC News (10 June 2004). Проверено 1 ноября 2008.
  196. [news.bbc.co.uk/2/hi/americas/3800315.stm Private burial for Ronald Reagan]. BBC News (12 June 2004). Проверено 1 ноября 2008.
  197. [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/4329132.stm Thatcher marks 80th with a speech]. BBC News (13 October 2005). Проверено 1 ноября 2008.
  198. [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/4337404.stm Birthday tributes to Thatcher]. BBC News (13 October 2005). Проверено 1 ноября 2008.
  199. [montevideo.usembassy.gov/usaweb/paginas/2006/06-334EN.shtml 9/11 Remembrance Honors Victims from More Than 90 Countries]. United States Department of State (11 September 2006). Проверено 1 November 2008. [web.archive.org/web/20060922193936/montevideo.usembassy.gov/usaweb/paginas/2006/06-334EN.shtml Архивировано из первоисточника 22 сентября 2006].
  200. [newsmax.com/archives/ic/2007/2/21/195931.shtml?s=ic Statue of Margaret Thatcher Unveiled] (21 February 2007). Проверено 1 November 2008.
  201. 1 2 [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/6384029.stm Iron Lady is honoured in bronze]. BBC News (21 February 2007). Проверено 9 апреля 2007.
  202. [www.telegraph.co.uk/news/newstopics/politics/margaret-thatcher/6636644/Margaret-Thatcher-returns-to-Downing-Street.html Margaret Thatcher returns to Downing Street] (23 November 2009). Проверено 23 November 2009.
  203. [www.dailymail.co.uk/news/article-1229921/Brown-bans-cameras-No10-portrait-unveiling--After-Thatcher-win-votes.html Brown bans cameras from No.10 portrait unveiling ...] (23 November 2009). Проверено 23 November 2009.
  204. [www.margaretthatcher.org/speeches/displaydocument.asp?docid=109305 Statement from the office of the Rt Hon Baroness Thatcher LG OM FRS]. Margaret Thatcher Foundation (22 March 2002). Проверено 9 November 2008.
  205. Walters, Simon [www.dailymail.co.uk/news/article-528755/Immaculate-Baroness-Thatcher-leaves-hospital-collapsing-fruit-jelly.html Immaculate as ever, Baroness Thatcher leaves hospital after collapsing over the fruit jelly] (8 March 2008). Проверено 9 November 2008.
  206. Satter, Raphael G [www.cbsnews.com/stories/2008/08/25/health/main4380977.shtml Book Recounts Margaret Thatcher's Decline]. CBS (25 August 2008). Проверено 20 November 2008.
  207. [www.guardian.co.uk/politics/2010/oct/14/lady-thatcher-pulls-out-85th-birthday-party-no-10 Lady Thatcher pulls out of 85th birthday party at No 10 for health reasons]. guardian.co.uk. London: Guardian News and Media (14 October 2010). Проверено 16 октября 2010.
  208. [www.bbc.co.uk/news/uk-politics-11579988 Baroness Thatcher admitted to hospital]. BBC News (19 October 2010). Проверено 19 October 2010.
  209. Kirkup, James [www.telegraph.co.uk/news/uknews/royal-wedding/8482346/Royal-wedding-Tony-Blair-not-offended-by-lack-of-invite.html Royal Wedding Invite]. Daily Telegraph (29 April 2011). Проверено 29 October 2011.
  210. [www.gazeta.ru/politics/news/2012/12/30/n_2689125.shtml Маргарет Тэтчер выписана из больницы после операции по удалению опухоли] (рус.). Газета.Ru (8 апреля 2013). Проверено 8 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FsF4VWzz Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  211. [bbc.co.uk/russian/uk/2013/04/130408_thatcher_funeral Умерла Маргарет Тэтчер] (рус.). BBC (10 апреля 2013). Проверено 10 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FsFBFvHm Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  212. [www.bbc.co.uk/russian/uk/2013/04/130408_thatcher_dies.shtml Умерла Маргарет Тэтчер] (рус.). BBC (8 апреля 2013). Проверено 8 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FsFCZQ9g Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  213. [lenta.ru/news/2013/04/08/thatcher/ Умерла Маргарет Тэтчер] (рус.). Lenta.ru (8 апреля 2013). Проверено 8 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FsFDpG2e Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  214. [www.webcitation.org/6FsLaA5A1 WebCite query result]. Проверено 27 апреля 2013.
  215. Ольга Дмитриева [www.rg.ru/2013/04/17/tetcher.html Биг Бен провожает Мэгги молчанием]. Российская газета (17 апреля 2013). Проверено 18 апреля 2013.
  216. [top.rbc.ru/society/17/04/2013/854258.shtml Похороны М. Тэтчер: Британия прощается с Железной леди]. РБК (17 апреля 2013). Проверено 18 апреля 2013. [www.webcitation.org/6G0CemkpD Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
  217. [lenta.ru/news/2013/04/10/funeral/ Похороны Маргарет Тэтчер обойдутся в 6 миллионов фунтов стерлингов] (рус.). Lenta.ru (10 апреля 2013). Проверено 10 апреля 2013. [www.webcitation.org/6FsFEpbXk Архивировано из первоисточника 14 апреля 2013].
  218. [lenta.ru/news/2013/04/15/thatcher/ Противники Тэтчер не смогли вывести на вершину чарта песню про смерть ведьмы]. Lenta.ru (15 апреля 2013). Проверено 18 апреля 2013. [www.webcitation.org/6G0DIuWZK Архивировано из первоисточника 19 апреля 2013].
  219. 1 2 [news.bbc.co.uk/1/hi/uk_politics/3681973.stm Evaluating Thatcher's legacy]. BBC News (4 May 2004). Проверено 1 ноября 2008.
  220. Marr 2007, С. 430
  221. [news.bbc.co.uk/1/hi/programmes/newsnight/7593554.stm Who has been UK's greatest post-war PM?]. BBC News (16 September 2008).
  222. Susie Boniface. [www.mirror.co.uk/news/top-stories/2010/10/24/george-osborne-wreaks-havoc-just-like-margaret-thatcher-in-1980s-115875-22654756/ George Osborne wreaks havoc .. just like Margaret Thatcher in 1980s]. mirror.co.uk. Проверено 21 августа 2011. [www.webcitation.org/67nC0YpuW Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  223. Richards 2004, С. 63
  224. Allardyce, Jason. Thatcher: I did right by Scots; Thatcher: I regret nothing (26 April 2009), стр. 1.
  225. HM Government [www.number10.gov.uk/history-and-tour/prime-ministers-in-history/margaret-thatcher Margaret Thatcher]. Number10.gov.uk. Проверено 18 апреля 2011. [www.webcitation.org/67nBwdVan Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  226. HM Government [www.number10.gov.uk/history-and-tour/prime-ministers-in-history/marquess-of-salisbury Marquess of Salisbury]. Number10.gov.uk. Проверено 18 апреля 2011. [www.webcitation.org/67nC1z5c7 Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  227. HM Government [www.number10.gov.uk/history-and-tour/prime-ministers-in-history/earl-of-liverpool Earl of Liverpool]. Number10.gov.uk. Проверено 18 апреля 2011. [www.webcitation.org/67nC2P6Zl Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  228. [www.parliament.uk/commons/lib/research/briefings/snpc-3708.pdf The Privy Council] (PDF) (2005). Проверено 27 February 2009.
  229. Ungoed-Thomas, Jon. Carlton Club to vote on women, Sunday Times (8 February 1998).
  230. 1 2 «Falklands to make 10 January Thatcher Day — Newspaper», Reuters News (6 January 1992).
  231. Wheeler 2004, С. 171
  232. Pat Roller, «Off the Record», Scottish Daily Record (10 January 2004), p. 10
  233. [www.heritage.org/About/Departments/trustees.cfm Heritage Foundation Board of Trustees]. heritage.org. Проверено 14 June 2008. [www.webcitation.org/67nC2q6tj Архивировано из первоисточника 20 мая 2012].
  234. [www.zagreb.hr/default.aspx?id=1390 Počasni građanin Grada Zagreba: 1945. - 1990. (SFR Jugoslavija)] (хорв.). Официальный сайт Загреба. Проверено 20 июля 2011. [www.webcitation.org/61ALqklgo Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  235. News in Brief, The Times (April 26, 1975), стр. 5. «Mrs Thatcher, the Conservative leader and Mr Healey, the Chancellor of the Exchequer, were among participants in the twenty second Bilderberg Conference.».
  236. Gareth McLean. [www.guardian.co.uk/media/2002/apr/11/tvandradio.television1 Islands mentality] (англ.). The Guardian (11 April 2002). Проверено 16 марта 2012. [www.webcitation.org/66Cij2zEP Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  237. Sam Wollaston. [www.guardian.co.uk/culture/tvandradioblog/2008/jun/13/margaretthatcherthelongwalktofinchley Last night's TV: Margaret Thatcher: The Long Walk to Finchley] (англ.). The Guardian (13 June 2008). Проверено 16 марта 2012. [www.webcitation.org/66CiTJmxX Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  238. Michael White. [www.guardian.co.uk/culture/2009/feb/17/bbc-thatcher-drama The lady's not for turning off: Drama shows the chinks in Thatcher's armour] (англ.). The Guardian (17 February 2009). Проверено 16 марта 2012. [www.webcitation.org/66CjMgYXj Архивировано из первоисточника 16 марта 2012].
  239. [www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-12393674 Image of Meryl Streep as Margaret Thatcher unveiled]. BBC News (8 February 2011). Проверено 9 февраля 2011.
  240. [www.goldenglobes.org/nominations/ Nominations and Winners] (англ.). Hollywood Foreign Press Association. Проверено 10 марта 2012.
  241. [www.bafta.org/film/awards/nominees-winners-2012,2449,BA.html BAFTA Film Awards Winners and Nominations in 2012] (англ.). BAFTA. Проверено 10 марта 2012.
  242. [www.oscars.org/awards/academyawards/84/nominees.html Nominees and Winners for the 84th Academy Awards] (англ.). The Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Проверено 10 марта 2012.
  243. [www.afisha.ru/movie/202918/ Тэтчер. Женщина на вершине власти] (рус.). Afisha. Проверено 14 марта 2012.
  244. Джон Маллан. [www.guardian.co.uk/books/2011/jul/15/august-book-clubs Guardian book club summer events] (англ.). The Guardian (15 июля 2011). Проверено 14 марта 2012.

Комментарии

  1. Сферой научных интересов Д. Ходжкин было изучение молекулярной структуры пеницилина. За эту работу она впоследствии получила Нобелевскую премию по химии. Муж Д. Ходжкин был членом Коммунистической партии, а сама она была награждена советским орденом Ленина.
  2. Во время первого визита в СССР, после встречи с Михаилом Горбачевым Тэтчер посетила Институт кристаллографии АН СССР и послала Д. Ходжкин фотографии, сделанные там[16].
  3. В западной политической традиции коммунизмом принято называть тоталитарный строй советского образца, в отличие от либерального социализма шведско-скандинавского типа.

Литература

На английском языке

  • Beckett, Andy. When the Lights Went Out; Britain in the Seventies. — Faber & Faber, 2010. — ISBN 978-0-571-22137-0.
  • Beckett, Clare. Margaret Thatcher. — Haus Publishing, 2006. — ISBN 978-1-904950-71-4.
  • Berridge, Virginia; Strong, Philip. AIDS And Contemporary History. — Cambridge University Press, 2002. — ISBN 9780521521147.
  • Burns, William E. A Brief History of Great Britain. — Facts on File, 2009. — ISBN 978-0-8160-7728-1.
  • Blundell, John. Margaret Thatcher: a portrait of the Iron Lady. — Algora, 2008. — ISBN 978-0-87586-630-7.
  • Butler, David; Butler, Gareth. British Political Facts 1900–1994. — 7-е изд. — Macmillan, 1994. — ISBN 978-0-333-52616-3.
  • Campbell, John. Margaret Thatcher; Volume One: The Grocer's Daughter. — Pimlico, 2000. — ISBN 0-7126-7418-7.
  • Campbell. Margaret Thatcher; Volume Two: The Iron Lady. — Pimlico, 2003. — ISBN 0-7126-6781-4.
  • Childs, David. Britain since 1945: a political history. — Taylor & Francis, 2006. — ISBN 978-0-415-39326-3.
  • Chin, Rita C-K. After the Nazi racial state: difference and democracy in Germany and Europe. — 2009. — ISBN 9780472116867.
  • Cochrane, Feargal. Unionist Politics and the Politics of Unionism Since the Anglo-Irish Agreement. — Cork University Press, 2001. — ISBN 1-85918-259-3.
  • English. Armed Struggle: The History of the IRA. — OUP, 2005. — ISBN 978-0-19-517753-4.
  • Evans, Eric. Thatcher and Thatcherism (The Making of the Contemporary World). — 2-е изд. — Routledge, 2004. — ISBN 978-0-415-27013-7.
  • Erickson, Carolly. Lilibet: An Intimate Portrait of Elizabeth II. — Macmillan, 2005. — ISBN 0-312-33938-0.
  • Feigenbaum,Harvey; Henig, Jeffrey; Hamnett, Chris. Shrinking the State: The Political Underpinnings of Privatization. — Cambridge University Press, 1998. — ISBN 978-0-521-63918-7.
  • Floud, Roderick; Johnson, Paul. The Cambridge Economic History of Modern Britain, Volume 3. — Cambridge University Press, 2004. — ISBN 978-0-521-52738-5.
  • Foley, Michael. John Major, Tony Blair and a Conflict of Leadership: Collision Course. — Manchester University Press, 2002. — ISBN 0-7190-6317-5.
  • Gamble, Andrew. The Spectre at the Feast: Capitalist Crisis and the Politics of Recession. — Palgrave Macmillan, 2009. — ISBN 978-0-230-23075-0.
  • Gilbert, Martin. A History of the Twentieth Century. — Harper Perennial, 2002. — ISBN 0-06-050594-X.
  • Glyn, Andrew. The Economic Legacy, 1979–1992. — Academic Press, 1992. — P. 77–87. — ISBN 978-0-12-494060-4.
  • Görtemaker, Manfred. Britain and Germany in the Twentieth Century. — Berg Издательствоs, 2006. — ISBN 1-85973-842-7.
  • Hastings, Max; Jenkins, Simon. Battle for the Falklands. — Norton, 1983. — ISBN 0-393-30198-2.
  • Jackling, Roger. The Falklands Conflict Twenty Years On: Lessons for the Future (Sandhurst Conference Series). — Routledge, 2005. — ISBN 978-0-415-35030-3.
  • James, Clive. Visions Before Midnight. — 1977. — ISBN 978-0-224-01386-4.
  • Jones, Bill. Political Issues in Britain Today. — Manchester University Press, 1999. — ISBN 0-7190-5432-X.
  • Jones, Bill; Kavanagh, Dennis; Moran, Michael. Media organisations and the political process // Politics UK. — 6-е изд. — Longman, 2007. — ISBN 978-1-4058-2411-8.
  • Khabaz, D. V. Manufactured Schema: Thatcher, the Miners and the Culture Industry. — Matador, 2007. — ISBN 978-1-905237-61-6.
  • Kavanagh, Dennis. The Reordering of British Politics: Politics after Thatcher. — OUP, 1997. — ISBN 978-0-19-878201-8.
  • Lacey, Robert. Monarch: The Life and Reign of Elizabeth II. — Simon & Schuster, 2003. — ISBN 0-7432-3669-6.
  • Lawson, Nigel. The View from No. 11: Memoirs of a Tory Radical. — Bantam, 1992. — ISBN 978-0-593-02218-4.
  • McAleese, Dermott. Economics For Business: Competition, Macro-stability & Globalisation. — 3-е изд. — Financial Times Management, 2004. — ISBN 978-0-273-68398-8.
  • Marr, Andrew. A History of Modern Britain. — Pan, 2007. — ISBN 978-0-330-43983-1.
  • Moloney, Ed. A Secret History of the IRA. — W. W. Norton & Company, 2002. — ISBN 0-393-32502-4.
  • Norpoth, Helmut. Confidence regained: economics, Mrs. Thatcher, and the British voter. — University of Michigan Press, 1992. — ISBN 9780472103331.
  • Reitan, Earl Aaron. The Thatcher Revolution: Margaret Thatcher, John Major, Tony Blair, and the Transformation of Modern Britain, 1979–2001. — Rowman & Littlefield, 2003. — ISBN 0-7425-2203-2.
  • Richards, Howard. Understanding the Global Economy. — Peace Education Books, 2004. — ISBN 0-9748961-0-1.
  • Britain Under Thatcher. — Longman, 2000. — ISBN 978-0-582-31714-7.
  • Senden, Linda. Soft Law in European Community Law. — Hart Publishing, 2004. — ISBN 1-84113-432-5.
  • Seward, Ingrid. The Queen and Di: The Untold Story. — Arcade Publishing, 2001. — ISBN 1-55970-561-2.
  • Smith, Gordon. Battles of the Falklands War. — I. Allan, 1989. — ISBN 978-0-7110-1792-4.
  • Thatcher,Margaret. The Downing Street Years. — HarperCollins, 1993. — ISBN 0-00-255354-6.
  • Thatcher, Margaret. The Path to Power. — HarperCollins, 1997. — ISBN 978-0-00-638753-4.
  • Thornton, Richard C. The Reagan Revolution II: Rebuilding the Western Alliance. — Trafford Publishing, 2006. — ISBN 978-1-4120-1356-7.
  • Toye, Richard; Gottlieb, Julie V. Making Reputations: Power, Persuasion and the Individual in Modern British Politics. — I. B. Tauris, 2005. — ISBN 1-85043-841-2.
  • Veljanovski, Cento. Developments in British Politics 3. — Macmillan, 1990.
  • Viner, John. Leading a Faith School: Understanding and developing your role as senior leader. — Optimus Education eBooks, 2009. — ISBN 9781907567056.
  • Wapshott, Nicholas. Ronald Reagan and Margaret Thatcher: A Political Marriage. — Sentinel, 2007. — ISBN 1-59523-047-5.
  • Wheeler, Tony. The Falklands and South Georgia Island. — Lonely Planet, 2004. — ISBN 1-74059-643-9.
  • Williams, Andy. UK Government & Politics. — Heinemann, 1998. — ISBN 978-0-435-33158-0.

На русском языке

  • Тэтчер М., перевод с английского В. Ионова. Искусство управления государством. — Альпина Паблишер, 2003. — 503 с. — ISBN 5945990485. ([4plus5.ru/econ/tatcher.zip Текст])
  • Белоусов Л. С., Смирнов В. П., Строганов А. И. и др. История новейшего времени стран Европы и Америки 1945-2000 гг. / Под ред. Е.Ф. Языкова. — Простор, 2003. — 480 с. — ISBN 5900451224.
  • Брюс-Гардин, Джок. Маргарет Тэтчер: первые годы правления : смятение пророков : пер. с англ. — М.: Прогресс, 1985. — 207 с.
  • Денискина, В. Я. Политический портрет М. Тэтчер. — М.: ИХИОН, 1991. — 77 с.
  • Замятин, Л. М. Горби и Мэгги Записки посла о двух извест. политиках-М. Горбачеве и М. Тетчер. — М.: Б. м. Б, 1995. — 182 с.
  • Косгрейв, Патрик. Маргарет Тэтчер. Тори и её партия : пер. с англ. — М.: Прогресс, 1979. — 198 с.
  • Медведев Д. Л. Тэтчер: неизвестная Мэгги. — М.: РИПОЛ классик, 2009. — 431 с. — ISBN 978-5-386-01678-4.
  • Огден, Крис. Маргарет Тэтчер. Женщина у власти Портрет человека и политика : [Пер. с англ.]. — М.: Новости, 1992. — 541 с. — ISBN 5-7020-0436-2.
  • Перегудов, С. П. Тэтчер и тэтчеризм. — М.: Наука, 1996. — 298 с. — ISBN 5-02-012222-X.
  • Попов, В. И. Маргарет Тэтчер: человек и политик : Взгляд российского дипломата. — М.: Международные отношения, 2000. — 460 с. — ISBN 5-7133-1029-9.
  • Тьерио, Жан Луи. Маргарет Тэтчер : от бакалейной лавки до палаты лордов. — М.: Молодая гвардия, 2010. — 520 с. — ISBN 978-5-235-03275-0.
  • Явнова И. И. Реформаторская деятельность консервативного правительства М. Тэтчер в сфере образования и здравоохранения (1979—1990 гг.). — Стерлитамак: Стерлитамак. гос. пед. акад., 2006. — 71 с.

Ссылки

Предшественник:
Эдвард Хит
Лидер Консервативной партии Великобритании
19751990
Преемник:
Джон Мейджор
Предшественник:
Джеймс Каллаган
Премьер-министр Великобритании
19791990
Преемник:
Джон Мейджор

Отрывок, характеризующий Тэтчер, Маргарет

Наташа в первый раз после многих дней заплакала слезами благодарности и умиления и взглянув на Пьера вышла из комнаты.
Пьер тоже вслед за нею почти выбежал в переднюю, удерживая слезы умиления и счастья, давившие его горло, не попадая в рукава надел шубу и сел в сани.
– Теперь куда прикажете? – спросил кучер.
«Куда? спросил себя Пьер. Куда же можно ехать теперь? Неужели в клуб или гости?» Все люди казались так жалки, так бедны в сравнении с тем чувством умиления и любви, которое он испытывал; в сравнении с тем размягченным, благодарным взглядом, которым она последний раз из за слез взглянула на него.
– Домой, – сказал Пьер, несмотря на десять градусов мороза распахивая медвежью шубу на своей широкой, радостно дышавшей груди.
Было морозно и ясно. Над грязными, полутемными улицами, над черными крышами стояло темное, звездное небо. Пьер, только глядя на небо, не чувствовал оскорбительной низости всего земного в сравнении с высотою, на которой находилась его душа. При въезде на Арбатскую площадь, огромное пространство звездного темного неба открылось глазам Пьера. Почти в середине этого неба над Пречистенским бульваром, окруженная, обсыпанная со всех сторон звездами, но отличаясь от всех близостью к земле, белым светом, и длинным, поднятым кверху хвостом, стояла огромная яркая комета 1812 го года, та самая комета, которая предвещала, как говорили, всякие ужасы и конец света. Но в Пьере светлая звезда эта с длинным лучистым хвостом не возбуждала никакого страшного чувства. Напротив Пьер радостно, мокрыми от слез глазами, смотрел на эту светлую звезду, которая, как будто, с невыразимой быстротой пролетев неизмеримые пространства по параболической линии, вдруг, как вонзившаяся стрела в землю, влепилась тут в одно избранное ею место, на черном небе, и остановилась, энергично подняв кверху хвост, светясь и играя своим белым светом между бесчисленными другими, мерцающими звездами. Пьеру казалось, что эта звезда вполне отвечала тому, что было в его расцветшей к новой жизни, размягченной и ободренной душе.


С конца 1811 го года началось усиленное вооружение и сосредоточение сил Западной Европы, и в 1812 году силы эти – миллионы людей (считая тех, которые перевозили и кормили армию) двинулись с Запада на Восток, к границам России, к которым точно так же с 1811 го года стягивались силы России. 12 июня силы Западной Европы перешли границы России, и началась война, то есть совершилось противное человеческому разуму и всей человеческой природе событие. Миллионы людей совершали друг, против друга такое бесчисленное количество злодеяний, обманов, измен, воровства, подделок и выпуска фальшивых ассигнаций, грабежей, поджогов и убийств, которого в целые века не соберет летопись всех судов мира и на которые, в этот период времени, люди, совершавшие их, не смотрели как на преступления.
Что произвело это необычайное событие? Какие были причины его? Историки с наивной уверенностью говорят, что причинами этого события были обида, нанесенная герцогу Ольденбургскому, несоблюдение континентальной системы, властолюбие Наполеона, твердость Александра, ошибки дипломатов и т. п.
Следовательно, стоило только Меттерниху, Румянцеву или Талейрану, между выходом и раутом, хорошенько постараться и написать поискуснее бумажку или Наполеону написать к Александру: Monsieur mon frere, je consens a rendre le duche au duc d'Oldenbourg, [Государь брат мой, я соглашаюсь возвратить герцогство Ольденбургскому герцогу.] – и войны бы не было.
Понятно, что таким представлялось дело современникам. Понятно, что Наполеону казалось, что причиной войны были интриги Англии (как он и говорил это на острове Св. Елены); понятно, что членам английской палаты казалось, что причиной войны было властолюбие Наполеона; что принцу Ольденбургскому казалось, что причиной войны было совершенное против него насилие; что купцам казалось, что причиной войны была континентальная система, разорявшая Европу, что старым солдатам и генералам казалось, что главной причиной была необходимость употребить их в дело; легитимистам того времени то, что необходимо было восстановить les bons principes [хорошие принципы], а дипломатам того времени то, что все произошло оттого, что союз России с Австрией в 1809 году не был достаточно искусно скрыт от Наполеона и что неловко был написан memorandum за № 178. Понятно, что эти и еще бесчисленное, бесконечное количество причин, количество которых зависит от бесчисленного различия точек зрения, представлялось современникам; но для нас – потомков, созерцающих во всем его объеме громадность совершившегося события и вникающих в его простой и страшный смысл, причины эти представляются недостаточными. Для нас непонятно, чтобы миллионы людей христиан убивали и мучили друг друга, потому что Наполеон был властолюбив, Александр тверд, политика Англии хитра и герцог Ольденбургский обижен. Нельзя понять, какую связь имеют эти обстоятельства с самым фактом убийства и насилия; почему вследствие того, что герцог обижен, тысячи людей с другого края Европы убивали и разоряли людей Смоленской и Московской губерний и были убиваемы ими.
Для нас, потомков, – не историков, не увлеченных процессом изыскания и потому с незатемненным здравым смыслом созерцающих событие, причины его представляются в неисчислимом количестве. Чем больше мы углубляемся в изыскание причин, тем больше нам их открывается, и всякая отдельно взятая причина или целый ряд причин представляются нам одинаково справедливыми сами по себе, и одинаково ложными по своей ничтожности в сравнении с громадностью события, и одинаково ложными по недействительности своей (без участия всех других совпавших причин) произвести совершившееся событие. Такой же причиной, как отказ Наполеона отвести свои войска за Вислу и отдать назад герцогство Ольденбургское, представляется нам и желание или нежелание первого французского капрала поступить на вторичную службу: ибо, ежели бы он не захотел идти на службу и не захотел бы другой, и третий, и тысячный капрал и солдат, настолько менее людей было бы в войске Наполеона, и войны не могло бы быть.
Ежели бы Наполеон не оскорбился требованием отступить за Вислу и не велел наступать войскам, не было бы войны; но ежели бы все сержанты не пожелали поступить на вторичную службу, тоже войны не могло бы быть. Тоже не могло бы быть войны, ежели бы не было интриг Англии, и не было бы принца Ольденбургского и чувства оскорбления в Александре, и не было бы самодержавной власти в России, и не было бы французской революции и последовавших диктаторства и империи, и всего того, что произвело французскую революцию, и так далее. Без одной из этих причин ничего не могло бы быть. Стало быть, причины эти все – миллиарды причин – совпали для того, чтобы произвести то, что было. И, следовательно, ничто не было исключительной причиной события, а событие должно было совершиться только потому, что оно должно было совершиться. Должны были миллионы людей, отрекшись от своих человеческих чувств и своего разума, идти на Восток с Запада и убивать себе подобных, точно так же, как несколько веков тому назад с Востока на Запад шли толпы людей, убивая себе подобных.
Действия Наполеона и Александра, от слова которых зависело, казалось, чтобы событие совершилось или не совершилось, – были так же мало произвольны, как и действие каждого солдата, шедшего в поход по жребию или по набору. Это не могло быть иначе потому, что для того, чтобы воля Наполеона и Александра (тех людей, от которых, казалось, зависело событие) была исполнена, необходимо было совпадение бесчисленных обстоятельств, без одного из которых событие не могло бы совершиться. Необходимо было, чтобы миллионы людей, в руках которых была действительная сила, солдаты, которые стреляли, везли провиант и пушки, надо было, чтобы они согласились исполнить эту волю единичных и слабых людей и были приведены к этому бесчисленным количеством сложных, разнообразных причин.
Фатализм в истории неизбежен для объяснения неразумных явлений (то есть тех, разумность которых мы не понимаем). Чем более мы стараемся разумно объяснить эти явления в истории, тем они становятся для нас неразумнее и непонятнее.
Каждый человек живет для себя, пользуется свободой для достижения своих личных целей и чувствует всем существом своим, что он может сейчас сделать или не сделать такое то действие; но как скоро он сделает его, так действие это, совершенное в известный момент времени, становится невозвратимым и делается достоянием истории, в которой оно имеет не свободное, а предопределенное значение.
Есть две стороны жизни в каждом человеке: жизнь личная, которая тем более свободна, чем отвлеченнее ее интересы, и жизнь стихийная, роевая, где человек неизбежно исполняет предписанные ему законы.
Человек сознательно живет для себя, но служит бессознательным орудием для достижения исторических, общечеловеческих целей. Совершенный поступок невозвратим, и действие его, совпадая во времени с миллионами действий других людей, получает историческое значение. Чем выше стоит человек на общественной лестнице, чем с большими людьми он связан, тем больше власти он имеет на других людей, тем очевиднее предопределенность и неизбежность каждого его поступка.
«Сердце царево в руце божьей».
Царь – есть раб истории.
История, то есть бессознательная, общая, роевая жизнь человечества, всякой минутой жизни царей пользуется для себя как орудием для своих целей.
Наполеон, несмотря на то, что ему более чем когда нибудь, теперь, в 1812 году, казалось, что от него зависело verser или не verser le sang de ses peuples [проливать или не проливать кровь своих народов] (как в последнем письме писал ему Александр), никогда более как теперь не подлежал тем неизбежным законам, которые заставляли его (действуя в отношении себя, как ему казалось, по своему произволу) делать для общего дела, для истории то, что должно было совершиться.
Люди Запада двигались на Восток для того, чтобы убивать друг друга. И по закону совпадения причин подделались сами собою и совпали с этим событием тысячи мелких причин для этого движения и для войны: укоры за несоблюдение континентальной системы, и герцог Ольденбургский, и движение войск в Пруссию, предпринятое (как казалось Наполеону) для того только, чтобы достигнуть вооруженного мира, и любовь и привычка французского императора к войне, совпавшая с расположением его народа, увлечение грандиозностью приготовлений, и расходы по приготовлению, и потребность приобретения таких выгод, которые бы окупили эти расходы, и одурманившие почести в Дрездене, и дипломатические переговоры, которые, по взгляду современников, были ведены с искренним желанием достижения мира и которые только уязвляли самолюбие той и другой стороны, и миллионы миллионов других причин, подделавшихся под имеющее совершиться событие, совпавших с ним.
Когда созрело яблоко и падает, – отчего оно падает? Оттого ли, что тяготеет к земле, оттого ли, что засыхает стержень, оттого ли, что сушится солнцем, что тяжелеет, что ветер трясет его, оттого ли, что стоящему внизу мальчику хочется съесть его?
Ничто не причина. Все это только совпадение тех условий, при которых совершается всякое жизненное, органическое, стихийное событие. И тот ботаник, который найдет, что яблоко падает оттого, что клетчатка разлагается и тому подобное, будет так же прав, и так же не прав, как и тот ребенок, стоящий внизу, который скажет, что яблоко упало оттого, что ему хотелось съесть его и что он молился об этом. Так же прав и не прав будет тот, кто скажет, что Наполеон пошел в Москву потому, что он захотел этого, и оттого погиб, что Александр захотел его погибели: как прав и не прав будет тот, кто скажет, что завалившаяся в миллион пудов подкопанная гора упала оттого, что последний работник ударил под нее последний раз киркою. В исторических событиях так называемые великие люди суть ярлыки, дающие наименований событию, которые, так же как ярлыки, менее всего имеют связи с самым событием.
Каждое действие их, кажущееся им произвольным для самих себя, в историческом смысле непроизвольно, а находится в связи со всем ходом истории и определено предвечно.


29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.
В тот самый день, в который Наполеоном был отдан приказ о переходе через Неман и передовые войска его, оттеснив казаков, перешли через русскую границу, Александр проводил вечер на даче Бенигсена – на бале, даваемом генерал адъютантами.
Был веселый, блестящий праздник; знатоки дела говорили, что редко собиралось в одном месте столько красавиц. Графиня Безухова в числе других русских дам, приехавших за государем из Петербурга в Вильну, была на этом бале, затемняя своей тяжелой, так называемой русской красотой утонченных польских дам. Она была замечена, и государь удостоил ее танца.
Борис Друбецкой, en garcon (холостяком), как он говорил, оставив свою жену в Москве, был также на этом бале и, хотя не генерал адъютант, был участником на большую сумму в подписке для бала. Борис теперь был богатый человек, далеко ушедший в почестях, уже не искавший покровительства, а на ровной ноге стоявший с высшими из своих сверстников.
В двенадцать часов ночи еще танцевали. Элен, не имевшая достойного кавалера, сама предложила мазурку Борису. Они сидели в третьей паре. Борис, хладнокровно поглядывая на блестящие обнаженные плечи Элен, выступавшие из темного газового с золотом платья, рассказывал про старых знакомых и вместе с тем, незаметно для самого себя и для других, ни на секунду не переставал наблюдать государя, находившегося в той же зале. Государь не танцевал; он стоял в дверях и останавливал то тех, то других теми ласковыми словами, которые он один только умел говорить.
При начале мазурки Борис видел, что генерал адъютант Балашев, одно из ближайших лиц к государю, подошел к нему и непридворно остановился близко от государя, говорившего с польской дамой. Поговорив с дамой, государь взглянул вопросительно и, видно, поняв, что Балашев поступил так только потому, что на то были важные причины, слегка кивнул даме и обратился к Балашеву. Только что Балашев начал говорить, как удивление выразилось на лице государя. Он взял под руку Балашева и пошел с ним через залу, бессознательно для себя расчищая с обеих сторон сажени на три широкую дорогу сторонившихся перед ним. Борис заметил взволнованное лицо Аракчеева, в то время как государь пошел с Балашевым. Аракчеев, исподлобья глядя на государя и посапывая красным носом, выдвинулся из толпы, как бы ожидая, что государь обратится к нему. (Борис понял, что Аракчеев завидует Балашеву и недоволен тем, что какая то, очевидно, важная, новость не через него передана государю.)
Но государь с Балашевым прошли, не замечая Аракчеева, через выходную дверь в освещенный сад. Аракчеев, придерживая шпагу и злобно оглядываясь вокруг себя, прошел шагах в двадцати за ними.
Пока Борис продолжал делать фигуры мазурки, его не переставала мучить мысль о том, какую новость привез Балашев и каким бы образом узнать ее прежде других.
В фигуре, где ему надо было выбирать дам, шепнув Элен, что он хочет взять графиню Потоцкую, которая, кажется, вышла на балкон, он, скользя ногами по паркету, выбежал в выходную дверь в сад и, заметив входящего с Балашевым на террасу государя, приостановился. Государь с Балашевым направлялись к двери. Борис, заторопившись, как будто не успев отодвинуться, почтительно прижался к притолоке и нагнул голову.
Государь с волнением лично оскорбленного человека договаривал следующие слова:
– Без объявления войны вступить в Россию. Я помирюсь только тогда, когда ни одного вооруженного неприятеля не останется на моей земле, – сказал он. Как показалось Борису, государю приятно было высказать эти слова: он был доволен формой выражения своей мысли, но был недоволен тем, что Борис услыхал их.
– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.
Необычайно странно было Балашеву, после близости к высшей власти и могуществу, после разговора три часа тому назад с государем и вообще привыкшему по своей службе к почестям, видеть тут, на русской земле, это враждебное и главное – непочтительное отношение к себе грубой силы.
Солнце только начинало подниматься из за туч; в воздухе было свежо и росисто. По дороге из деревни выгоняли стадо. В полях один за одним, как пузырьки в воде, вспырскивали с чувыканьем жаворонки.
Балашев оглядывался вокруг себя, ожидая приезда офицера из деревни. Русские казаки, и трубач, и французские гусары молча изредка глядели друг на друга.
Французский гусарский полковник, видимо, только что с постели, выехал из деревни на красивой сытой серой лошади, сопутствуемый двумя гусарами. На офицере, на солдатах и на их лошадях был вид довольства и щегольства.
Это было то первое время кампании, когда войска еще находились в исправности, почти равной смотровой, мирной деятельности, только с оттенком нарядной воинственности в одежде и с нравственным оттенком того веселья и предприимчивости, которые всегда сопутствуют началам кампаний.
Французский полковник с трудом удерживал зевоту, но был учтив и, видимо, понимал все значение Балашева. Он провел его мимо своих солдат за цепь и сообщил, что желание его быть представленну императору будет, вероятно, тотчас же исполнено, так как императорская квартира, сколько он знает, находится недалеко.
Они проехали деревню Рыконты, мимо французских гусарских коновязей, часовых и солдат, отдававших честь своему полковнику и с любопытством осматривавших русский мундир, и выехали на другую сторону села. По словам полковника, в двух километрах был начальник дивизии, который примет Балашева и проводит его по назначению.
Солнце уже поднялось и весело блестело на яркой зелени.
Только что они выехали за корчму на гору, как навстречу им из под горы показалась кучка всадников, впереди которой на вороной лошади с блестящею на солнце сбруей ехал высокий ростом человек в шляпе с перьями и черными, завитыми по плечи волосами, в красной мантии и с длинными ногами, выпяченными вперед, как ездят французы. Человек этот поехал галопом навстречу Балашеву, блестя и развеваясь на ярком июньском солнце своими перьями, каменьями и золотыми галунами.
Балашев уже был на расстоянии двух лошадей от скачущего ему навстречу с торжественно театральным лицом всадника в браслетах, перьях, ожерельях и золоте, когда Юльнер, французский полковник, почтительно прошептал: «Le roi de Naples». [Король Неаполитанский.] Действительно, это был Мюрат, называемый теперь неаполитанским королем. Хотя и было совершенно непонятно, почему он был неаполитанский король, но его называли так, и он сам был убежден в этом и потому имел более торжественный и важный вид, чем прежде. Он так был уверен в том, что он действительно неаполитанский король, что, когда накануне отъезда из Неаполя, во время его прогулки с женою по улицам Неаполя, несколько итальянцев прокричали ему: «Viva il re!», [Да здравствует король! (итал.) ] он с грустной улыбкой повернулся к супруге и сказал: «Les malheureux, ils ne savent pas que je les quitte demain! [Несчастные, они не знают, что я их завтра покидаю!]
Но несмотря на то, что он твердо верил в то, что он был неаполитанский король, и что он сожалел о горести своих покидаемых им подданных, в последнее время, после того как ему ведено было опять поступить на службу, и особенно после свидания с Наполеоном в Данциге, когда августейший шурин сказал ему: «Je vous ai fait Roi pour regner a maniere, mais pas a la votre», [Я вас сделал королем для того, чтобы царствовать не по своему, а по моему.] – он весело принялся за знакомое ему дело и, как разъевшийся, но не зажиревший, годный на службу конь, почуяв себя в упряжке, заиграл в оглоблях и, разрядившись как можно пестрее и дороже, веселый и довольный, скакал, сам не зная куда и зачем, по дорогам Польши.
Увидав русского генерала, он по королевски, торжественно, откинул назад голову с завитыми по плечи волосами и вопросительно поглядел на французского полковника. Полковник почтительно передал его величеству значение Балашева, фамилию которого он не мог выговорить.
– De Bal macheve! – сказал король (своей решительностью превозмогая трудность, представлявшуюся полковнику), – charme de faire votre connaissance, general, [очень приятно познакомиться с вами, генерал] – прибавил он с королевски милостивым жестом. Как только король начал говорить громко и быстро, все королевское достоинство мгновенно оставило его, и он, сам не замечая, перешел в свойственный ему тон добродушной фамильярности. Он положил свою руку на холку лошади Балашева.
– Eh, bien, general, tout est a la guerre, a ce qu'il parait, [Ну что ж, генерал, дело, кажется, идет к войне,] – сказал он, как будто сожалея об обстоятельстве, о котором он не мог судить.
– Sire, – отвечал Балашев. – l'Empereur mon maitre ne desire point la guerre, et comme Votre Majeste le voit, – говорил Балашев, во всех падежах употребляя Votre Majeste, [Государь император русский не желает ее, как ваше величество изволите видеть… ваше величество.] с неизбежной аффектацией учащения титула, обращаясь к лицу, для которого титул этот еще новость.
Лицо Мюрата сияло глупым довольством в то время, как он слушал monsieur de Balachoff. Но royaute oblige: [королевское звание имеет свои обязанности:] он чувствовал необходимость переговорить с посланником Александра о государственных делах, как король и союзник. Он слез с лошади и, взяв под руку Балашева и отойдя на несколько шагов от почтительно дожидавшейся свиты, стал ходить с ним взад и вперед, стараясь говорить значительно. Он упомянул о том, что император Наполеон оскорблен требованиями вывода войск из Пруссии, в особенности теперь, когда это требование сделалось всем известно и когда этим оскорблено достоинство Франции. Балашев сказал, что в требовании этом нет ничего оскорбительного, потому что… Мюрат перебил его:
– Так вы считаете зачинщиком не императора Александра? – сказал он неожиданно с добродушно глупой улыбкой.
Балашев сказал, почему он действительно полагал, что начинателем войны был Наполеон.
– Eh, mon cher general, – опять перебил его Мюрат, – je desire de tout mon c?ur que les Empereurs s'arrangent entre eux, et que la guerre commencee malgre moi se termine le plutot possible, [Ах, любезный генерал, я желаю от всей души, чтобы императоры покончили дело между собою и чтобы война, начатая против моей воли, окончилась как можно скорее.] – сказал он тоном разговора слуг, которые желают остаться добрыми приятелями, несмотря на ссору между господами. И он перешел к расспросам о великом князе, о его здоровье и о воспоминаниях весело и забавно проведенного с ним времени в Неаполе. Потом, как будто вдруг вспомнив о своем королевском достоинстве, Мюрат торжественно выпрямился, стал в ту же позу, в которой он стоял на коронации, и, помахивая правой рукой, сказал: – Je ne vous retiens plus, general; je souhaite le succes de vorte mission, [Я вас не задерживаю более, генерал; желаю успеха вашему посольству,] – и, развеваясь красной шитой мантией и перьями и блестя драгоценностями, он пошел к свите, почтительно ожидавшей его.
Балашев поехал дальше, по словам Мюрата предполагая весьма скоро быть представленным самому Наполеону. Но вместо скорой встречи с Наполеоном, часовые пехотного корпуса Даву опять так же задержали его у следующего селения, как и в передовой цепи, и вызванный адъютант командира корпуса проводил его в деревню к маршалу Даву.


Даву был Аракчеев императора Наполеона – Аракчеев не трус, но столь же исправный, жестокий и не умеющий выражать свою преданность иначе как жестокостью.
В механизме государственного организма нужны эти люди, как нужны волки в организме природы, и они всегда есть, всегда являются и держатся, как ни несообразно кажется их присутствие и близость к главе правительства. Только этой необходимостью можно объяснить то, как мог жестокий, лично выдиравший усы гренадерам и не могший по слабости нерв переносить опасность, необразованный, непридворный Аракчеев держаться в такой силе при рыцарски благородном и нежном характере Александра.
Балашев застал маршала Даву в сарае крестьянскои избы, сидящего на бочонке и занятого письменными работами (он поверял счеты). Адъютант стоял подле него. Возможно было найти лучшее помещение, но маршал Даву был один из тех людей, которые нарочно ставят себя в самые мрачные условия жизни, для того чтобы иметь право быть мрачными. Они для того же всегда поспешно и упорно заняты. «Где тут думать о счастливой стороне человеческой жизни, когда, вы видите, я на бочке сижу в грязном сарае и работаю», – говорило выражение его лица. Главное удовольствие и потребность этих людей состоит в том, чтобы, встретив оживление жизни, бросить этому оживлению в глаза спою мрачную, упорную деятельность. Это удовольствие доставил себе Даву, когда к нему ввели Балашева. Он еще более углубился в свою работу, когда вошел русский генерал, и, взглянув через очки на оживленное, под впечатлением прекрасного утра и беседы с Мюратом, лицо Балашева, не встал, не пошевелился даже, а еще больше нахмурился и злобно усмехнулся.
Заметив на лице Балашева произведенное этим приемом неприятное впечатление, Даву поднял голову и холодно спросил, что ему нужно.
Предполагая, что такой прием мог быть сделан ему только потому, что Даву не знает, что он генерал адъютант императора Александра и даже представитель его перед Наполеоном, Балашев поспешил сообщить свое звание и назначение. В противность ожидания его, Даву, выслушав Балашева, стал еще суровее и грубее.
– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.
Очевидно было, что его не интересовала нисколько личность Балашева. Видно было, что только то, что происходило в его душе, имело интерес для него. Все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли.
– Я не желаю и не желал войны, – сказал он, – но меня вынудили к ней. Я и теперь (он сказал это слово с ударением) готов принять все объяснения, которые вы можете дать мне. – И он ясно и коротко стал излагать причины своего неудовольствия против русского правительства.
Судя по умеренно спокойному и дружелюбному тону, с которым говорил французский император, Балашев был твердо убежден, что он желает мира и намерен вступить в переговоры.
– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.
Вступление его речи было сделано, очевидно, с целью выказать выгоду своего положения и показать, что, несмотря на то, он принимает открытие переговоров. Но он уже начал говорить, и чем больше он говорил, тем менее он был в состоянии управлять своей речью.
Вся цель его речи теперь уже, очевидно, была в том, чтобы только возвысить себя и оскорбить Александра, то есть именно сделать то самое, чего он менее всего хотел при начале свидания.
– Говорят, вы заключили мир с турками?
Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.
– Уже неделя, как началась кампания, и вы не сумели защитить Вильну. Вы разрезаны надвое и прогнаны из польских провинций. Ваша армия ропщет…
– Напротив, ваше величество, – сказал Балашев, едва успевавший запоминать то, что говорилось ему, и с трудом следивший за этим фейерверком слов, – войска горят желанием…
– Я все знаю, – перебил его Наполеон, – я все знаю, и знаю число ваших батальонов так же верно, как и моих. У вас нет двухсот тысяч войска, а у меня втрое столько. Даю вам честное слово, – сказал Наполеон, забывая, что это его честное слово никак не могло иметь значения, – даю вам ma parole d'honneur que j'ai cinq cent trente mille hommes de ce cote de la Vistule. [честное слово, что у меня пятьсот тридцать тысяч человек по сю сторону Вислы.] Турки вам не помощь: они никуда не годятся и доказали это, замирившись с вами. Шведы – их предопределение быть управляемыми сумасшедшими королями. Их король был безумный; они переменили его и взяли другого – Бернадота, который тотчас сошел с ума, потому что сумасшедший только, будучи шведом, может заключать союзы с Россией. – Наполеон злобно усмехнулся и опять поднес к носу табакерку.
На каждую из фраз Наполеона Балашев хотел и имел что возразить; беспрестанно он делал движение человека, желавшего сказать что то, но Наполеон перебивал его. Например, о безумии шведов Балашев хотел сказать, что Швеция есть остров, когда Россия за нее; но Наполеон сердито вскрикнул, чтобы заглушить его голос. Наполеон находился в том состоянии раздражения, в котором нужно говорить, говорить и говорить, только для того, чтобы самому себе доказать свою справедливость. Балашеву становилось тяжело: он, как посол, боялся уронить достоинство свое и чувствовал необходимость возражать; но, как человек, он сжимался нравственно перед забытьем беспричинного гнева, в котором, очевидно, находился Наполеон. Он знал, что все слова, сказанные теперь Наполеоном, не имеют значения, что он сам, когда опомнится, устыдится их. Балашев стоял, опустив глаза, глядя на движущиеся толстые ноги Наполеона, и старался избегать его взгляда.
– Да что мне эти ваши союзники? – говорил Наполеон. – У меня союзники – это поляки: их восемьдесят тысяч, они дерутся, как львы. И их будет двести тысяч.
И, вероятно, еще более возмутившись тем, что, сказав это, он сказал очевидную неправду и что Балашев в той же покорной своей судьбе позе молча стоял перед ним, он круто повернулся назад, подошел к самому лицу Балашева и, делая энергические и быстрые жесты своими белыми руками, закричал почти:
– Знайте, что ежели вы поколеблете Пруссию против меня, знайте, что я сотру ее с карты Европы, – сказал он с бледным, искаженным злобой лицом, энергическим жестом одной маленькой руки ударяя по другой. – Да, я заброшу вас за Двину, за Днепр и восстановлю против вас ту преграду, которую Европа была преступна и слепа, что позволила разрушить. Да, вот что с вами будет, вот что вы выиграли, удалившись от меня, – сказал он и молча прошел несколько раз по комнате, вздрагивая своими толстыми плечами. Он положил в жилетный карман табакерку, опять вынул ее, несколько раз приставлял ее к носу и остановился против Балашева. Он помолчал, поглядел насмешливо прямо в глаза Балашеву и сказал тихим голосом: – Et cependant quel beau regne aurait pu avoir votre maitre! [A между тем какое прекрасное царствование мог бы иметь ваш государь!]
Балашев, чувствуя необходимость возражать, сказал, что со стороны России дела не представляются в таком мрачном виде. Наполеон молчал, продолжая насмешливо глядеть на него и, очевидно, его не слушая. Балашев сказал, что в России ожидают от войны всего хорошего. Наполеон снисходительно кивнул головой, как бы говоря: «Знаю, так говорить ваша обязанность, но вы сами в это не верите, вы убеждены мною».
В конце речи Балашева Наполеон вынул опять табакерку, понюхал из нее и, как сигнал, стукнул два раза ногой по полу. Дверь отворилась; почтительно изгибающийся камергер подал императору шляпу и перчатки, другой подал носовои платок. Наполеон, ne глядя на них, обратился к Балашеву.
– Уверьте от моего имени императора Александра, – сказал оц, взяв шляпу, – что я ему предан по прежнему: я анаю его совершенно и весьма высоко ценю высокие его качества. Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre a l'Empereur. [Не удерживаю вас более, генерал, вы получите мое письмо к государю.] – И Наполеон пошел быстро к двери. Из приемной все бросилось вперед и вниз по лестнице.


После всего того, что сказал ему Наполеон, после этих взрывов гнева и после последних сухо сказанных слов:
«Je ne vous retiens plus, general, vous recevrez ma lettre», Балашев был уверен, что Наполеон уже не только не пожелает его видеть, но постарается не видать его – оскорбленного посла и, главное, свидетеля его непристойной горячности. Но, к удивлению своему, Балашев через Дюрока получил в этот день приглашение к столу императора.
На обеде были Бессьер, Коленкур и Бертье. Наполеон встретил Балашева с веселым и ласковым видом. Не только не было в нем выражения застенчивости или упрека себе за утреннюю вспышку, но он, напротив, старался ободрить Балашева. Видно было, что уже давно для Наполеона в его убеждении не существовало возможности ошибок и что в его понятии все то, что он делал, было хорошо не потому, что оно сходилось с представлением того, что хорошо и дурно, но потому, что он делал это.
Император был очень весел после своей верховой прогулки по Вильне, в которой толпы народа с восторгом встречали и провожали его. Во всех окнах улиц, по которым он проезжал, были выставлены ковры, знамена, вензеля его, и польские дамы, приветствуя его, махали ему платками.
За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.
Во время его пребывания в Лысых Горах все домашние обедали вместе, но всем было неловко, и князь Андрей чувствовал, что он гость, для которого делают исключение, что он стесняет всех своим присутствием. Во время обеда первого дня князь Андрей, невольно чувствуя это, был молчалив, и старый князь, заметив неестественность его состояния, тоже угрюмо замолчал и сейчас после обеда ушел к себе. Когда ввечеру князь Андрей пришел к нему и, стараясь расшевелить его, стал рассказывать ему о кампании молодого графа Каменского, старый князь неожиданно начал с ним разговор о княжне Марье, осуждая ее за ее суеверие, за ее нелюбовь к m lle Bourienne, которая, по его словам, была одна истинно предана ему.
Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.
К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.