Маргарита I Французская (графиня Артуа)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Маргарита I, графиня Артуа»)
Перейти к: навигация, поиск
Маргарита I Французская
фр. Marguerite de France
фр. Marguerite Ire de Bourgogne
<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
графиня Фландрии, Невера и Ретеля
1322 — 1346
Предшественник: Изабелла Люксембургская
Преемник: Маргарита Брабантская
графиня Бургундии и Артуа
1361 — 1382
Предшественник: Филипп I Руврский
Преемник: Луи Мальский
 
Рождение: 1310(1310)
Смерть: 9 мая 1382(1382-05-09)
Род: Капетинги, Дом Дампьер
Отец: Филипп V
Мать: Жанна Бургундская
Супруг: Людовик I Неверский
Дети: Людовик II

Маргарита I (фр. Marguerite de France; 1310 — 9 мая 1382) — графиня Артуа и графиня Бургундии с 1361 года. Вторая дочь короля Франции Филиппа V, прожившая дольше всех своих братьев и сестёр.



Биография

Маргарита была выдана замуж в 1320 году за Людовика I Неверского, ставшего впоследствии графом Фландрии. В браке с ним родился Людовик Мальский. В 1346 году Людовик I погиб во время битвы при Креси.

В 1361 году она унаследовала от своего бездетного внучатого племянника, Филиппа Руврского, графство Артуа и пфальцграфство Бургундское (Франш-Конте), которые после её смерти перешли к её сыну, Людовику II Фландрскому (Людовику Мальскому).

Напишите отзыв о статье "Маргарита I Французская (графиня Артуа)"

Литература

  • Hilda Johnstone, «Francia: gli ultimi Capetingi», cap. XV, vol. VI (Declino dell’impero e del papato e sviluppo degli stati nazionali) della Storia del Mondo Medievale, 1999, pp. 569—607.
  • Paul Fournier, «Il regno di Borgogna o d’Arles dal XI al XV secolo», cap. XI, vol. VII (L’autunno del Medioevo e la nascita del mondo moderno) della Storia del Mondo Medievale, 1999, pp. 383—410.


Отрывок, характеризующий Маргарита I Французская (графиня Артуа)

– Что такое?
– Завтра эскадрон наш назначен в резервы; позвольте вас просить прикомандировать меня к 1 му эскадрону.
– Как фамилия?
– Граф Ростов.
– А, хорошо. Оставайся при мне ординарцем.
– Ильи Андреича сын? – сказал Долгоруков.
Но Ростов не отвечал ему.
– Так я буду надеяться, ваше сиятельство.
– Я прикажу.
«Завтра, очень может быть, пошлют с каким нибудь приказанием к государю, – подумал он. – Слава Богу».

Крики и огни в неприятельской армии происходили оттого, что в то время, как по войскам читали приказ Наполеона, сам император верхом объезжал свои бивуаки. Солдаты, увидав императора, зажигали пуки соломы и с криками: vive l'empereur! бежали за ним. Приказ Наполеона был следующий:
«Солдаты! Русская армия выходит против вас, чтобы отмстить за австрийскую, ульмскую армию. Это те же баталионы, которые вы разбили при Голлабрунне и которые вы с тех пор преследовали постоянно до этого места. Позиции, которые мы занимаем, – могущественны, и пока они будут итти, чтоб обойти меня справа, они выставят мне фланг! Солдаты! Я сам буду руководить вашими баталионами. Я буду держаться далеко от огня, если вы, с вашей обычной храбростью, внесете в ряды неприятельские беспорядок и смятение; но если победа будет хоть одну минуту сомнительна, вы увидите вашего императора, подвергающегося первым ударам неприятеля, потому что не может быть колебания в победе, особенно в тот день, в который идет речь о чести французской пехоты, которая так необходима для чести своей нации.
Под предлогом увода раненых не расстроивать ряда! Каждый да будет вполне проникнут мыслию, что надо победить этих наемников Англии, воодушевленных такою ненавистью против нашей нации. Эта победа окончит наш поход, и мы можем возвратиться на зимние квартиры, где застанут нас новые французские войска, которые формируются во Франции; и тогда мир, который я заключу, будет достоин моего народа, вас и меня.
Наполеон».


В 5 часов утра еще было совсем темно. Войска центра, резервов и правый фланг Багратиона стояли еще неподвижно; но на левом фланге колонны пехоты, кавалерии и артиллерии, долженствовавшие первые спуститься с высот, для того чтобы атаковать французский правый фланг и отбросить его, по диспозиции, в Богемские горы, уже зашевелились и начали подниматься с своих ночлегов. Дым от костров, в которые бросали всё лишнее, ел глаза. Было холодно и темно. Офицеры торопливо пили чай и завтракали, солдаты пережевывали сухари, отбивали ногами дробь, согреваясь, и стекались против огней, бросая в дрова остатки балаганов, стулья, столы, колеса, кадушки, всё лишнее, что нельзя было увезти с собою. Австрийские колонновожатые сновали между русскими войсками и служили предвестниками выступления. Как только показывался австрийский офицер около стоянки полкового командира, полк начинал шевелиться: солдаты сбегались от костров, прятали в голенища трубочки, мешочки в повозки, разбирали ружья и строились. Офицеры застегивались, надевали шпаги и ранцы и, покрикивая, обходили ряды; обозные и денщики запрягали, укладывали и увязывали повозки. Адъютанты, батальонные и полковые командиры садились верхами, крестились, отдавали последние приказания, наставления и поручения остающимся обозным, и звучал однообразный топот тысячей ног. Колонны двигались, не зная куда и не видя от окружавших людей, от дыма и от усиливающегося тумана ни той местности, из которой они выходили, ни той, в которую они вступали.