Маргграф, Андреас Зигизмунд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Андреас Сигизмунд Маргграф
Andreas Sigismund Marggraf

Андреас Сигизмунд Маргграф
Дата рождения:

3 марта 1709(1709-03-03)

Место рождения:

Берлин

Дата смерти:

7 августа 1782(1782-08-07) (73 года)

Место смерти:

Берлин

Страна:

Священная Римская империя Священная Римская империя

Научная сфера:

химия

Место работы:

Химическая лаборатория Берлинской академии наук, Физико-химическая секция Берлинской Академии наук, Физический класс Берлинской Академии наук

Альма-матер:

Страсбургский университет, Университет Галле, Фрайбергская горная академия

Андре́ас Сигизму́нд Ма́ргграф (нем. Andreas Sigismund Marggraf; 3 марта 1709, Берлин7 августа 1782, Берлин) — немецкий химик, член Берлинской академии наук (1738), почётный член Петербургской академии наук (1776), один из последних значительных химиков эпохи теории флогистона.





Биография

Отец, аптекарь королевского двора Хеннинг Кристиан Маргграф, занимался с молодым человеком фармацией и химией. Позже он становится учеником профессора Каспара Нойманна, который, будучи учеником Георга Шталя, преподает ему химию в свете теории флогистона, что определило стиль научного мышления Маргграфа на всю жизнь. В дальнейшем он углубляет свои знания, изучая химию и физику в Страсбурге, медицину в Галле (17331734), металлургию во Фрейбергской горной академии (1735).

С 1735 работает в отцовской аптеке в Берлине. С 1738 — член Берлинской Академии наук (с жалованьем). С 1754 — директор Химической лаборатории Берлинской академии наук. В 17601761 директор Физико-химической секции Берлинской Академии наук. С 1767 до самой смерти (1782) — директор Физического класса академии и лаборатории при нём.

Научная работа

  • 1743 — разработка способа получения фосфора из мочи с применением фосгенита, песка и угля
  • 1745 — получение цианида калия и описание его воздействия на соли металлов
  • 1746 — разработка способа получения чистого цинка путём прокаливания смеси его окиси с углём без доступа воздуха в глиняных огнеупорных ретортах с последующей конденсацией паров цинка в холодильниках
  • 1747 — внедрение микроскопа как устройства исследования в химии
  • 1747 — обнаружение при помощи микроскопа кристаллов сахара в тонких срезах корней свёклы, что привело в дальнейшем (стараниями его ученика Ф. К. Ахарда) к возникновению свеклосахарной промышленности в Европе.
  • 1748 — исследование богатой железом воды из берлинского источника и признание её лечебных свойств, что дало название одному из районов Берлина — «Целебный источник» (нем. Gesundbrunnen)
  • 1749 — исследование муравьиной кислоты и её солей
  • 1750 — получение гипса в результате взаимодействия серной кислоты и известковой земли, установление сходства состава гипса с другими сернокислыми солями, в частности, с тяжелым шпатом (сульфат бария)
  • 1754 — выделил из раствора квасцов (действием щелочи) осадок окиси алюминия, названной им «квасцовой землей» (Alaunerde), и установил её отличие от других земель.
  • 1758 — обнаружение отличия в цвете пламени при горении натрия и калия

Напишите отзыв о статье "Маргграф, Андреас Зигизмунд"

Литература

  • Волков В. А., Вонский Е. В., Кузнецова Г. И. Выдающиеся химики мира. — Москва: «Высшая школа», 1991.
  • Гончаров А. И., Корнилов М. Ю. Справочник по химии. — Киев: «Вища школа», 1977.
  • Джуа М. «История химии». — Москва: «Мир», 1966.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Маргграф, Андреас Зигизмунд

– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.