Маредид ап Оуайн ап Эдвин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Маредид ап Оуайн ап Эдвин
валл. Maredudd ab Owain ab Edwin
Король Дехейбарта
1063 — 1072
Предшественник: Грифид ап Лливелин
Преемник: Рис ап Оуайн
 
Смерть: 1072(1072)
на реке Римни
Род: Диневур
Отец: Оуайн ап Эдвин
Дети: Грифид ап Маредид

Маредид ап Оуайн ап Эдвин (валл. Maredudd ab Owain ab Edwin; убит в 1072) — представитель Диневурской ветви, правитель Дехейбарта с 1063 года[1].



Биография

Маредид был сыном Оуайна ап Эдвина (валл. Owain ab Edwin) и внуком Эдвина ап Эйниона. Когда в 1063 году был убит Грифид ап Лливелин, захвативший престол Дехейбарта в 1055 году у сына Грифида ап Ридерха, трон захватил Маредид ап Оуайн ап Эдвин, вернув Дехейбарт под правление Диневурской династии[2].

Правление Маредида отмечено началом нормандского завоевание Англии. После нескольких попыток противостоять завоевателям на на юго-востоке Уэльса, Маредид ап Оуайн ап Эдвин решил не сопротивляться вторжению норманн. За предоставлению возможность прохода к Гвенту, Маредид в 1070 году был награждён землями в Англии.

После установления своей власти в Англии, норманны начинают формирование валлийской марки. Одним из ярых деятелей, участвовавших в этом процессе был граф Херефорд Вильям Фиц-Осберн. Уже к началу 1070-х годах годов Фиц-Осберн подчинил себе весь Гвент, при этом имели место и стычки с правителями Дехейбарта и Морганнуга.

Карадог ап Гриффид, сын Грифида ап Ридерха, правившего Дехейбартом перед Грифидом ап Лливелином, сохранил претензии на престол, занимаемый Мередидом[3]. И в 1072 году, воспользовавшись тем, что после поражения от Фиц-Осберна войска Дехейбарта были ослаблены, Карадог ап Грифид во главе с соединённым отрядом норманн и валлийцев нападает на королевство. В стычке с ними на реке Римни (валл. Rhymni)[4] Маредид ап Оуайн ап Эдвин был убит, однако Дехейбарт остался под управлением дома Диневур, так как был унаследован братом Маредида — Рисом ап Оуайном.

У Маредида был сын, Грифид ап Маредид, который жил в отцовских землях в Англии. Грифид был убит через несколько лет, во время попытки вернуть Дехейбарт Диневурской династии.

Напишите отзыв о статье "Маредид ап Оуайн ап Эдвин"

Примечания

  1. [www.castlewales.com/debarth.html The Early Welsh Kingdoms: Deheubarth] (англ.). [www.castlewales.com/home.html Castle of Wales]. Проверено 13 апреля 2010. [www.webcitation.org/6787q06QW Архивировано из первоисточника 23 апреля 2012].
  2. Lloyd E. A History of Wales From The Earliest Times To The Edwardian Conquest. — Лондон: Longmans, Green, and Co., 1911.
  3. Кобрин К. [www.cymraeg.ru/unfed_canrif_ar_ddeg.html#sdfootnote38anc 3. Уэльс и нормандское завоевание Англии] (рус.). «Политический» XI век в Уэльсе (1039 – 1100). Проверено 13 апреля 2010. [www.webcitation.org/678DpWJkj Архивировано из первоисточника 23 апреля 2012].
  4. Brut y Tywysogyon. P. LXIX-LXVIII.

Ссылки

  • Lloyd, John Edward. [wbo.llgc.org.uk/en/s-MARE-ABO-1072.html Maredudd ab Owain ab Edwin] (англ.). Welsh Biography Online. National Library of Wales. Проверено 15 апреля 2010. [www.webcitation.org/678Dq10rj Архивировано из первоисточника 23 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Маредид ап Оуайн ап Эдвин

Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.
– Он там у костра грелся. Эй, Висеня! Висеня! Весенний! – послышались в темноте передающиеся голоса и смех.
– А мальчонок шустрый, – сказал гусар, стоявший подле Пети. – Мы его покормили давеча. Страсть голодный был!
В темноте послышались шаги и, шлепая босыми ногами по грязи, барабанщик подошел к двери.
– Ah, c'est vous! – сказал Петя. – Voulez vous manger? N'ayez pas peur, on ne vous fera pas de mal, – прибавил он, робко и ласково дотрогиваясь до его руки. – Entrez, entrez. [Ах, это вы! Хотите есть? Не бойтесь, вам ничего не сделают. Войдите, войдите.]
– Merci, monsieur, [Благодарю, господин.] – отвечал барабанщик дрожащим, почти детским голосом и стал обтирать о порог свои грязные ноги. Пете многое хотелось сказать барабанщику, но он не смел. Он, переминаясь, стоял подле него в сенях. Потом в темноте взял его за руку и пожал ее.
– Entrez, entrez, – повторил он только нежным шепотом.
«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.