Марионеточное государство

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Формы правления, политические режимы и системы
Портал:Политика · править

Марионе́точное госуда́рство (марионеточный режим) — государство, проводящее политику, в значительной степени диктуемую иностранной державой, но остающееся номинально независимым[1]. Статус, степень самостоятельности и полноты суверенитета государств, к которым применяется термин «марионеточное государство» может быть довольно разным[2].

Классическим примером марионеточного режима является государство Маньчжоу-Го, созданное Японией в 1932[3].





Особенности

Ситуация марионеточного государства может возникать в случае, когда существование государства зависит от внешней силы (более сильной державы), а правительство такого государства не столько выражает волю своего народа, сколько следует за этой внешней силой — в первую очередь в системе международных отношений, а также, возможно, и во внутренней политике; при этом формально государство является независимым, а указания иностранной державы не афишируются и остаются негласными[2][4]. Ситуация марионеточного государства может возникать также в случае, когда правительство создается в условиях иностранной военной интервенции, фактически и создается и поддерживается военной силой другого государства, а страна по факту является оккупированной территорией[2].

Существование государства предполагает наличие территории, поэтому в ситуации, когда имеется зависимое от иностранного государства правительство, фактически не контролирующее территорию страны, как в случае правительства «Финляндской Демократической Республики», созданного СССР во время финской войны, применяется термин «марионеточное правительство»[2].

Термин «марионеточное государство» используется как правило в применении к государствам позднего нового времени и новейшего времени. Также употребимы термины «государство-клиент», «государство-сателлит», хотя эти термины могут нести отдельный смысл[5]. В англоязычной литературе термин «марионеточное государство» (puppet state) входит в употребление с середины XIX века, прежде всего, по отношению к Батавии[6][7][8]. Для предыдущих исторических этапов используется термин вассальное государство.

Термин часто применяется в политической риторике, как негативная эмоциональная характеристика, подчеркивающая зависимость государства[2], метафора государства, как безвольной марионетки, которую внешние силы дёргают за нитки[9]. Подразумевается, что подобное государство является не вполне законным.

Марионеточные государства XIX века

Первыми марионеточными государствами в современном понимании являлись «дочерние республики» Франции в период Революционных и Наполеоновских войн: Батавская республика, установленная на территории Нидерландов, Цизальпинская республика и Лигурийская республика в Италии, Гельветическая республика в Швейцарии и другие[10][11][12][13]. Одновременно с марионеточными республиками, у Франции существовали зависимые государства в другом статусе — вассальные королевства и протектораты[14].

Куба и Панама были отделены от своих метрополий (Испания и Колумбия) в результате интервенции США, но со временем развились в самостоятельные независимые государства.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3868 дней]

В 1895 Япония освободила Корею от вассальной зависимости перед Китаем, чтобы впоследствии аннексировать.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3868 дней]

Марионеточные государства Японской империи

В конце XIX и первой половине XX веков Японская империя взяла курс на построение в Юго-Восточной Азии так называемой «Великой Азиатской Сферы Сопроцветания» во главе с собой. Борьба за доминирование достигла апогея во время Второй мировой войны. В ходе этой борьбы был создан ряд марионеточных государств и правительств[15], основывая которые, Япония представляла себя цивилизующей силой и освободительницей народов Азии от колониального господства Британии, и Франции. Примерами таких зависимых режимов являются:

Япония также планировала создать марионеточное русское государство во Внешней Маньчжурии, то есть на российском Дальнем ВостокеК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3867 дней].


Марионеточные государства нацистской Германии

Часто марионеточными режимами называют всех союзников Германии во Второй мировой войне. Аргументом в пользу такого взгляда является тот факт, что Германия стремилась ограничить самостоятельные контакты между своими союзниками и поставить их отношения под свой контроль. Существует также точка зрения, что применение термина «марионеточное государство» при любой степени зависимости от более сильной державы (в контексте Второй Мировой Войны — прежде всего от Германии и Японии) является эмоциональной негативной оценкой, и применять этот термин следует только к государствам, которые формально признаются самостоятельным, но полностью лишены возможности проводить независимую политику, как внешнюю, так и внутреннюю. Такие государства отличаются от колоний только декларированием независимости[2]. Примерами режимов разной степени зависимости от Германии являются:


Марионеточные государства СССР и РСФСР

Примерами режимов разной степени зависимости от СССР являются:

  • Финляндская Демократическая Республика (1939—1940)[25]. Провозглашённая республика примечательна тем, что не имела своей территории и населения (границы предполагалось обозначить после разгрома армии Маннергейма). Однако она имела своё правительство во главе с Отто Куусиненом и свою армию (Финская Народная армия).

Марионеточные государства США

Примерами режимов разной степени зависимости от США являются:

Южноафриканские бантустаны

Примером марионеточных режимов являлись так называемые бантустаны (или «национальные очаги», англ. homeland), созданные на территории ЮАР во время апартеида в соответствии с «Законом о самоуправлении банту» (под банту понималось всё чернокожее население ЮАР). Они считались национальными самоуправляемыми автономиями, четыре бантустана формально получили независимость, не признанную, однако, международным сообществом.[32][33]

После краха апартеида все бантустаны были включены в состав ЮАР.


В современной политике слово «бантустан» является нарицательным, и обозначает отсталое марионеточное государство, основанное по этническому принципу[34][35].

См. также

Напишите отзыв о статье "Марионеточное государство"

Примечания

  1. 1 2 3 [voluntary.ru/dictionary/950/word/marionetochnoe-gosudarstvo Народы и культуры/ Оксфордская иллюстрированная энциклопедия. Под ред. Р. Хоггарта, 2002 г.]
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Нестеров А. Г. [elar.urfu.ru/handle/10995/19228 Страны Центральной Европы во внешней политике Итальянской Социальной Республики (сентябрь 1943 - апрель 1945 г.)] / А. Г. Нестеров // Известия Уральского государственного университета. Сер. 1, Проблемы образования, науки и культуры. — 2010. — № 2 (75). — С. 153-161.
  3. [global.britannica.com/EBchecked/topic/1381991/Manchukuo Manchukuo | puppet state created by Japan in China [1932] | Encyclopedia Britannica]
  4. [mostitsky_universal.academic.ru/3185/Марионеточное_государство Марионеточное правительство] — Универсальный дополнительный практический толковый словарь
  5. Проблемы перевода интернациональной лексики. Маз И. С., Тихонова И.В, 2011
  6. [books.google.co.il/books?id=1koOAAAAQAAJ&pg=PA41&dq=%22puppet+state%22&hl=en&sa=X&ei=5mIwUZPtIaGo4ASX8oHoBA&ved=0CDwQ6AEwAzgy#v=onepage&q=%22puppet%20state%22&f=false The pictorial history of England], C. Knight, 1844 (т.4, стр. 41)
  7. The French Revolution. C. Knight, 1845 (т.4, стр. 276)
  8. The cabinet history of England, civil, military and ecclesiastical. Blackie and Son, 1851 (т.12, стр. 99)</
  9. Политическая лингвистика 4 (30) 2009, Уральский государственный педагогический университет, стр. 128—132
  10. [вся-история.рф/istorija-novogo-vremeni/254-krushenie-evropejskogo-ravnovesija.html Крушение европейского равновесия]
  11. А. А. Дельнов. Франция. Большой исторический путеводитель. —М.: Эксмо; Алгоритм, 2008. — ISBN 978-5-699-28127-5 — С. 146.
  12. [www.k2x2.info/uchebniki/novaja_istorija_stran_evropy_i_ameriki_xvi_xix_vv_chast_3_uchebnik_dlja_vuzov/p7.php Учебник для вузов: Новая история стран Европы и Америки XVI—XIX века. Ч. 3, Гл. «Италия в эпоху Просвещения и наполеоновских войн»]
  13. Кантимирова Р. И. Учебно методический комплекс по новой истории стран Европы и Америки. — Стерлитамак, 2008. — С. 225.
  14. О. Н. Захарчук. Наполеон Бонапарт в борьбе с антифранцузскими коалициями: стратегия и тактика в политике императора французов (1799—1814 гг.)
  15. Караева К.А. [elar.urfu.ru/bitstream/10995/4839/2/uv-2005-08.pdf Маньчжоу Го (1931-1945): «Марионеточное» государство в системе международных отношений на Дальнем Востоке]
  16. Маньчжоу-го — статья из Большой советской энциклопедии.
  17. [www.britannica.com/EBchecked/topic/1381991/Manchukuo Manchukuo]  (англ.) — статья из Энциклопедии Британника
  18. [enc-dic.com/enc_japan/Manchzhou-go-394.html Маньчжоу-Го] — статья из энциклопедии «Япония от А до Я» (2009)
  19. [dic.academic.ru/dic.nsf/es/34908/Маньчжоу Маньчжоу-Го] — статья из Энциклопедического словаря (2009)
  20. Гайкин В. А. [elibrary.ru/item.asp?id=16752530 Японские и корейские колонисты в Маньчжоу-Го (1931—1945 гг.)] // «Проблемы Дальнего Востока» № 5, 2010 — С. 123—131.
  21. Соколов Б. В. [militera.lib.ru/research/sokolov3/03.html Локотская Республика.]
  22. Соколов Б. В. Оккупация. Правда и мифы. — М.: АСТ, 2002, ISBN 5-7805-0853-4
  23. Азаренков А. А. [elibrary.ru/item.asp?id=13091341 «Внешнеполитический контекст политики „Буферизма“: марионеточное дальневосточное государство-буфер как геополитическая игра большевистской России»] — Вестник Московского государственного областного университета , № 2 (2009)
  24. Агалаков В. Т. Дальневосточная республика — статья из Большой советской энциклопедии.
  25. А. Г. Нестеров [www.nauka-dialog.ru/userFiles/file/%20диалог%20№%204%20История%20Соц_1.pdf#page=79 «Народное правительство Финляндской демократической республики» в международных отношениях декабря 1939 — марта 1940 гг.] — Научный диалог. — 2012. — Выпуск 4. — История. Социология. Культурология. Этнография (с. 79-85)
  26. [books.google.co.il/books?id=F6pdfR4UIE0C&pg=PA32#v=onepage&q&f=false Афганская война] — из энциклопедии «История России. XVIII—XX век.» // М. ОЛМА-ПРЕСС, Образование — 2004 — ISBN 5-94849-553-1
  27. В. Г. Коргун. Афганистан: политика и политики. (с. 102—103) // ИВ РАН, 1999
  28. В.Сафрончук. Политика и дипломатия. (с. 155) // ИТРК, 2011
  29. С. Т. Жуковский, И. Г. Жуковская. Россия в истории мировой цивилизации. (с. 383) // Учебное пособие. «Школьная пресса», 2000
  30. 1 2 Kinzer Stephen. [books.google.com/books?id=Q3o2BaNiJksC&pg=PA148&source=gbs_toc_r&cad=3#v=onepage&q&f=false Overthrow: America's Century of Regime Change from Hawaii to Iraq]. — New York, New York: Times Books, 2006. — P. 153–156. — ISBN 0-8050-7861-4.
  31. Heller Henry. The Cold War and the New Imperialism. — New York, NY: Monthly Review Press, 2006. — P. 168. — ISBN 1-58367-139-0.
  32. [geography.su/demogr/item/f00/s01/e0001454/index.shtml Южно-Африканская Республика]. Экономич. справочник, М. 1982.
  33. [files.school-collection.edu.ru/dlrstore/00000c51-1000-4ddd-517d-3600483aebf5/02-3-4.htm Как формировалась политическая карта Африки?] — «Общественная география современного мира»
  34. Susan Mathieso, David Atwell [books.google.co.il/books?id=u2KXtR7aMuQC&pg=PT145#v=onepage&q&f=false Between Ethnicitiy and Nationhood: Shaka Day and the Struggle over Zuluness in post-Apartheid South Africa] (англ.) // David Bennett Multicultural States: Rethinking Difference and Identity. — Routledge UK, 1998. — P. 122. — ISBN 0-415-12159-0.
  35. David S. Kidder, Noah D. Oppenheim. Apartheid // [books.google.co.il/books?id=CZxgAAAAQBAJ&pg=PA187#v=onepage&q&f=false The Intellectual Devotional Modern Culture]. — Rodale, 2008. — С. 187. — ISBN 1-59486-745-3.


Отрывок, характеризующий Марионеточное государство

На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.


В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.
Денисов поднял голову, откашлялся и ничего не ответил.
– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.