Маркграфский театр

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Маркграфский оперный театр»)
Перейти к: навигация, поиск
Маркграфский театр*
Margravial Opera House Bayreuth**
Всемирное наследие ЮНЕСКО

Королевская ложа
Страна Германия
Тип Культурный
Критерии i, iv
Ссылка [whc.unesco.org/en/list/1379 1379]
Регион*** Европа
Включение 2012  (36 сессия)

Координаты: 49°56′40″ с. ш. 11°34′42″ в. д. / 49.944371° с. ш. 11.578302° в. д. / 49.944371; 11.578302 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.944371&mlon=11.578302&zoom=12 (O)] (Я)

* [whc.unesco.org/ru/list Название в официальном рус. списке]
** [whc.unesco.org/en/list Название в официальном англ. списке]
*** [whc.unesco.org/en/list/?search=&search_by_country=&type=&media=&region=&order=region Регион по классификации ЮНЕСКО]

Маркграфский театр[1] (нем. Markgräfliches Opernhaus) — придворный оперный театр середины XVIII века в баварском городе Байройте (в то время столице одноимённого княжества). Ввиду исключительной сохранности, в июне 2012 года был объявлен на 36 сессии Комитета Всемирного наследия ЮНЕСКО, проходившей в Санкт-Петербурге, памятником Всемирного наследия.

Здание театра было построено в 17441748 годах в стиле барокко по проекту архитектора Жозефа Сен-Пьера и по праву считается жемчужиной так называемого байрейтского рококо. Его строительство было приурочено к бракосочетанию Елизаветы Фридерики Софии Бранденбург-Байрейтской, дочери маркграфа Фридриха III Бранденбург-Байрейтского, с герцогом Карлом Евгением Вюртембергским. Интерьер был создан декораторами Джузеппе Галли-Бибиена и его сыном Карло в стиле позднего барокко.

Большой размер сцены, её глубина в 27 м,[2] наибольшая в Германии того времени, привлекла Рихарда Вагнера, но под его руководством, тем не менее, на севере города был построен Фестивальный театр.

Ежегодно с 1994 года в Маркграфском театре проводится Байройтский пасхальный фестиваль,[3] а с 2000 года в сентябре — Байройтский фестиваль барокко.[4]

Напишите отзыв о статье "Маркграфский театр"



Примечания

  1. [bigenc.ru/text/1846155 Байрёйт] / В. Н. Стрелецкий, А. Н. Шукурова // Анкилоз — Банка. — М. : Большая Российская энциклопедия, 2005. — С. 665—666. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—, т. 2). — ISBN 5-85270-330-3.</span>
  2. [www.bayreuth.de/tourism/tourist_information/attractions_364.html Margravial Opera House]
  3. [www.osterfestival.de/xist4c/web/festival-benefiz-ostern_id_4736_.htm Байройтский пасхальный фестиваль]
  4. [www.bayreuther-barock.bayreuth.de/ Байройтский фестиваль барокко]
  5. </ol>

Ссылки

Отрывок, характеризующий Маркграфский театр

Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.