Маркетт, Крис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Крис Маркетт
Chris Marquette

Маркетт в 2008 году
Имя при рождении:

Кристофер Джордж Родригес

Место рождения:

Стюарт, Флорида, США

Профессия:

актёр

Карьера:

1995 — н. в.

Кри́стофер Джо́рдж «Крис» Ма́ркетт (англ. Christopher George "Chris" Marquette; род. 3 октября 1984, Стюарт[en], Флорида, США) — американский актёр.





Биография

Родился во Флориде. Полное имя актёра — Кристофер Джордж Родригес (англ. Christopher George Rodríguez). Маркетт — фамилия матери.

Дебютировал на экране в возрасте 8 лет в главной роли, сыграв сына героини Миры Сорвино в «Сладкое ничто» (1996). Он играл ведущую роль в «Код Тик» (1999) с Грегори Хайнсом и на Бродвее Крошку Тима (Tiny Tim). Его другие крупные роли на экране включают фильмы «Просто друзья» (2005), «Соседка» (2004), «Фредди против Джейсона» (2003) и «Вторжение» (2009).

Кристофер является самым старшим из трёх братьев Маркетт. Шон Маркетт снялся в фильме «Из 13 в 30» (2004), у него была второстепенная роль в сериале «Непослушные родители». Средний брат, Эрик Маркетт, играл роли в сериалах «Отчаянные домохозяйки», «C.S.I.: Место преступления» и «Малкольм в центре внимания».

Номинирован на «Эмми» и Приз зрительских симпатий за роль Адама Роува в романтической мелодраме «Новая Жанна д’Арк». Маркетт играл эпизодические роли в сериалах «Доктор Хафф» и «Сильное лекарство». Был приглашенным актёром в сериалах «Скорая помощь», «Сельмое небо», «Справедливая Эми» и «Прикосновение ангела».

В 2005 году Маркетт снялся в фильме «Американское оружие», а в 2006 году в фильме «Альфа Дог» с Джастином Тимберлейком, Шэрон Стоун и Брюсом Уиллисом.

Фильмография

Телесериалы

SNL / сезон 21 эпизод 4 (1995): эпизодическое появление в начале скетча. 11-летний Крис Маркетт играет в хэллоуинском скетче.

Анимационные фильмы
Кинофильмы
Рекламные фильмы
  • 1994: Staples — Back to School
  • 1999: Fruit By The Foot

Напишите отзыв о статье "Маркетт, Крис"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Маркетт, Крис

В кружке Анны Павловны, напротив, восхищались этими восторгами и говорили о них, как говорит Плутарх о древних. Князь Василий, занимавший все те же важные должности, составлял звено соединения между двумя кружками. Он ездил к ma bonne amie [своему достойному другу] Анне Павловне и ездил dans le salon diplomatique de ma fille [в дипломатический салон своей дочери] и часто, при беспрестанных переездах из одного лагеря в другой, путался и говорил у Анны Павловны то, что надо было говорить у Элен, и наоборот.
Вскоре после приезда государя князь Василий разговорился у Анны Павловны о делах войны, жестоко осуждая Барклая де Толли и находясь в нерешительности, кого бы назначить главнокомандующим. Один из гостей, известный под именем un homme de beaucoup de merite [человек с большими достоинствами], рассказав о том, что он видел нынче выбранного начальником петербургского ополчения Кутузова, заседающего в казенной палате для приема ратников, позволил себе осторожно выразить предположение о том, что Кутузов был бы тот человек, который удовлетворил бы всем требованиям.
Анна Павловна грустно улыбнулась и заметила, что Кутузов, кроме неприятностей, ничего не дал государю.
– Я говорил и говорил в Дворянском собрании, – перебил князь Василий, – но меня не послушали. Я говорил, что избрание его в начальники ополчения не понравится государю. Они меня не послушали.
– Все какая то мания фрондировать, – продолжал он. – И пред кем? И все оттого, что мы хотим обезьянничать глупым московским восторгам, – сказал князь Василий, спутавшись на минуту и забыв то, что у Элен надо было подсмеиваться над московскими восторгами, а у Анны Павловны восхищаться ими. Но он тотчас же поправился. – Ну прилично ли графу Кутузову, самому старому генералу в России, заседать в палате, et il en restera pour sa peine! [хлопоты его пропадут даром!] Разве возможно назначить главнокомандующим человека, который не может верхом сесть, засыпает на совете, человека самых дурных нравов! Хорошо он себя зарекомендовал в Букарещте! Я уже не говорю о его качествах как генерала, но разве можно в такую минуту назначать человека дряхлого и слепого, просто слепого? Хорош будет генерал слепой! Он ничего не видит. В жмурки играть… ровно ничего не видит!
Никто не возражал на это.
24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)