Маркливилл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Статистически обособленная местность
Маркливилл
Markleeville
Страна
США
Штат
Калифорния
Округ
Координаты
Площадь
16,9 км²
Высота центра
1 686 м
Население
210 человек (2010)
Плотность
12,4 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 530
Почтовый индекс
96120
Показать/скрыть карты

Маркливилл (англ. Markleeville), ранее Марклевилл (англ. Markleville) — статистически обособленная местность и окружной центр округа Алпайн, штат Калифорния.





История

Своё название местность получила в честь Якоба Маркли, который построил платный мост через приток реки Карсон в 1861 году во времена бума добычи серебра в этих краях[1].

В 1863 году здесь было открыто первое почтовое отделение[2].

География

Общая площадь местности составляет 49,5 км². Земля в долинах Маркливилла покрытая пышной травой. В Маркливилле присутствует множество горячих источников, а также парк штата.

Климат

Лето в Маркливилле теплое с малым количеством осадков. Зима холодная и часто заснеженная. Рекордно высокая температура 102° F (39° С) была зафиксирована 11 июля 1931 года. Рекордно низкая -25° F (-32° C) 22 декабря 1990 года. Среднегодовое количество осадков составляет 19,16 дюйма (48,7 см)[3].

Демография

По данным[4] переписи 2010 года, население Маркливилла составляет 210 человек (увеличение по сравнению с 197 в 2000 году). Плотность 12,4 человека на квадратный километр. Расовый состав: 192 (91,4%) белых, 4 (1,9%) коренных американцев, 2 (1,0%) азиатов, 6 (2,9% представителей других рас и 6 (2,9%), имеющих две или больше национальности. Испаноговорящих всех национальностей 11 человек (5,2%).

Возрастной состав населения: 18,6% — до 18 лет; 1,4% — от 18 до 24 лет; 20,0% — от 25 до 44 лет; 43,8% — от 45 до 64 лет; 16,2% — 65 лет и старше. Средний возраст составил 50,8 лет. На каждые 100 женщин приходится 101,9 мужчин. На каждые 100 женщин возрастом 18 лет и старше насчитывалось 101,2 мужчин.

Напишите отзыв о статье "Маркливилл"

Примечания

  1. [www.alpinecounty.com/markleeville.html Markleeville & Woodfords] (англ.). alpinecounty.com. Проверено 1 января 2011. [www.webcitation.org/68zzaaADK Архивировано из первоисточника 8 июля 2012].
  2. Дарем, Девид Л. California's Geographic Names: A Gazetteer of Historic and Modern Names of the State. — 1998. — ISBN 9781884995149.
  3. [www.wrcc.dri.edu/cgi-bin/cliMAIN.pl?ca5356 MARKLEEVILLE, CALIFORNIA - Climate Summary]
  4. [2010.census.gov/2010census/index.php Перепись населения США 2010 года]


Отрывок, характеризующий Маркливилл

В степенном и старом доме Ростовых распадение прежних условий жизни выразилось очень слабо. В отношении людей было только то, что в ночь пропало три человека из огромной дворни; но ничего не было украдено; и в отношении цен вещей оказалось то, что тридцать подвод, пришедшие из деревень, были огромное богатство, которому многие завидовали и за которые Ростовым предлагали огромные деньги. Мало того, что за эти подводы предлагали огромные деньги, с вечера и рано утром 1 го сентября на двор к Ростовым приходили посланные денщики и слуги от раненых офицеров и притаскивались сами раненые, помещенные у Ростовых и в соседних домах, и умоляли людей Ростовых похлопотать о том, чтоб им дали подводы для выезда из Москвы. Дворецкий, к которому обращались с такими просьбами, хотя и жалел раненых, решительно отказывал, говоря, что он даже и не посмеет доложить о том графу. Как ни жалки были остающиеся раненые, было очевидно, что, отдай одну подводу, не было причины не отдать другую, все – отдать и свои экипажи. Тридцать подвод не могли спасти всех раненых, а в общем бедствии нельзя было не думать о себе и своей семье. Так думал дворецкий за своего барина.
Проснувшись утром 1 го числа, граф Илья Андреич потихоньку вышел из спальни, чтобы не разбудить к утру только заснувшую графиню, и в своем лиловом шелковом халате вышел на крыльцо. Подводы, увязанные, стояли на дворе. У крыльца стояли экипажи. Дворецкий стоял у подъезда, разговаривая с стариком денщиком и молодым, бледным офицером с подвязанной рукой. Дворецкий, увидав графа, сделал офицеру и денщику значительный и строгий знак, чтобы они удалились.
– Ну, что, все готово, Васильич? – сказал граф, потирая свою лысину и добродушно глядя на офицера и денщика и кивая им головой. (Граф любил новые лица.)
– Хоть сейчас запрягать, ваше сиятельство.
– Ну и славно, вот графиня проснется, и с богом! Вы что, господа? – обратился он к офицеру. – У меня в доме? – Офицер придвинулся ближе. Бледное лицо его вспыхнуло вдруг яркой краской.
– Граф, сделайте одолжение, позвольте мне… ради бога… где нибудь приютиться на ваших подводах. Здесь у меня ничего с собой нет… Мне на возу… все равно… – Еще не успел договорить офицер, как денщик с той же просьбой для своего господина обратился к графу.
– А! да, да, да, – поспешно заговорил граф. – Я очень, очень рад. Васильич, ты распорядись, ну там очистить одну или две телеги, ну там… что же… что нужно… – какими то неопределенными выражениями, что то приказывая, сказал граф. Но в то же мгновение горячее выражение благодарности офицера уже закрепило то, что он приказывал. Граф оглянулся вокруг себя: на дворе, в воротах, в окне флигеля виднелись раненые и денщики. Все они смотрели на графа и подвигались к крыльцу.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, в галерею: там как прикажете насчет картин? – сказал дворецкий. И граф вместе с ним вошел в дом, повторяя свое приказание о том, чтобы не отказывать раненым, которые просятся ехать.
– Ну, что же, можно сложить что нибудь, – прибавил он тихим, таинственным голосом, как будто боясь, чтобы кто нибудь его не услышал.
В девять часов проснулась графиня, и Матрена Тимофеевна, бывшая ее горничная, исполнявшая в отношении графини должность шефа жандармов, пришла доложить своей бывшей барышне, что Марья Карловна очень обижены и что барышниным летним платьям нельзя остаться здесь. На расспросы графини, почему m me Schoss обижена, открылось, что ее сундук сняли с подводы и все подводы развязывают – добро снимают и набирают с собой раненых, которых граф, по своей простоте, приказал забирать с собой. Графиня велела попросить к себе мужа.