Марк Меций Меммий Фурий Бабурий Цецилиан Плацид

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марк Ме́ций Меммий Фу́рий Бабу́рий Цецилиа́н Пла́цид
лат. Marcus Maecius Memmius Furius Baburius Caecilianus Placidus
консул Римской империи 343 года
Предшественник: Имп. Цезарь Флавий Юлий Констанций Август (III) и Имп. Цезарь Флавий Юлий Констант Август (II)
Преемник: Флавий Домиций Леонтий и Флавий Боноз (только на Западе до апреля-мая) и Флавий Юлий Саллюстий (признан Западом в апреле-мае)
 

Марк Меций Меммий Фурий Бабурий Цецилиан Плацид (лат. Marcus Maecius Memmius Furius Baburius Caecilianus Placidus; в источниках чаще встречается сокращённая форма Фурий Плацид или просто Плацид) — государственный деятель Римской империи первой половины IV века, консул 343 года.

Его cursus honorum включал следующие должности: старший понтифик (лат. pontifex maior), авгур (лат. avgur publicus p.r. quiritium), квиндецемвир (лат. Quindecimvir sacris faciundis) — эти религиозные должности могли заниматься им в течение всей жизни, точно их датировать нельзя. Был корректором (то есть губернатором) провинции Венеция и Истрия, после — префектом анноны (между 337 и 350 гг., лат. praefectus annonae urbis sacre cum iure gladii), имел титул лат. comes ordini primi (очевидно, при императоре Константе), был комитом Востока. Вершиной его карьеры стали должность префекта претория (при императоре (342 — 28 мая 344), возможно был префектом Италии в 343—345 гг.) и консульство, полученное в 343 году вместе с Флавием Ромулом. В «Истории Августов» (источнике весьма ненадежном, со множеством выдуманных деталей и фактов) автор биографии Аврелиана пишет:

«Мы недавно видели, что вступление в консульство Фурия Плацидия было отпраздновано в цирке с такой расточительностью, что казалось, возницам давались не награды, а целые состояния: дарились полушелковые туники, полотняные одежды с цветной шелковой полосой, дарились даже кони при горестных вздохах честных людей. Получалось так, словно консульство принадлежит богатству, а не человеку, так как ведь если оно дается за доблести, оно, во всяком случае, не должно разорять того, кто устраивает игры»[1].

Если автор не придумал самого этого консула и все детали, то, должно быть, он имел в виду именно консула 343 года, так как других консулов с именем Фурий Плацид не известно.

С 26 декабря 346 года по 12 июня 347 он также занимал должность городского префекта Рима.

Возможно, был потомком Гая Меммия Цецилиана Плацида, консула-суффекта середины III века и, возможно, родственником Фурия Меция Гракха.

Фурий Плацид был патроном Путеол.

Напишите отзыв о статье "Марк Меций Меммий Фурий Бабурий Цецилиан Плацид"



Примечания

  1. История Августов. Аврелиан. XV. 4-5.

Литература

  • Jones, A. H. M. M. Maecius Memmius Furius Baburius Caecilianus Placidus 2 // Prosopography of the Later Roman Empire / A. H. M. Jones, J. R. Martindale, J. Morris. — Cambridge University Press, 1971. — Vol. I : A.D. 260–395. — P. 705-706. — ISBN 0-521-07233-6 [2001 reprint].
  • Barnes T.D. Praetorian Prefects, 337—361 // Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik. № 94, 1992. P. 249—260.
  • Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+10%2C+01700&r_sortierung=Belegstelle 10, 1700] — надпись с перечислением должностей Фурия Плацида.

Отрывок, характеризующий Марк Меций Меммий Фурий Бабурий Цецилиан Плацид

Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.