Стронг, Марк

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Марк Стронг»)
Перейти к: навигация, поиск
Марк Стронг
Mark Strong

На 61-й Берлинском международном кинофестивале в 2011 г.
Имя при рождении:

Марко Джузеппе Салуссолиа

Профессия:

актёр

Карьера:

1993 — настоящее время

Награды:

«Премия Лоуренса Оливье» (2015)

Марк Стронг (англ. Mark Strong; имя при рождении — Марко Джузеппе Салуссолиа, род. 5 августа 1963, Излингтон, Лондон) — британский актёр итальянского происхождения, номинант на премии BAFTA TV Award (2004) и «Тони» (2016). Наиболее известен по фильмам «Шерлок Холмс», «Пипец», «Совокупность лжи», «Рок-н-рольщик», «Звёздная пыль», «Робин Гуд», «Шпион, выйди вон!», «Игра в имитацию».





Биография

Марк Стронг (урождённый Марко Джузеппе Салуссолиа) родился 5 августа 1963 года в Излингтоне, районе Лондона, в итальяно-австрийской семье.[1] Его мать официально сменила сыну имя, чтобы ему было легче общаться со сверстниками[2].

Учился в лондонском университете Royal Holloway, позже окончил театральную школу Bristol Old Vic.[3]

Первую роль сыграл в телесериале «Главный подозреваемый», где работал со знаменитой актрисой Хелен Миррен.[4]

Из последних заметных ролей — лорд Блэквуд в «Шерлоке Холмсе», Таал Синестро в «Зелёном фонаре», Фрэнк Д’Амико в фильме «Пипец», сэр Годфри в «Робин Гуде», Джим Придо в «Шпион, выйди вон!», Мерлин в «Kingsman: Секретная служба» и глава МИ-6 Стюарт Мензис в фильме «Игра в имитацию».

В большинстве фильмов Стронг практически неузнаваем, поскольку меняет свой внешний вид для каждой роли: в Звёздной пыли и Тристане и Изольде у него длинные волосы, в Робин Гуде он лысый, тогда как в фильмах Рок-н-рольщик и Совокупность лжи у него на голове обычная шевелюра.

Озвучивал капитана Тита в видеоигре «Warhammer 40,000: Space Marine» и генерала Силана, главного героя пролога, в игре «Total War: Rome II».

В 2014 году Марк получил Премию Лоуренса Оливье в номинации «Лучший актёр» за исполнение роли в пьесе «Вид с моста».

За ту же роль в 2016 он был номининирован на премию «Тони» за лучшую мужскую роль в пьесе.

Личная жизнь

Марк Стронг проживает на северо-западе Лондона вместе с женой Лизой Маршалл и двумя сыновьями — Габриэлем (родился в марте 2005 года) и Романом (родился 5 октября 2007 года).[5]

Стронг — близкий друг актёра Дэниела Крейга, который является крёстным отцом младшего сына Стронга — Романа.[5]

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1993 с Главный подозреваемый Prime Suspect инспектор Ларри Холл
1993 с Будда из пригорода The Buddha of Suburbia второй телепродюсер
1993 ф Столетие Century полицейский
1994 ф В западне Captives Кенни
1996 с Наши друзья на севере Our Friends in the North Терри «Тоскер» Кокс
1996 тф Миссия Шарпа Sharpe's Mission Брэнд
1996 ф Эмма Emma мистер Найтли
1997 ф Футбольная лихорадка (Накал страстей) Fever Pitch Стив
1998 тф Простак Штайнберг Spoonface Steinberg отец
1998 ф Человек с дождём в ботинках The Man with Rain in His Shoes Дэйв Саммерс
1999 с Рождения, свадьбы и смерти Births, Marriages and Deaths Терри
1999 тф Во имя любви In the Name of Love Крис Монро
1999 ф Elephant Juice Фрэнк
1999 ф Вкус солнечного света Sunshine Иштван Шорш
2000 тф Бомбардировщик Bomber полковник Крис Форсайт
2000 с Анна Каренина Anna Karenina Стива Облонский
2000 ф Верь Trust Майкл Митчем
2001 ф Последняя война To End All Wars Дасти Миллер
2001 ф Отель Hotel Фердинанд
2001 ф Мартинсы The Martins Даг
2001 ф Суеверие Superstition Антонио Габриэли
2002 тф Золотые поля Fields of Gold доктор Толкин
2002 с The Jury Лен Дэйвис
2002 ф Родные страны Heartlands Иэн
2002 тф Развал Falling Apart Пит
2003 кор Безопасные места Some Place Safe отец
2003 ф Всё о любви It's All About Love Артур
2003 тф Генрих VIII Henry VIII Томас Говард, 3-й герцог Норфолк
2004 с Подснежник The Long Firm Гарри Старкс (номинация — Премия BAFTA за лучшую мужскую роль на ТВ)
2005 ф Револьвер Revolver Утилизатор
2005 ф Оливер Твист Syriana Тоби Крэкит
2005 ф Сириана Syriana Муссави
2006 ф Тристан и Изольда Tristan & Isolde лорд Уистред
2006 ф Сцены сексуального характера Scenes of a Sexual Nature Луис
2006 с Низкое зимнее солнце
британский мини-телесериал
Low Winter Sun Фрэнк Эгню
2007 ф Пекло Sunshine Пинбейкер
2007 ф Звёздная пыль Stardust принц Септимус
2008 ф Мисс Петтигрю живёт одним днём Miss Pettigrew Lives for a Day Ник
2008 ф Воспоминания неудачника Flashbacks of a Fool Мэнни Мизель
2008 ф Вавилон нашей эры Babylon A.D. Финн
2008 ф Рок-н-рольщик RocknRolla Арчи
2008 ф Совокупность лжи Body of Lies Хани Салаам
2008 ф Умница Оригинальное название неизвестно Филипп Боулер
2009 ф Конец игры Endgame доктор Нил Барнард
2009 ф Молодая Виктория The Young Victoria сэр Джон Конрой
2009 ф Шерлок Холмс Sherlock Holmes лорд Генри Блэквуд (Номинация — Премия MTV Movie Awards за лучшую драку
совместно с Робертом Дауни-младшим)
2010 ф Пипец Kick-Ass Фрэнк Д’Амико ( Номинация — Премия MTV Movie Awards за лучшую драку
совместно с Хлоей Морец)
2010 ф Робин Гуд Robin Hood сэр Годфри
2010 ф Путь домой The Way Back Хабаров
2011 ф Однажды в Ирландии The Guard Клайв Корнелл
2011 ф Орёл Девятого легиона The Eagle Гуэрн
2011 ф Зелёный Фонарь Green Lantern Таал Синестро
2011 ф Шпион, выйди вон! Tinker Tailor Soldier Spy Джим Придо
2011 ф Чёрное золото Black Gold султан Омар
2012 ф Джон Картер John Carter Матаи Шанг
2012 ф Цель номер один Zero Dark Thirty Джордж
2013 ф Кровь Blood Роберт Сеймур
2013 ф Добро пожаловать в капкан Welcome to the Punch Джейкоб Стернвуд
2013 с Низкое зимнее солнце
(американский ремейк)
Low Winter Sun Фрэнк Эгню
2013 ф Экстрасенс 2: Лабиринты разума Mindscape Джон / John Washington
2014 ф Ближе к Луне Closer to the Moon Макс Розенталь
2014 ф Игра в имитацию The Imitation Game Стюарт Мензис
2014 ф Прежде, чем я усну Before I Go To Sleep доктор Нэш
2015 ф Kingsman: Секретная служба Kingsman: The Secret Service Мерлин
2015 ф Познать неизведанное Approaching the Unknown капитан Уильям Д. Станафорт
2016 ф Братья из Гримсби Grimsby Себастьян Гримсби
2017 ф Kingsman: Золотой круг Kingsman: The Golden Circle Мерлин

Напишите отзыв о статье "Стронг, Марк"

Примечания

  1. [dspace.dial.pipex.com/town/parade/abj76/PG/works/reviews/speed_the_plow_00/brightest_star.shtml Imogen Edwards-Jones meets the actor Mark Strong on the eve of his stage comeback]
  2. Craig, O. [www.telegraph.co.uk/culture/film/6844982/Mark-Strong-how-I-put-the-fear-factor-into-Sherlock-Holmes.html Mark Strong: how I put the fear factor into Sherlock Holmes]. The Telegraph. — 20 декабря 2009. Проверено 17 марта 2013. [www.webcitation.org/6FHzbdwl2 Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  3. [www.independent.co.uk/arts-entertainment/films/features/interview-why-actor-mark-strong-is-an-accidental-antihero-397214.html Interview: Why actor Mark Strong is an accidental anti-hero]
  4. [www.imdb.com/name/nm0835016/ Mark Strong]
  5. 1 2 [www.telegraph.co.uk/culture/film/4570816/Mark-Strong-the-strong-violent-type.html Mark Strong: the strong, violent type]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Стронг, Марк

– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.
– Здесь на половину княжен? – спросила Анна Михайловна одного из них…
– Здесь, – отвечал лакей смелым, громким голосом, как будто теперь всё уже было можно, – дверь налево, матушка.
– Может быть, граф не звал меня, – сказал Пьер в то время, как он вышел на площадку, – я пошел бы к себе.
Анна Михайловна остановилась, чтобы поровняться с Пьером.
– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.