Марс 1962B

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Марс 1962B
Автоматическая межпланетная станция «Марс 2МВ-3 № 1»
Заказчик

Советская космическая программа

Производитель

ОКБ-1

Задачи

исследование Марса

Спутник

Марса

Запуск

4 ноября 1962 15:35:15 UTC

Ракета-носитель

Молния 8K78

Стартовая площадка

Байконур 1/5

Сход с орбиты

25 ноября 1962

NSSDC ID

[nssdc.gsfc.nasa.gov/nmc/spacecraftOrbit.do?id=1962-062A 1962-062A]

SCN

[www.n2yo.com/satellite/?s=00451 00451]

Технические характеристики
Масса

890 кг

«Марс 1962B» (Марс 2МВ-3 № 1) — также известный на Западе как Спутник 24, советская автоматическая межпланетная станция серии 2МВ, запущенная в 1962 году. Являлась частью программы Марс и была предназначена для посадки на поверхность Марса[1][2][3].

Космический аппарат был запущен в 4 ноября 1962 года в 15:35:15 UTC, с космодрома Байконур 1/5 ракетой-носителем Молния 8K78[4]. КА не смог покинуть земную орбиту. Из-за преждевременного выпадения штатива программного запоминающего устройства на 33-й секунде работы произошло преждевременное отключение разгонного двигателя С1.5400.А1[5]. Причиной этого стала недостаточная вибропрочность штатива при сильных вибрациях второй ступени ракеты-носителя. Станция осталась на орбите ИСЗ с наклонением 64,7°, высотой 200 x 226 км и периодом обращения 88,7 мин. 5 ноября 1962 года она вошла в плотные слои земной атмосферы и сгорела[6].

Вначале спутник носил название Спутник 31, и позже командование США идентифицировали его в документах как Спутник 24, так как Советским Союзом не было дано официальное название аппарата из-за неудачи в выведении на орбиту[1][7].



См. также

  • Марс 1962А — советский космический аппарат, предназначенный для облёта Марса, и получения снимков планеты.

Напишите отзыв о статье "Марс 1962B"

Примечания

  1. 1 2 Zak, Anatoly [www.russianspaceweb.com/spacecraft_planetary_mars.html Russia's unmanned missions to Mars]. RussianSpaceWeb. Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6BlJk9qDm Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  2. Wade, Mark [www.astronautix.com/craft/mars2mv3.htm Mars 2MV-3]. Encyclopedia Astronautica. Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6BlJktHRr Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  3. Wade, Mark [www.astronautix.com/project/mars.htm Mars]. Encyclopedia Astronautica. Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6BlJlQaH2 Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  4. McDowell, Jonathan [planet4589.org/space/log/launchlog.txt Launch Log]. Jonathan's Space Page. Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6BlJlvcBH Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  5. Wade, Mark [www.astronautix.com/lvs/soyuz.htm Soyuz]. Encyclopedia Astronautica. Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6BlJmaLBT Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  6. McDowell, Jonathan [planet4589.org/space/log/satcat.txt Satellite Catalog]. Jonathan's Space Page. Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6BlJnEyzg Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].
  7. Mihos, Chris [burro.astr.cwru.edu/stu/advanced/20th_soviet_mars.html Soviet Craft - Mars]. Case Western Reserve University (11 January 2006). Проверено 29 июля 2010. [www.webcitation.org/6BlJqzoHv Архивировано из первоисточника 29 октября 2012].


Отрывок, характеризующий Марс 1962B

– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.
– Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.)
– Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней.
– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.
– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.
Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась.
– Соня? ты спишь? Мама? – прошептала она. Никто не ответил. Наташа медленно и осторожно встала, перекрестилась и ступила осторожно узкой и гибкой босой ступней на грязный холодный пол. Скрипнула половица. Она, быстро перебирая ногами, пробежала, как котенок, несколько шагов и взялась за холодную скобку двери.