Марта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ма́рта:

  • Ма́рта — женское имя, в переводе с арамейского языка означает «хозяюшка».
  • Марта — река в Крыму, правый приток реки Кача.
  • Марта — река в Краснодарском крае и Адыгее.
  • Марта — река в Италии, впадает в Тирренское море.
  • «Марта» — комическая опера немецкого композитора Фридриха фон Флотова.
  • Марта — Marta Trade Inc. LTD, Великобританская фирма по производству бытовой техники.
  • Марта — последний представитель вида странствующий голубь (Ectopistes migratorius).


Персоны

См. также

__DISAMBIG__

Напишите отзыв о статье "Марта"

Отрывок, характеризующий Марта

– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]