Сироткина, Марта Александровна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Марта Сироткина»)
Перейти к: навигация, поиск
Марта Сироткина
Место проживания Москва, Россия
Рост 170 см
Начало карьеры 2007
Рабочая рука правая
Удар слева двуручный
Тренер Игорь Челышев
Лилия Нурутдинова
Призовые, долл. 203 396
Одиночный разряд
Матчей в/п 219-122
Титулов 12 ITF
Наивысшая позиция 115 ( 25 февраля 2013 )
Парный разряд
Матчей в/п 117-65
Титулов 12 ITF
Наивысшая позиция 141 ( 18 февраля 2013 )
Международные медали
Универсиады
Бронза Шэньчжэнь 2011 парный разряд
Бронза Шэньчжэнь 2011 команда
Последнее обновление: 25 августа 2014 года

Марта Александровна Сироткина[1] (родилась 22 марта 1991 года в Москве, СССР) — российская теннисистка; победительница 24 турниров ITF (12 — в одиночном разряде); полуфиналистка одного юниорского турнира Большого шлема в парном разряде (Australian Open-2008).





Общая информация

Марта в теннисе с семи лет. В юниорские годы россияинка стала стипендиаткой фонда Б. Н. Ельцина.[2] Любимые покрытия — трава и хард.

Спортивная карьера

Россиянка провела вполне успешную юниорскую карьеру, за время которой она смогла зарекомендовать себя вполне перспективной теннисисткой: в 2007 году ей покорился престижный Кубок Озерова (соревнования для спортсменов только начинающих играть в старшем юниорском туре); через год она дошла до полуфиналов на парных турнирах юниорского Australian Open и Чемпионата Европы U18; в 2009 году Сироткиной удаётся достичь своего пикового рейтинга в этих соревнованиях, став 37-й ракеткой мира.

Параллельно Марта пробовала свои силы во взрослом туре, проведя первый турнир на этом уровне в 2006 году, однако лишь через два года выступления россиянки в профессиональном туре начинают носить более-менее постоянный характер, чтобы она смогла впервые попасть в классификацию одиночного рейтинга. В 2009 году, после нескольких проигранных полуфиналов, Марте удаётся впервые попасть в финал одиночного соревнования взрослого тура, а также подняться в рейтинге в число пятисот сильнейших теннисисток в одиночном разряде. В октябре Сироткина дебютирует в квалификации соревнований WTA — навязав некоторую борьбу в первом раунде отбора Кубка Кремля Кларе Закопаловой. Параллельно с одиночной небезуспешно начинает складываться и парная карьера: в этом году Марта трижды играет в финалах различных турниров и завоёвывает два титула.

В 2010 году россиянке удаётся впервые обыграть игрока Top200 (на 25-тысячнике в Москве побеждена Елена Чалова), а чуть позже покорён ещё один рубеж — выигран первый профессиональный титул в одиночном разряде (10-тысячник в Египте). В конце года, выиграв ещё несколько подобных соревнований, Марта впервые входит в Top400. В парном разряде за год выиграно четыре титула, а по итогам года россиянка числится в числе Top250 рейтинговой классификации.

В 2011 году стабильность результатов продолжает рости: Сироткина всё более регулярно доходит до решающих стадий на 25-тысячниках, обыгрывая всё более титулованных игроков: так на пути к своему первому финалу на подобных соревнованиях — в Бухаре — Марта впервые обыграла игрока Top200 (Нину Братчикову). Первая попытка взять подобный титул оказалась неудачной, но уже следующий финал на подобном уровне оказался для россиянки победным. До конца сезона ей удаётся вплотную подобраться к числу двухсот сильнейших игроков одиночного рейтинга.

В первой половине 2012 года, за счёт двух титулов на 25-тысячниках в Восточной Азии, Марте удаётся впервые набрать достаточный рейтинг, чтобы попасть в отборочный турнир взрослого соревнования Большого шлема. Первый опыт оказывается весьма успешным: Сироткина пробивается в финальный раунд, где уступает Мелинде Цинк. Этот результат позволяет ей в середине июля впервые войти в число двухсот сильнейших теннисисток мира в одиночном разряде. Неплохо сложилась первая половина года и в парном разряде — Сироткина завоевала три титула и вошла в Top200 парного рейтинга.

Рейтинг на конец года

Год Одиночный
рейтинг
Парный
рейтинг
2015 504 734
2014 215 498
2013 147 515
2012 151 147
2011 224 301
2010 403 246
2009 436 309
2008 821 605
2007 1 052

Выступления на турнирах

История выступлений на турнирах

Призовые за время выступлений в WTA туре

Напишите отзыв о статье "Сироткина, Марта Александровна"

Примечания

  1. [www.rustennistur.com/players/3320 Профиль Сироткиной на сайте РТТ] (рус.). Проверено 24 марта 2015.
  2. [www.hiberno-knin.com/yahoo_site_admin/assets/docs/Marta_Sirotkina_Profile.17035714.pdf Профиль Марты Сироткиной на сайте hiberno-knin.com]  (англ.)

Ссылки

  • [www.martasirotkina.com/ Официальный сайт]  (англ.)

  • [www.wtatennis.com/players/player/ Профиль на сайте WTA]  (англ.)
  • [www.itftennis.com/procircuit/players/player/profile.aspx?playerid= Профиль на сайте ITF]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Сироткина, Марта Александровна

– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!
Народ молчал и только все теснее и теснее нажимал друг на друга. Держать друг друга, дышать в этой зараженной духоте, не иметь силы пошевелиться и ждать чего то неизвестного, непонятного и страшного становилось невыносимо. Люди, стоявшие в передних рядах, видевшие и слышавшие все то, что происходило перед ними, все с испуганно широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, напрягая все свои силы, удерживали на своих спинах напор задних.
– Бей его!.. Пускай погибнет изменник и не срамит имя русского! – закричал Растопчин. – Руби! Я приказываю! – Услыхав не слова, но гневные звуки голоса Растопчина, толпа застонала и надвинулась, но опять остановилась.
– Граф!.. – проговорил среди опять наступившей минутной тишины робкий и вместе театральный голос Верещагина. – Граф, один бог над нами… – сказал Верещагин, подняв голову, и опять налилась кровью толстая жила на его тонкой шее, и краска быстро выступила и сбежала с его лица. Он не договорил того, что хотел сказать.
– Руби его! Я приказываю!.. – прокричал Растопчин, вдруг побледнев так же, как Верещагин.
– Сабли вон! – крикнул офицер драгунам, сам вынимая саблю.
Другая еще сильнейшая волна взмыла по народу, и, добежав до передних рядов, волна эта сдвинула переднии, шатая, поднесла к самым ступеням крыльца. Высокий малый, с окаменелым выражением лица и с остановившейся поднятой рукой, стоял рядом с Верещагиным.
– Руби! – прошептал почти офицер драгунам, и один из солдат вдруг с исказившимся злобой лицом ударил Верещагина тупым палашом по голове.
«А!» – коротко и удивленно вскрикнул Верещагин, испуганно оглядываясь и как будто не понимая, зачем это было с ним сделано. Такой же стон удивления и ужаса пробежал по толпе.
«О господи!» – послышалось чье то печальное восклицание.
Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть.
– Ваше сиятельство, сюда… куда изволите?.. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu'on ne peut apaiser qu'avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J'avais d'autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.
Слегка покачиваясь на мягких рессорах экипажа и не слыша более страшных звуков толпы, Растопчин физически успокоился, и, как это всегда бывает, одновременно с физическим успокоением ум подделал для него и причины нравственного успокоения. Мысль, успокоившая Растопчина, была не новая. С тех пор как существует мир и люди убивают друг друга, никогда ни один человек не совершил преступления над себе подобным, не успокоивая себя этой самой мыслью. Мысль эта есть le bien publique [общественное благо], предполагаемое благо других людей.
Для человека, не одержимого страстью, благо это никогда не известно; но человек, совершающий преступление, всегда верно знает, в чем состоит это благо. И Растопчин теперь знал это.
Он не только в рассуждениях своих не упрекал себя в сделанном им поступке, но находил причины самодовольства в том, что он так удачно умел воспользоваться этим a propos [удобным случаем] – наказать преступника и вместе с тем успокоить толпу.
«Верещагин был судим и приговорен к смертной казни, – думал Растопчин (хотя Верещагин сенатом был только приговорен к каторжной работе). – Он был предатель и изменник; я не мог оставить его безнаказанным, и потом je faisais d'une pierre deux coups [одним камнем делал два удара]; я для успокоения отдавал жертву народу и казнил злодея».
Приехав в свой загородный дом и занявшись домашними распоряжениями, граф совершенно успокоился.
Через полчаса граф ехал на быстрых лошадях через Сокольничье поле, уже не вспоминая о том, что было, и думая и соображая только о том, что будет. Он ехал теперь к Яузскому мосту, где, ему сказали, был Кутузов. Граф Растопчин готовил в своем воображении те гневные в колкие упреки, которые он выскажет Кутузову за его обман. Он даст почувствовать этой старой придворной лисице, что ответственность за все несчастия, имеющие произойти от оставления столицы, от погибели России (как думал Растопчин), ляжет на одну его выжившую из ума старую голову. Обдумывая вперед то, что он скажет ему, Растопчин гневно поворачивался в коляске и сердито оглядывался по сторонам.
Сокольничье поле было пустынно. Только в конце его, у богадельни и желтого дома, виднелась кучки людей в белых одеждах и несколько одиноких, таких же людей, которые шли по полю, что то крича и размахивая руками.
Один вз них бежал наперерез коляске графа Растопчина. И сам граф Растопчин, и его кучер, и драгуны, все смотрели с смутным чувством ужаса и любопытства на этих выпущенных сумасшедших и в особенности на того, который подбегал к вим.