Мартиника

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 14°40′00″ с. ш. 61°00′00″ з. д. / 14.66667° с. ш. 61.00000° з. д. / 14.66667; -61.00000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=14.66667&mlon=-61.00000&zoom=14 (O)] (Я)

Мартиника
фр. Martinique'
(Флаг Мартиники) (Герб Мартиники)
Местоположение
Администрация
Административный центр Фор-де-Франс
Президент совета Альфред Мари-Жан (с 1998 года)
Префект Анж Мансини (с 2008 года)
Департаменты Мартиника (972)
Округа 4
Кантоны 45
Коммуны 34
Статистика
Площадь1 1128 км²
Население (24 место)
 * 01.01.2007
(по оценкам)
397 730 чел.
 * 08.03.2011
(по переписи)
392 291 чел.[1].
 * Плотность (2011) 347,78 чел./км²
1 По земельному реестру, исключая озёра, пруды и ледники площадью более 1 км², а также эстуарии рек.

Мартини́ка (фр. Martinique) — остров в центральной части архипелага Малые Антильские острова, расположенного в Карибском море Атлантического океана. Административно является регионом и одновременно заморским департаментом (département d’outre-mer, или DOM) Франции. Управляется префектом, есть Генеральный совет. Мартиника избирает 4 депутатов Национального собрания Франции и 2 сенаторов Франции. Столица острова — Фор-де-Франс. Площадь — 1128 км². Население острова по переписи 2011 года — 392 291 человек (в основном чернокожие и мулаты).





География

Остров горист и сложен преимущественно вулканическими породами. Берега Мартиники сильно изрезаны, у большинства бухт вход перегорожен рифами. Наиболее удобные для судоходства гавани расположены на западном побережье, в заливе Фор-де-Франс.

Холмистая равнина делит Мартинику на две части: южную невысокую (до 500 м) и северную, занятую в основном старыми вулканическими массивами, среди которых выделяется действующий и самый высокий вулкан Мон-Пеле («Лысая гора»), высотой 1397 м. Этот вулкан стал широко известен в мире после катастрофического извержения в 1902 году, когда погибло население города Сен-Пьер (около 30 тысяч человек).

Мартиника бедна полезными ископаемыми. Они представлены в основном сырьём для производства стройматериалов. Обнаружены небольшие залежи марганцевых руд.

Климат острова тропический, пассатный. Среднемесячные температуры составляют от 24 до 27 °C при количестве осадков от 1500 до 2000 мм в год. Дождливый сезон длится с июля по ноябрь. В целом климатические условия благоприятствуют развитию сельского хозяйства и туризма, если не считать довольно частых ураганов. На Мартинике много рек, но все они незначительны по размерам, хотя в северной части острова есть и водопады.

В прошлом остров покрывали густые тропические леса. Сейчас они сохранились лишь кое-где на склонах гор.

Фауна Мартиники бедна и представлена в основном птицами и мелкими грызунами, а также змеями, которых, согласно местным легендам, во времена рабства завезли на остров плантаторы для изгнания из лесов беглых рабов-негров.

Море вокруг Мартиники богато рыбой, ракообразными и моллюсками.

История

Остров был открыт в 1502 году 4-й экспедицией Христофора Колумба. В то время Мартинику населяли индейцы карибы. Испанцы не нашли на острове золота и потому не стали его осваивать.

В 1635 году началась колонизация Мартиники французами. Первые 90 поселенцев основали форт Сен-Пьер. Сначала остров принадлежал частной компании, а в 1664 году был выкуплен и стал коронной колонией Франции.

Индейцы на Мартинике, пытавшиеся уничтожить французских поселенцев, были довольно быстро (к 1660 году) истреблены или вымерли от европейских болезней, и для работ на созданных французами плантациях стали массово завозить негров-рабов из Африки. Первоначально на острове выращивались в основном хлопчатник и табак, а с конца XVII века — сахарный тростник и кофе.

В XVIIIXIX веках Мартинику неоднократно захватывали англичане.

Французская революция и Наполеоновские войны

Французская революция 1789 года отозвалась на Мартинике рядом бурных событий. Когда в марте 1792 года Законодательное собрание Франции издало декрет об уравнении в правах с белыми свободных мулатов и негров, роялисты на острове восстали и пытались воспрепятствовать высадке нового губернатора. Подавленный роялистский мятеж вновь вспыхнул в 1793 году. Восставшие призвали англичан, которые оккупировали Мартинику до Амьенского мира (1802). В 1809 году Англия вновь оккупировала остров (до 1815 г.).

1815—1899

В 1822 году на Мартинике произошло восстание негров, успешно подавленное французами. В 1824 году был своевременно раскрыт и предотвращён заговор негров, планировавших полностью истребить белых на Мартинике.

В феврале 1848 года после революции, отречения и бегства Луи-Филиппа I во Франции была провозглашена республиканская форма правления. Через два месяца, 27 апреля, декретом временного правительства было отменено рабство в колониях.

В 1870 году жители Мартиники получили избирательные права и представительство в парламенте Франции.

XX век

В 1902 году извержение вулкана Мон-Пеле полностью уничтожило крупнейший город Мартиники — Сен-Пьер. Из 28 тысяч жителей чудом уцелело только двое жителей, находившихся в момент извержения в городе (en:Ludger Sylbaris, en:Léon Compère-Léandre), и некоторое количество людей, находившихся за городом и на немногих уцелевших судах, стоявших в гавани.[2]

В 1946 году Мартиника получила статус заморского департамента Франции.

Административное деление

Мартиника состоит из 4-х округов:

  1. Округ Фор-де-Франса
  2. Округ Ла-Трините
  3. Округ Ле-Марен
  4. Округ Сен-Пьер

Население

Численность населения — 392 291 человек[3]. (перепись 2011 года).

Этно-расовый состав: негры и мулаты — около 90 %, индийцы — около 5 %, а также белые, китайцы, арабы и др.

Языки: французский (официальный), патуа — разговорный язык на основе французского и африканских языков с заимствованиями из английского, испанского и португальского.

Религии: католики — 95 %, индуизм и язычество — 5 % (номинально по статистике 2010 г.).

Экономика

Экономика Мартиники базируется на сельском хозяйстве и обслуживании туристов.

Экспортные товары — бананы, сахар, ром и ананасы. Импортируются продовольствие, промышленные товары, топливо и прочее.

В обращении с 1 января 2002 года — евро.

Просвещение

На Мартинике частично расположен Университет Антильских островов и Гвианы.

Достопримечательности

Мартиника — место рождения Жозефины Богарне, французской императрицы, первой жены Наполеона I. В доме, где прошло её детство (и куда она возвращалась после развода с первым мужем Александром де Богарне), в настоящее время действует её музей, где среди прочих экспонатов можно увидеть брачный договор Наполеона и Жозефины с подписями молодожёнов.

Некоторое время на Мартинике жил художник Поль Гоген. Сейчас там музей. Подлинников в музее нет.

См. также

Напишите отзыв о статье "Мартиника"

Примечания

  1. [translate.google.ge/translate?hl=ru&sl=fr&u=www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/france-regions.asp%3Fannee%3D2011&prev=/search%3Fq%3DPopulations%2Bl%25C3%25A9gales%2B2011%2Bdes%2Br%25C3%25A9gions%26client%3Dopera%26hs%3DhCz%26channel%3Dsuggest Население регионов Франции (2011 год)]
  2. [www.geology.sdsu.edu/how_volcanoes_work/Pelee.html Mt. Pelee Eruption (1902)]  (англ.)
  3. [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/recensement/populations-legales/france-departements.asp?annee=2011 Население департаментов Франции (2011 год)]

Ссылки


Отрывок, характеризующий Мартиника

– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?