Мартини, Франческо де

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Франческо де Мартини
итал. Francesco de Martini
Дата рождения

1903(1903)

Место рождения

Дамаск, Королевство Италия

Дата смерти

1980(1980)

Место смерти

Италия

Принадлежность

Королевство Италия Королевство ИталияИталия Италия

Род войск

танковые войска, разведка

Звание

капитан, партизан

Часть

32-й танковый полк, Королевская итальянская военно-информационная служба (итал.)

Сражения/войны

Вторая итало-эфиопская война
Вторая мировая война

Награды и премии

Франче́ско де Марти́ни (итал. Francesco de Martini; 1903—1980) — итальянский офицер, танкист, разведчик, участник Второй мировой войны. Кавалер высшей награды Италии за подвиг на поле боя — золотой медали «За воинскую доблесть».





Биография

Родился в 1903 году в Дамаске, Сирия[1].

В 1927 году участвовал в миссии герцога Абруцци, который вручил королю Эфиопии первый танк Fiat 3000, подаренный правительством Италии в знак дружбы. Работал инструктором и консультантом, в 1932 году участвовал в срыве покушения на наследного принца Хайле Селассие I (рас Тэфэри Мэконнын)[1][2].

Старший сержант Франческо де Мартини — участник Второй итало-эфиопской войны. Награждён серебряной медалью «За воинскую доблесть»[1]. Участник Итало-албанской войны (1940).

В годы Второй мировой войны капитан Королевской итальянской военно-информационной службы (итал.) Франческо де Мартини воевал на восточно-африканском фронте (1940—1942). После сдачи Гондэра в ноябре 1941 года ушёл в горы и и принял активное участие в итальянской партизанской войне в Эфиопии. В январе 1942 года взорвал склад боеприпасов в Массауа (Эритрея), был схвачен, однако ему удалось бежать в Йемен. Организовал группу из эритрейских моряков, действовавших на небольших лодках («доу»), которые отслеживали действия британского флота в Красном море и передавали сведения в Рим с помощью радио.

В августе 1942 года был пленён во время очередной диверсионной акции в Эритрее. В 1946 году вернулся в Италию. После войны награждён золотой медалью «За воинскую доблесть»[3].

Бригадный генерал (1962). Умер в 1980 году.

Награды

Напишите отзыв о статье "Мартини, Франческо де"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.assocarri.it/Albo_onore/Eroi/Eroe_De_Martini_Francesco.pdf E' salito nel cielo degli eroi Francesco de Martini carrista di eccezionale valore luminosa figura di combattente] (итал.). Associazione Nazionale Carristi d’Italia. Проверено 2 августа 2012. [www.webcitation.org/6B5vxkgYj Архивировано из первоисточника 1 октября 2012].
  2. Maurizio Parri. Curioso Antefatto // [www.assocarri.it/Storia/Storia_Parri.pdf Tracce di Cingolo. Compendio generale di storia dei Carristi 1917-2009.]. — С. 27-28. — 199 с.
  3. [www.quirinale.it/elementi/DettaglioOnorificenze.aspx?decorato=45427 Francesco de Martini] (итал.). Presidenza della Repubblica (Официальный сайт Президента Республики Италия). Проверено 2 августа 2012. [www.webcitation.org/6B5vyKuan Архивировано из первоисточника 1 октября 2012].
  4. [www.quirinale.it/elementi/DettaglioOnorificenze.aspx?decorato=1290 Francesco de Martini, Cavaliere Ordine Militare d'Italia] (итал.). Presidenza della Repubblica (Официальный сайт Президента Республики Италия). Проверено 2 августа 2012. [www.webcitation.org/6B5vyy1Eu Архивировано из первоисточника 1 октября 2012].

Литература

  • Cernuschi, Enrico. La resistenza sconosciuta in Africa Orientale Rivista Storica, dicembre 1994.(Rivista Italiana Difesa)
  • Rosselli, Alberto. Storie Segrete. Operazioni sconosciute o dimenticate della seconda guerra mondiale Iuculano Editore. Pavia, 2007

Ссылки

  • [www.quirinale.it/elementi/DettaglioOnorificenze.aspx?decorato=45427 Francesco de Martini] (итал.). Presidenza della Repubblica (Официальный сайт Президента Республики Италия). Проверено 2 августа 2012. [www.webcitation.org/6B5vyKuan Архивировано из первоисточника 1 октября 2012].
  • [www.assocarri.it/Albo_onore/Eroi/Eroe_De_Martini_Francesco.pdf E' salito nel cielo degli eroi Francesco de Martini carrista di eccezionale valore luminosa figura di combattente] (итал.). Associazione Nazionale Carristi d’Italia. Проверено 2 августа 2012. [www.webcitation.org/6B5vxkgYj Архивировано из первоисточника 1 октября 2012].


Отрывок, характеризующий Мартини, Франческо де

– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.