Бейеринк, Мартин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Мартин Бейеринк»)
Перейти к: навигация, поиск
Мартин Виллем Бейеринк
нидерл. Martinus Willem Beijerinck

Мартин Бейеринк, 1890-е годы.
Дата рождения:

16 марта 1851(1851-03-16)

Место рождения:

Амстердам, Нидерланды

Дата смерти:

1 января 1931(1931-01-01) (79 лет)

Место смерти:

дер. Горселл (нид.), Нидерланды

Страна:

Нидерланды

Научная сфера:

микробиология, ботаника, вирусология

Место работы:

Университет в Вагенингене
Делфтский технический университет

Альма-матер:

Лейденский университет

Известен как:

один из первооткрывателей вирусов

Ма́ртин Ви́ллем Бе́йеринк (нидерл. Martinus Willem Beijerinck; 1851—1931) — голландский микробиолог и ботаник, иностранный член-корреспондент РАН (1924), иностранный почетный член АН СССР (1929)[1].





Краткая биография

Обучался в университете Лейдена, работал преподавателем микробиологии в аграрной школе в Вагенингене (теперь Вагенингенский университет) и позднее в политехнической высшей школе в Делфте (теперь Делфтский технический университет), создатель Делфтской школы микробиологов.

Систематик живой природы
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Beij.».
[www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=15885-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI

Автор наименований ряда микробиологических таксонов. Согласно кодексу номенклатуры бактерий эти названия дополняются обозначением «Beijerinck».

Страница на Викивидах

Первооткрыватель симбиотических азотфиксаторов (1888 год), свободноживущих аэробных азотфиксаторов рода Azotobacter (1901 год), сульфатредуцирующих бактерий Spirillum desulfuricans и сульфатредукции, разработал метод накопительных культур, изучал почвенную микробиологию и связь микроорганизмов с плодородием почв, один из основателей (наряду с С.Н.Виноградским) экологической микробиологии.

Наряду с русским учёным Дмитрием Ивановским Бейеринк считается одним из основателей вирусологии[2][3]. Независимо от Ивановского, в 1898 году Бейеринк повторил его эксперименты по фильтрации экстрактов из растений табака, которые были поражены заболеванием табачной мозаики. В то время вирусы были неизвестны и в своей работе Бейеринк следовал по стопам своего коллеги Адольфа Майера в Вагенингене, который опубликовал десятилетием ранее первую публикацию по табачной мозаике[4] и сделал неправильное заключение о бактериальной природе возбудителя. Как и Ивановский[5], Бейеринк показал[6], что фильтрация не помогает удержать возбудителя заболевания табачной мозаики на керамических фильтрах Шамберлана, которые обладали самыми малыми на то время порами и считались стандартом для ультрафильтрации жидкостей от бактериальных организмов. Бейеринк также показал[6], что патоген способен репродуцироваться и распространяться в клетках хозяина, но не может быть культивирован в питательной среде подобно бактериям. В отличие от Ивановского, который продолжал считать[7], для обозначения особой, небактериальной природы возбудителя (недописанное предложение).

Бейеринк, однако, придерживался гипотезы о том, что вирус является некой жидкой материей, называя вирусный раствор сontagium vivum fluidum[6] — заразной живой жидкостью. Данное представление о вирусах, не как частицах, а растворимой материи, впрочем, было опровергнуто вскоре после смерти Бейеринка. В 1935 году вирус табачной мозаики стал первым вирусом, который был закристаллизован Уэнделлом Стенли, что позволило в 1940-х годах установить структуру вируса табачной мозаики методом рентгеноструктурного анализа.

Память

В 1970 г. Международный астрономический союз присвоил имя Мартина Бейеринка кратеру на обратной стороне Луны.


Напишите отзыв о статье "Бейеринк, Мартин"

Примечания

  1. [www.ras.ru/win/db/show_per.asp?P=.id-49502.ln-ru Мартин Виллем Бейеринк на сайте РАН]
  2. Zaitlin, Milton [www.apsnet.org/publications/apsnetfeatures/Documents/1998/ZaitlinDiscoveryCausalAgentTobaccoMosaicVirus.pdf The Discovery of the Causal Agent of the Tobacco Mosaic Disease] (англ.) // Discoveries in Plant Biology / Под ред. Kung, S. D.; Yang, S. F.. — Hong Kong: World Publishing Co., 1998. — Vol. 1. — P. 105–-110. — ISBN 978-9810213138.
  3. Martinus Beijerinck (англ.) // World of Microbiology and Immunology / Под ред. Lerner, K. L.; Lerner, B. W.. — Thomas Gage Publishing, 2002. — ISBN 0787665401.
  4. Mayer, Adolf Über die Mosaikkrankheit des Tabaks (нем.) // Die Landwirtschaftliche Versuchs-stationen. — 1886. — Bd. 32. — S. 451—467.
  5. Iwanowski, D. Über die Mosaikkrankheit der Tabakspflanze // Bulletin Scientifique publié par l'Académie Impériale des Sciences de Saint-Pétersbourg / Nouvelle Serie III. — Санкт-Петербург, 1892. — Т. 35. — С. 67—70.
  6. 1 2 3 Beijerinck, M. W. Über ein Contagium vivum fluidum als Ursache der Fleckenkrankheit der Tabaksblätter (нем.) // Verhandelingen der Koninklyke akademie van Wettenschappen te Amsterdam. — 1898. — Bd. 65. — S. 1—22. Переведено на англ. яз. в Phytopathological classics. Под ред. Johnson, J. — St. Paul, Minnesota: American Phytopathological Society, 1942. — Т. 7. — С. 33–-52.
  7. Iwanowski, D. Über die Mosaikkrankheit der Tabakspflanze (нем.) // Zeitschrift fur Pflanzenkranheiten und Pflanzenschutz. — 1903. — Bd. 13. — S. 1—41.

Дополнительная информация

  • [www.bt.tudelft.nl/live/pagina.jsp?id=06295a93-a197-4d4a-8c02-3f0f867382be&lang=en Мартин Виллем Бейеринк на сайте Делфтского технического университета] (англ.)

Отрывок, характеризующий Бейеринк, Мартин

Князь Андрей сказал, что он не принадлежит к штабу светлейшего и тоже приезжий. Гусарский подполковник обратился к нарядному денщику, и денщик главнокомандующего сказал ему с той особенной презрительностью, с которой говорят денщики главнокомандующих с офицерами:
– Что, светлейший? Должно быть, сейчас будет. Вам что?
Гусарский подполковник усмехнулся в усы на тон денщика, слез с лошади, отдал ее вестовому и подошел к Болконскому, слегка поклонившись ему. Болконский посторонился на лавке. Гусарский подполковник сел подле него.
– Тоже дожидаетесь главнокомандующего? – заговорил гусарский подполковник. – Говог'ят, всем доступен, слава богу. А то с колбасниками беда! Недаг'ом Ег'молов в немцы пг'осился. Тепег'ь авось и г'усским говог'ить можно будет. А то чег'т знает что делали. Все отступали, все отступали. Вы делали поход? – спросил он.
– Имел удовольствие, – отвечал князь Андрей, – не только участвовать в отступлении, но и потерять в этом отступлении все, что имел дорогого, не говоря об именьях и родном доме… отца, который умер с горя. Я смоленский.
– А?.. Вы князь Болконский? Очень г'ад познакомиться: подполковник Денисов, более известный под именем Васьки, – сказал Денисов, пожимая руку князя Андрея и с особенно добрым вниманием вглядываясь в лицо Болконского. – Да, я слышал, – сказал он с сочувствием и, помолчав немного, продолжал: – Вот и скифская война. Это все хог'ошо, только не для тех, кто своими боками отдувается. А вы – князь Андг'ей Болконский? – Он покачал головой. – Очень г'ад, князь, очень г'ад познакомиться, – прибавил он опять с грустной улыбкой, пожимая ему руку.
Князь Андрей знал Денисова по рассказам Наташи о ее первом женихе. Это воспоминанье и сладко и больно перенесло его теперь к тем болезненным ощущениям, о которых он последнее время давно уже не думал, но которые все таки были в его душе. В последнее время столько других и таких серьезных впечатлений, как оставление Смоленска, его приезд в Лысые Горы, недавнее известно о смерти отца, – столько ощущений было испытано им, что эти воспоминания уже давно не приходили ему и, когда пришли, далеко не подействовали на него с прежней силой. И для Денисова тот ряд воспоминаний, которые вызвало имя Болконского, было далекое, поэтическое прошедшее, когда он, после ужина и пения Наташи, сам не зная как, сделал предложение пятнадцатилетней девочке. Он улыбнулся воспоминаниям того времени и своей любви к Наташе и тотчас же перешел к тому, что страстно и исключительно теперь занимало его. Это был план кампании, который он придумал, служа во время отступления на аванпостах. Он представлял этот план Барклаю де Толли и теперь намерен был представить его Кутузову. План основывался на том, что операционная линия французов слишком растянута и что вместо того, или вместе с тем, чтобы действовать с фронта, загораживая дорогу французам, нужно было действовать на их сообщения. Он начал разъяснять свой план князю Андрею.
– Они не могут удержать всей этой линии. Это невозможно, я отвечаю, что пг'ог'ву их; дайте мне пятьсот человек, я г'азог'ву их, это вег'но! Одна система – паг'тизанская.
Денисов встал и, делая жесты, излагал свой план Болконскому. В средине его изложения крики армии, более нескладные, более распространенные и сливающиеся с музыкой и песнями, послышались на месте смотра. На деревне послышался топот и крики.
– Сам едет, – крикнул казак, стоявший у ворот, – едет! Болконский и Денисов подвинулись к воротам, у которых стояла кучка солдат (почетный караул), и увидали подвигавшегося по улице Кутузова, верхом на невысокой гнедой лошадке. Огромная свита генералов ехала за ним. Барклай ехал почти рядом; толпа офицеров бежала за ними и вокруг них и кричала «ура!».
Вперед его во двор проскакали адъютанты. Кутузов, нетерпеливо подталкивая свою лошадь, плывшую иноходью под его тяжестью, и беспрестанно кивая головой, прикладывал руку к бедой кавалергардской (с красным околышем и без козырька) фуражке, которая была на нем. Подъехав к почетному караулу молодцов гренадеров, большей частью кавалеров, отдававших ему честь, он с минуту молча, внимательно посмотрел на них начальническим упорным взглядом и обернулся к толпе генералов и офицеров, стоявших вокруг него. Лицо его вдруг приняло тонкое выражение; он вздернул плечами с жестом недоумения.
– И с такими молодцами всё отступать и отступать! – сказал он. – Ну, до свиданья, генерал, – прибавил он и тронул лошадь в ворота мимо князя Андрея и Денисова.
– Ура! ура! ура! – кричали сзади его.
С тех пор как не видал его князь Андрей, Кутузов еще потолстел, обрюзг и оплыл жиром. Но знакомые ему белый глаз, и рана, и выражение усталости в его лице и фигуре были те же. Он был одет в мундирный сюртук (плеть на тонком ремне висела через плечо) и в белой кавалергардской фуражке. Он, тяжело расплываясь и раскачиваясь, сидел на своей бодрой лошадке.
– Фю… фю… фю… – засвистал он чуть слышно, въезжая на двор. На лице его выражалась радость успокоения человека, намеревающегося отдохнуть после представительства. Он вынул левую ногу из стремени, повалившись всем телом и поморщившись от усилия, с трудом занес ее на седло, облокотился коленкой, крякнул и спустился на руки к казакам и адъютантам, поддерживавшим его.
Он оправился, оглянулся своими сощуренными глазами и, взглянув на князя Андрея, видимо, не узнав его, зашагал своей ныряющей походкой к крыльцу.
– Фю… фю… фю, – просвистал он и опять оглянулся на князя Андрея. Впечатление лица князя Андрея только после нескольких секунд (как это часто бывает у стариков) связалось с воспоминанием о его личности.
– А, здравствуй, князь, здравствуй, голубчик, пойдем… – устало проговорил он, оглядываясь, и тяжело вошел на скрипящее под его тяжестью крыльцо. Он расстегнулся и сел на лавочку, стоявшую на крыльце.
– Ну, что отец?
– Вчера получил известие о его кончине, – коротко сказал князь Андрей.