Марчесин, Аугустин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Аугустин Марчесин
Общая информация
Полное имя Аугустин Федерико Марчесин
Родился 16 марта 1988(1988-03-16) (36 лет)
Сан-Кайетано, Аргентина
Гражданство Аргентина
Рост 185 см
Вес 85 кг
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб Сантос Лагуна
Номер 1
Карьера
Молодёжные клубы
2005—2006 Уракан
Клубная карьера*
2006—2014 Ланус 178 (0)
2015—н.в. Сантос Лагуна 56 (0)
Национальная сборная**
2009 Аргентина (до 20) 5 (0)
2011—н.в. Аргентина 2 (0)
Международные медали
Кубки Америки
Серебро Чили 2015

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 14 мая 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 7 июля 2013.

Аугустин Федерико Марчесин (исп. Agustín Federico Marchesín; родился 16 марта 1988 года в Сан-Кайетаное, Аргентина) — аргентинский футболист, вратарь клуба «Сантос Лагуна» и сборной Аргентины.





Клубная карьера

Марчесин начал профессиональную карьеру в клубе «Ланус». В 2008 году Аугустин стал чемпионом Аргентины, несмотря на то, что не сыграл за команду ни минуты. 1 марта 2009 года в матче против «Химнасии Хухуй» он дебютировал в аргентинской Примере[1]. 30 апреля того же года в поединке против венесуэльского «Каракаса» Марчесин дебютировал в Кубке Либертадорес[2]. В 2013 году он помог команде выиграть Южноамериканский кубок. За «Ланус» Аугустин провёл более 200 матчей во всех турнирах.

В начале 2015 года Марчесин перешёл в мексиканский «Сантос Лагуна», заменив завершившего карьеру ветерана Освальдо Санчеса. 10 января в поединке против «Веракрус» Аугустин дебютировал в Лиге MX[3].

Международная карьера

В 2009 году Марчесин в составе молодёжной сборной Аргентины принял участие в Турнире в Тулоне.

18 марта 2011 года в товарищеском матче против сборной Венесуэлы Аугустин дебютировал за сборную Аргентины[4].

В 2015 году Марчесин в стал финалистом Кубка Америке в Чили. На турнире он был запасным вратарём и на поле не вышел.

Достижения

Командные

«Ланус»

«Сантос Лагуна»

Международные

Аргентина

Напишите отзыв о статье "Марчесин, Аугустин"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2009/03/01/argentina/primera-division/gimnasia-y-esgrima-de-jujuy/ca-lanus/745596/ Химнасия Хухуй VS. Ланус 0:2] (англ.), soccerway.com (2009-03—01).
  2. [int.soccerway.com/matches/2009/04/30/south-america/copa-libertadores/ca-lanus/caracas-futbol-club/749427/ Ланус VS. Каракас 1:1] (англ.), soccerway.com (2009-04—30).
  3. [int.soccerway.com/matches/2015/01/10/mexico/primera-division/club-santos-laguna/tr-de-veracruz/1975543/ Сантос Лагуна VS. Веракрус 1:2] (англ.), soccerway.com (2015-01—10).
  4. [int.soccerway.com/matches/2011/03/17/world/friendlies/argentina/venezuela/1086561/ Аргентина VS. Венесуэла 4:1] (англ.), soccerway.com (2011-03—18).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/agustin-federico-marchesin/14242 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [espndeportes.espn.go.com/futbol/players/stats?id=95463 ESPN statistics]
  • [www.bdfa.com.ar/jugadores-AGUSTIN-FEDERICO-MARCHESIN-40513.html BDFA profile]  (исп.)
  • [www.futbolxxi.com/Futbolista.aspx?ID=14039&SEOFutbolista=Marchesin+Agustin+Federico Argentine Primera statistics] at Futbol XXI
  • [www.strategicfootballsports.com/2013/06/agustin-federico-marchesin.html Profile at Strategicfootballsports.com]


Отрывок, характеризующий Марчесин, Аугустин

Но вслед за восклицанием удивления, вырвавшимся У Верещагина, он жалобно вскрикнул от боли, и этот крик погубил его. Та натянутая до высшей степени преграда человеческого чувства, которая держала еще толпу, прорвалось мгновенно. Преступление было начато, необходимо было довершить его. Жалобный стон упрека был заглушен грозным и гневным ревом толпы. Как последний седьмой вал, разбивающий корабли, взмыла из задних рядов эта последняя неудержимая волна, донеслась до передних, сбила их и поглотила все. Ударивший драгун хотел повторить свой удар. Верещагин с криком ужаса, заслонясь руками, бросился к народу. Высокий малый, на которого он наткнулся, вцепился руками в тонкую шею Верещагина и с диким криком, с ним вместе, упал под ноги навалившегося ревущего народа.
Одни били и рвали Верещагина, другие высокого малого. И крики задавленных людей и тех, которые старались спасти высокого малого, только возбуждали ярость толпы. Долго драгуны не могли освободить окровавленного, до полусмерти избитого фабричного. И долго, несмотря на всю горячечную поспешность, с которою толпа старалась довершить раз начатое дело, те люди, которые били, душили и рвали Верещагина, не могли убить его; но толпа давила их со всех сторон, с ними в середине, как одна масса, колыхалась из стороны в сторону и не давала им возможности ни добить, ни бросить его.
«Топором то бей, что ли?.. задавили… Изменщик, Христа продал!.. жив… живущ… по делам вору мука. Запором то!.. Али жив?»
Только когда уже перестала бороться жертва и вскрики ее заменились равномерным протяжным хрипеньем, толпа стала торопливо перемещаться около лежащего, окровавленного трупа. Каждый подходил, взглядывал на то, что было сделано, и с ужасом, упреком и удивлением теснился назад.
«О господи, народ то что зверь, где же живому быть!» – слышалось в толпе. – И малый то молодой… должно, из купцов, то то народ!.. сказывают, не тот… как же не тот… О господи… Другого избили, говорят, чуть жив… Эх, народ… Кто греха не боится… – говорили теперь те же люди, с болезненно жалостным выражением глядя на мертвое тело с посиневшим, измазанным кровью и пылью лицом и с разрубленной длинной тонкой шеей.
Полицейский старательный чиновник, найдя неприличным присутствие трупа на дворе его сиятельства, приказал драгунам вытащить тело на улицу. Два драгуна взялись за изуродованные ноги и поволокли тело. Окровавленная, измазанная в пыли, мертвая бритая голова на длинной шее, подворачиваясь, волочилась по земле. Народ жался прочь от трупа.
В то время как Верещагин упал и толпа с диким ревом стеснилась и заколыхалась над ним, Растопчин вдруг побледнел, и вместо того чтобы идти к заднему крыльцу, у которого ждали его лошади, он, сам не зная куда и зачем, опустив голову, быстрыми шагами пошел по коридору, ведущему в комнаты нижнего этажа. Лицо графа было бледно, и он не мог остановить трясущуюся, как в лихорадке, нижнюю челюсть.
– Ваше сиятельство, сюда… куда изволите?.. сюда пожалуйте, – проговорил сзади его дрожащий, испуганный голос. Граф Растопчин не в силах был ничего отвечать и, послушно повернувшись, пошел туда, куда ему указывали. У заднего крыльца стояла коляска. Далекий гул ревущей толпы слышался и здесь. Граф Растопчин торопливо сел в коляску и велел ехать в свой загородный дом в Сокольниках. Выехав на Мясницкую и не слыша больше криков толпы, граф стал раскаиваться. Он с неудовольствием вспомнил теперь волнение и испуг, которые он выказал перед своими подчиненными. «La populace est terrible, elle est hideuse, – думал он по французски. – Ils sont сошше les loups qu'on ne peut apaiser qu'avec de la chair. [Народная толпа страшна, она отвратительна. Они как волки: их ничем не удовлетворишь, кроме мяса.] „Граф! один бог над нами!“ – вдруг вспомнились ему слова Верещагина, и неприятное чувство холода пробежало по спине графа Растопчина. Но чувство это было мгновенно, и граф Растопчин презрительно улыбнулся сам над собою. „J'avais d'autres devoirs, – подумал он. – Il fallait apaiser le peuple. Bien d'autres victimes ont peri et perissent pour le bien publique“, [У меня были другие обязанности. Следовало удовлетворить народ. Много других жертв погибло и гибнет для общественного блага.] – и он стал думать о тех общих обязанностях, которые он имел в отношении своего семейства, своей (порученной ему) столице и о самом себе, – не как о Федоре Васильевиче Растопчине (он полагал, что Федор Васильевич Растопчин жертвует собою для bien publique [общественного блага]), но о себе как о главнокомандующем, о представителе власти и уполномоченном царя. „Ежели бы я был только Федор Васильевич, ma ligne de conduite aurait ete tout autrement tracee, [путь мой был бы совсем иначе начертан,] но я должен был сохранить и жизнь и достоинство главнокомандующего“.