Маршал, Изабелла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Изабелла Маршал
англ. Isabel Marshal<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
 
Рождение: 9 октября 1200(1200-10-09)
Смерть: 17 января 1240(1240-01-17) (39 лет)
Имя при рождении: Изабелла Маршал
Отец: Уильям Маршал
Мать: Изабель де Клер
Супруг: 1-й муж-Гилберт де Клер, 2-й муж-Ричард Английский
Дети: от 1-го брака: Агнес де Клер, Амиция де Клер, Ричард де Клер, Изабелла де Клер, Уильям де Клер, Жильбер де Клер; от 2-го брака: Джон, Изабелла, Генрих, Николас

Изабелла Маршал (9 октября 1200 — 17 января 1240) — английская графиня. Она была женой Гилберта де Клера и Ричарда Корнуоллского. Через первого, она была прабабушкой короля Роберта.





Биография

Изабелла Маршал родилась 9 октября 1200 года в Замке Пембрук в семье Уильяма Маршала и Изабель де Клер.

Первый брак

9 октября 1217 (аббатство Тьюксбери) Изабелла Маршал вышла замуж за Гилберта де Клера. Несмотря на большую разницу в возрасте брак был счастливым. Изабелла родила де Клеру шестерых детей:

Через дочь Изабеллу де Клер Изабелла Маршал является прабабушкой Роберта Первого.

25 октября 1230 Гилберт де Клер умер, оставив Изабеллу вдовой.

Второй брак

30 марта 1231 года Изабелла вышла замуж за Ричарда Английского (5 января 1209 — 2 апреля 1272). Это вызвало недовольство короля Генриха, брата Ричарда, который хотел лучшей партии для Ричарда. Несмотря на измены Ричарда супруги вполне ладили. В браке они родили четверых детей:

Смерть

Изабелла умерда от печёночной недостаточности 17 января 1240 во время родов в замке Беркхамстед. Изабелле было 39 лет.

Когда Изабелла умирала, она просила чтобы её похоронили рядом с её первым мужем в аббатстве Тьюксбери. Однако Ричард похоронил Изабеллу в аббатстве Болье рядом с её маленьким сыном, в качестве благородного жеста Ричард послал её сердце в серебряном с позолотой ларце в аббатство Тьюксбери.

В культуре

Изабелла и её муж Ричард появляются в исторических романах Вирджинии Хенли: The Marriage Prize и The Dragon and the Jewel.

Напишите отзыв о статье "Маршал, Изабелла"

Примечания

Ссылки

  • Cokayne, G.E. The Complete Peerage of England, Scotland, Ireland, Great Britain and the United Kingdom, Extant, Extinct or Dormant. — Alan Sutton, 2000. volume II, page 359 & volume III, page 244
  • Lundy, Darryl [www.thepeerage.com/e660.htm The Dictionary of National Biography]. [www.thepeerage.com The Peerage].
  • Denholm-Young, Noel. Richard of Cornwall, 1947

Отрывок, характеризующий Маршал, Изабелла

– Sire! L'Empereur, mon maitre, [Ваше величество! Император, государь мой,] – начал Балашев давно приготовленную речь, когда Наполеон, окончив свою речь, вопросительно взглянул на русского посла; но взгляд устремленных на него глаз императора смутил его. «Вы смущены – оправьтесь», – как будто сказал Наполеон, с чуть заметной улыбкой оглядывая мундир и шпагу Балашева. Балашев оправился и начал говорить. Он сказал, что император Александр не считает достаточной причиной для войны требование паспортов Куракиным, что Куракин поступил так по своему произволу и без согласия на то государя, что император Александр не желает войны и что с Англией нет никаких сношений.
– Еще нет, – вставил Наполеон и, как будто боясь отдаться своему чувству, нахмурился и слегка кивнул головой, давая этим чувствовать Балашеву, что он может продолжать.
Высказав все, что ему было приказано, Балашев сказал, что император Александр желает мира, но не приступит к переговорам иначе, как с тем условием, чтобы… Тут Балашев замялся: он вспомнил те слова, которые император Александр не написал в письме, но которые непременно приказал вставить в рескрипт Салтыкову и которые приказал Балашеву передать Наполеону. Балашев помнил про эти слова: «пока ни один вооруженный неприятель не останется на земле русской», но какое то сложное чувство удержало его. Он не мог сказать этих слов, хотя и хотел это сделать. Он замялся и сказал: с условием, чтобы французские войска отступили за Неман.
Наполеон заметил смущение Балашева при высказывании последних слов; лицо его дрогнуло, левая икра ноги начала мерно дрожать. Не сходя с места, он голосом, более высоким и поспешным, чем прежде, начал говорить. Во время последующей речи Балашев, не раз опуская глаза, невольно наблюдал дрожанье икры в левой ноге Наполеона, которое тем более усиливалось, чем более он возвышал голос.
– Я желаю мира не менее императора Александра, – начал он. – Не я ли осьмнадцать месяцев делаю все, чтобы получить его? Я осьмнадцать месяцев жду объяснений. Но для того, чтобы начать переговоры, чего же требуют от меня? – сказал он, нахмурившись и делая энергически вопросительный жест своей маленькой белой и пухлой рукой.
– Отступления войск за Неман, государь, – сказал Балашев.
– За Неман? – повторил Наполеон. – Так теперь вы хотите, чтобы отступили за Неман – только за Неман? – повторил Наполеон, прямо взглянув на Балашева.
Балашев почтительно наклонил голову.
Вместо требования четыре месяца тому назад отступить из Номерании, теперь требовали отступить только за Неман. Наполеон быстро повернулся и стал ходить по комнате.
– Вы говорите, что от меня требуют отступления за Неман для начатия переговоров; но от меня требовали точно так же два месяца тому назад отступления за Одер и Вислу, и, несмотря на то, вы согласны вести переговоры.
Он молча прошел от одного угла комнаты до другого и опять остановился против Балашева. Лицо его как будто окаменело в своем строгом выражении, и левая нога дрожала еще быстрее, чем прежде. Это дрожанье левой икры Наполеон знал за собой. La vibration de mon mollet gauche est un grand signe chez moi, [Дрожание моей левой икры есть великий признак,] – говорил он впоследствии.
– Такие предложения, как то, чтобы очистить Одер и Вислу, можно делать принцу Баденскому, а не мне, – совершенно неожиданно для себя почти вскрикнул Наполеон. – Ежели бы вы мне дали Петербуг и Москву, я бы не принял этих условий. Вы говорите, я начал войну? А кто прежде приехал к армии? – император Александр, а не я. И вы предлагаете мне переговоры тогда, как я издержал миллионы, тогда как вы в союзе с Англией и когда ваше положение дурно – вы предлагаете мне переговоры! А какая цель вашего союза с Англией? Что она дала вам? – говорил он поспешно, очевидно, уже направляя свою речь не для того, чтобы высказать выгоды заключения мира и обсудить его возможность, а только для того, чтобы доказать и свою правоту, и свою силу, и чтобы доказать неправоту и ошибки Александра.