Марьинка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Ма́рьинка
укр. Ма́р’їнка
Страна
Украина
Статус
районный центр
Область
Донецкая область
Район
Координаты
Глава
отсутствует в связи с военными действиями
Основан
Город с
Площадь
13,74[1] км²
Официальный язык
Население

9 775 (01.01.2015)

[2] человек
Плотность
711 чел./км²
Национальный состав
Часовой пояс
Телефонный код
+380 6278
Почтовые индексы
85600—85602
Автомобильный код
AH, КН / 05
КОАТУУ
1423310100
К:Населённые пункты, основанные в 1844 году

Ма́рьинка (укр. Ма́р’їнка) — город районного значения в Донецкой области Украины, административный центр Марьинского района.





География

Находится вблизи железнодорожной станции Красногоровка, на реке под названием Осыковая (укр. Осикова), притоке Волчьей (бассейн Днепра).

Входит в Донецкую агломерацию.

Подчинено село Победа.

По восточной окраине города (через восточные концы улиц Зелёный Гай и Ленина) проходит линия разграничения сил на Донбассе[3][4][неавторитетный источник? 2866 дней] (см. Второе минское соглашение).

Соседние населённые пункты по странам света

Под контролем ВСУ

С: город Красногоровка

З: Георгиевка

ЮЗ: Победа

Ю: Новомихайловка

Под контролем ДНР

В: Александровка (примыкает), город Донецк (Петровский район, выдающийся в западном направлении городской квартал «Трудовские»; примыкает)

СВ: Старомихайловка

История

С 1844 года здесь селились казаки и крестьяне Черниговской, Полтавской и Харьковской губерний, в 1859 году проживало 1 316 человек (220 дворов). В 1874 году Марьинка стала волостным центром Мариупольского уезда. Жители Марьинки трудились на Трудовских и Вознесенских рудниках. В 1869 году была открыта церковно-приходская школа, в 1896 году — одноклассное земское училище с трёхлетним сроком обучения. Накануне первой мировой войны в селе насчитывалось 524 двора.

В период с 1918 по 1919 годы Марьинка побывала под контролем австро-германских, белых и красных войск.

16 апреля 1920 года волость вошла в Юзовский район Донецкой губернии.

В 1922 году в Марьинке была создана первая сельскохозяйственная артель «Победа».

В 1932 году создана машинно-тракторная станция (МТС). В 1928 году в село переведен Пирятинский педтехникум. В 1938 году Марьинка отнесена к категории посёлков городского типа. К 1941 году тут были завершены электрификация и радиофикация, работали две общеобразовательные школы, клуб, библиотека.

Немецко-фашистская оккупация Марьинки длилась с 11 октября 1941 года до начала сентября 1943 года. За годы оккупации немцы вывезли на принудительные работы в Германию около 2000 парней и девушек, сожгли педагогическое училище, разрушили школу, библиотеку, Дом культуры превратили в конюшню, а Марьинскую МТС вывезли в Германию. Всего на фронтах Великой Отечественной войны погибли 5075 солдат из Марьинки.

За годы после Великой Отечественной войны построен ряд промышленных предприятий. Педагогический техникум переведён в Константиновку.

В 1951 году начал работу Марьинский хлебокомбинат, в 1953 году открыт новый район залежей каменного угля «Южный Донбасс», в 1959 году начато строительство шиноремонтного завода.

В 1963 году практически заново отстроен Марьинский молокозавод, сооружено водохранилище.

28 марта 1977 года посёлок получил статус города[5].

События 2014 года

В ходе противостояния в Донецке в июле—августе 2014 года, оказавшаяся в полосе фронта между силами ДНР и ВС Украины Марьинка подверглась многократным артобстрелам. Имелись десятки человеческих жертв[6].

События 2015 года

В начале июня 2015 года в районе Марьинки и Красногоровки применялось тяжелое вооружение, по оценкам журналиста BBC News, происходящее столкновение стало самым масштабным с момента подписания договоренностей Минск-2 в феврале 2015 года.[7][8]

Население

Количество на начало года.

Экономика

Шиноремонтный завод (построен в 1959 году). Пищевые предприятия (Марьинский молокозавод «Лактис» — около 50 наименований качественной, экологически чистой продукции в современной упаковке, хлебокомбинат, Марьинская пищевкусовая фабрика — крупы, мука, растительное масло, халва и другое). Бывшие колхозы имени Шевченко, «Победа». Более 40 % занятых в народном хозяйстве трудятся в промышленности.

Достопримечательности

  • Марьинский районный дворец культуры (просп. Ворошилова)
  • Областной госпиталь для ветеранов ВОВ (ул. Осипенко)
  • Храм Казанской Божией Матери

Социальная сфера

Донецкий областной госпиталь для инвалидов Великой Отечественной войны, школа-интернат для детей-сирот, 2 из 6 школ (1 600 учеников), 2 детсада, библиотека, музыкальная школа, дом культуры, детско-юношеская спортивная школа.

Известные люди

В Марьинке родились:

Библиография

  • Войтенко Н. Г. Марьинка: Путеводитель. — Донецк: Донбасс, 1982. — 47 с.

Напишите отзыв о статье "Марьинка"

Примечания

  1. [atu.gki.com.ua/atu/35294 Державна служба України з питань геодезії, картографії та кадастру. Геопортал адміністративно-територіального устрою України]
  2. [www.ukrstat.gov.ua/druk/publicat/kat_u/2015/zb/06/zb_nas_14.zip Державний комітет статистики України. Чисельність наявного населення України на 1 січня 2015 року, Київ-2015 (pdf)]
  3. [www.interfax.ru/world/446099 В ДНР заявили о контроле над частью Марьинки] (ru-RU). Interfax.ru. Проверено 26 февраля 2016.
  4. [voicesevas.ru/maps/10280-karta-zon-otvoda-tyazhelyh-vooruzheniy-po-sostoyaniyu-na-20-fevralya-2015-ot-dragon-first-1.html Карта зон отвода тяжелых вооружений по состоянию на 20 февраля 2015 (от dragon-first-1)]. Голос Севастополя - новости Новороссии, ситуация на Украине сегодня. Проверено 17 января 2016.
  5. Указ Президиума Верховного Совета УССР от 28 марта 1977
  6. [www.1tv.ru/news/world/263022 Осада и бомбежки грозят миллионному Донецку]. 1tv (13 июля 2014).
  7. [www.bbc.com/news/world-europe-32988499 Ukraine crisis: Violence flares up near Donetsk], BBC News (3 June 2015)
  8. [www.osce.org/ukraine-smm/162116 Spot report by the OSCE Special Monitoring Mission to Ukraine (SMM), 3 June 2015: Fighting around Marinka | OSCE]
  9. [pop-stat.mashke.org/ukraine-cities.htm Население городов и сел Украины]
  10. 28.01.1897
  11. Довідник адмінподілу УСРР. Київ. 1936
  12. 17.01.1939
  13. 15.01.1959
  14. 15.01.1970
  15. 17.01.1979
  16. 12.01.1989
  17. 05.12.2001

Ссылки

  • [www.igsu.org.ua/Donezkaja.obl/Marxinskij.rajon/Marxinka.html Марьинка на сайте «История городов и сёл»]

Отрывок, характеризующий Марьинка

«Ах, что бы мне ему сделать!» – проговорил сам с собою Петя и, отворив дверь, пропустил мимо себя мальчика.
Когда барабанщик вошел в избушку, Петя сел подальше от него, считая для себя унизительным обращать на него внимание. Он только ощупывал в кармане деньги и был в сомненье, не стыдно ли будет дать их барабанщику.


От барабанщика, которому по приказанию Денисова дали водки, баранины и которого Денисов велел одеть в русский кафтан, с тем, чтобы, не отсылая с пленными, оставить его при партии, внимание Пети было отвлечено приездом Долохова. Петя в армии слышал много рассказов про необычайные храбрость и жестокость Долохова с французами, и потому с тех пор, как Долохов вошел в избу, Петя, не спуская глаз, смотрел на него и все больше подбадривался, подергивая поднятой головой, с тем чтобы не быть недостойным даже и такого общества, как Долохов.
Наружность Долохова странно поразила Петю своей простотой.
Денисов одевался в чекмень, носил бороду и на груди образ Николая чудотворца и в манере говорить, во всех приемах выказывал особенность своего положения. Долохов же, напротив, прежде, в Москве, носивший персидский костюм, теперь имел вид самого чопорного гвардейского офицера. Лицо его было чисто выбрито, одет он был в гвардейский ваточный сюртук с Георгием в петлице и в прямо надетой простой фуражке. Он снял в углу мокрую бурку и, подойдя к Денисову, не здороваясь ни с кем, тотчас же стал расспрашивать о деле. Денисов рассказывал ему про замыслы, которые имели на их транспорт большие отряды, и про присылку Пети, и про то, как он отвечал обоим генералам. Потом Денисов рассказал все, что он знал про положение французского отряда.
– Это так, но надо знать, какие и сколько войск, – сказал Долохов, – надо будет съездить. Не зная верно, сколько их, пускаться в дело нельзя. Я люблю аккуратно дело делать. Вот, не хочет ли кто из господ съездить со мной в их лагерь. У меня мундиры с собою.
– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.