Масленникова, Ирина Ивановна
Ирина Масленникова | ||||||
Основная информация | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Полное имя |
Ирина Ивановна Масленникова | |||||
Дата рождения | ||||||
Место рождения | ||||||
Дата смерти |
11 февраля 2013 (94 года) | |||||
Место смерти | ||||||
Страна | ||||||
Профессии | ||||||
Певческий голос | ||||||
Коллективы | ||||||
Награды |
|
Ири́на Ива́новна Ма́сленникова (3 июня 1918, Киев — 11 февраля 2013[1], Москва) — советская оперная певица, колоратурное сопрано. Народная артистка РСФСР (1957), профессор, руководитель просветительской организации студентов Московской консерватории.
Содержание
Биография
С 1938 года обучалась в Киевской консерватории (класс Ф. Н. Паляева и М. Э. Донец-Тессейр). Выступала в оперных спектаклях консерватории («Свадьба Фигаро» В. А. Моцарта, «Фра-Дьяволо» Д. Обера и других).
В 1941 году была зачислена в стажёрскую труппу Украинского театра оперы и балета имени Шевченко, в годы Великой Отечественной войны вместе с коллективом театра эвакуировалась в Уфу, затем в Иркутск, откуда уехала в Москву и была принята в Большой театр.
В 1943 году дебютировала в филиале Большого театра (партия Джильды в опере «Риголетто» Дж. Верди). Принимал её Самуил Самосуд. В том же году, будучи солисткой оперы, Масленникова с отличием окончила экстернат Киевской консерватории. Получала консультации у народной артистки СССР Е. К. Катульской.
В 1947 году Масленникова получила первую премию на Первом Всемирном фестивале молодёжи и студентов в Праге.
До 1960 года Ирина Масленникова — ведущая солистка Большого театра СССР. Вела активную концертную деятельность.
С 1956 по 1974 годы работала педагогом на вокальном отделении Государственного института театрального искусства (РАТИ ГИТИС), а с 1974 года стала преподавать в Московской консерватории. С 2002 года Ирина Ивановна Масленникова — профессор вокала в Центре оперного пения под руководством Г.Вишневской.
Имеет Диплом об окончании Университета истории КПСС. Масленникова руководила просветительской организацией студентов Московской консерватории, является членом Союза театральных деятелей, членом Академии исполнительского искусства и педагогики, членом Союза литераторов и переводчиков. В 1995 и 2002 г. Председатель дипломной комиссии в Государственном музыкально-педагогическом институте им. Гнесиных, Председатель дипломной комиссии в РАТИ.
Ирина Ивановна Масленникова — автор 15 оперных либретто, автор фарса «Ох, эти русские» на музыку композитора В.Тарнопольского.
Жена режиссёра-постановщика оперных спектаклей, главного режиссёра Большого театра Б. А. Покровского. Была четвёртой женой С. Я. Лемешева, их дочь — Мария Лемешева — стала солисткой театра Покровского.
Член Союза театральных деятелей, член Академии исполнительского искусства и педагогики, член Союза литераторов и переводчиков.
Записи
Полные записи опер
- Н. А. Римский-Корсаков «Снегурочка» (Снегурочка)
- 1947 — Лемешев (Царь Берендей), Максакова (Лель), Иванов (Мизгирь), Панова (Купава), Обухова (Весна), Михайлов (Мороз), Красовский (Бермята), Шевцов, Левина, Годовкин, Сказин. ГАБТ СССР, дир. К. Кондрашин.
- Д. Верди «Риголетто» (Джильда)
- 1947 — Козловский (Герцог Мантуанский), Ан. Иванов (Риголетто), Гаврюшов (Спарафучилле), Борисенко (Маддалена), Остроумова (Джованна), Петров (Граф Монтероне), Ионов (Марулло), Шевцов (Борса), Маслов (Граф Чепрано), Седых (Графиня Чепрано), Грибова (Паж), Терёхин (Офицер). Хор ГАБТ СССР, гос. симфонический оркестр СССР. Дирижёр — Самуил Самосуд.
- Д. Пуччини «Богема» (Мими)
- 1948 — Лемешев (Рудольф), Лисициан (Марсель), Захаров (Шонар), Добрин (Колен), Демьянов (Бенуа), Сахарова (Мюзетта), Беланов (Альциндор), Фомичев (Парпиньоль), Антоненко (Сторож). Дирижёр — Самуил Самосуд.
- Ш. Гуно «Ромео и Джульетта» (Джульетта)
- 1948 — Лемешев (Ромео), Остроумова (Гертруда), Петров (Капулетти), Назаренко (Парис), Бурлак (Меркуцио), Черняков (Тибальт), Соколова (Стефано), Скобцов (Дюк), Годовкин (Бенволио), Михайлов (Отец Лоран), Сипаев (Грегорио), хор и оркестр Большого театра, дирижёр — В. Небольсин.
- Н. А. Римский-Корсаков «Майская ночь» (Панночка)
- 1948 — Лемешев (Левко), Борисенко (Ганна), Воловов (Каленик), Красовский (Голова), Вербицкая (Свояченница), Шевцов (Винокур), Тютюнник (Писарь), Клягина, Грибова, Инсарова. ГАБТ СССР, дирижёр — В. Небольсин.
- Л. ван Бетховен «Фиделио» (Марселина)
- 1957 — Вишневская (Леонора), Нэлепп (Флорестан), Нечипайло (Фернандо), Щегольков (Рокко), Чекин (Жакино), Ал. Иванов (Пизарро), Румянцев (помощник Пизарро), Власов (1-й узник), Фокин (2-й узник), хор и оркестр ГАБТ СССР, дирижёр — А. Ш. Мелик-Пашаев.
- 1959 (13 июня) — Марио дель Монако (Хозе), Архипова (Кармен), Лисициан (Эскамилио), Фокин (Цунига), Большаков (Моралес), Белоусова-Шевченко (Фраскита), Косицына (Мерседес), Ионов (Данкайро), Захаров (Ремендадо). Хор и оркестр ГАБТ СССР, дирижёр — А. Ш. Мелик-Пашаев.
М. И. Красев «Морозко» (Дуня)
- 1949 — А. С. Пирогов (Морозко), В. И. Якушенко (Дед), А. К. Турчина (Баба), Островская (Фроська), Л. Яковлев (Волк), Н. В. Литвинов (чтец), смешанный хор и оркестр Отдела вещания для детей Всесоюзного радиокомитета (хормейстер - И. М. Кувыкин), детский хор Народного дома культуры железнодорожников (художественный руководитель - С. О. Дунаевский), дирижер - А. П. Чугунов, режиссёр - Н. Литвинов.
Сборники
- 2005 — Из серии «Великие исполнители России XX века». Ирина Масленникова. Песни, романсы, арии из опер. (mp3)
Студия «Aquarius» (Россия):
- 2005 — Ирина Масленникова. Арии из опер Глинки, Римского-Корсакова, Моцарта, Беллини, Верди (CD).
- 2005 — Ирина Масленникова. Песни и романсы (CD).
- 2006 — С. Лемешев, И. Масленникова. Арии и дуэты из опер (CD).
- 2006 — С. Лемешев, И. Масленникова. Фрагменты из опер Массне и Гуно (CD).
- 2008 — Поют С. Лемешев, П. Лисициан, И. Масленникова (DVD).
Награды и звания
- Заслуженная артистка РСФСР (1951)
- Народная артистка РСФСР (1957)
- Награждена орденом Трудового Красного Знамени (1976), орденом Дружбы (2007).
Напишите отзыв о статье "Масленникова, Ирина Ивановна"
Примечания
- ↑ [izvestia.ru/news/544768 На 95-м году жизни скончалась оперная певица Ирина Масленникова.]
Ссылки
- [www.mosconsv.ru/ru/person.aspx?id=8834 И. И. Масленникова на сайте Московской консерватории]
- [ru.rodovid.org/wk/Запись:756796 Ирина Масленникова] на «Родоводе». Дерево предков и потомков
- [kkre-33.narod.ru/maslen-i.htm Красная книга]
- [www.muzcentrum.ru/orfeus/programs/issue2971/ Ирина Масленникова в программе радио «Орфей» «Рандеву с дилетантом», часть 1 (15.09.2012) (MP3)]
- [www.muzcentrum.ru/orfeus/programs/issue3006/ Ирина Масленникова в программе радио «Орфей» «Рандеву с дилетантом», часть 2 (21.01.2012) (MP3)]
- [gallery-mt.narod.ru/pages/opera_m.html Фотографии Ирины Масленниковой на сайте «Мастера музыкального театра»]
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи по музыке желательно?:
|
Отрывок, характеризующий Масленникова, Ирина Ивановна
– Дерзки! – сказал князь. – Знаете Метивье? Я нынче выгнал его от себя. Он здесь был, пустили ко мне, как я ни просил никого не пускать, – сказал князь, сердито взглянув на дочь. И он рассказал весь свой разговор с французским доктором и причины, почему он убедился, что Метивье шпион. Хотя причины эти были очень недостаточны и не ясны, никто не возражал.За жарким подали шампанское. Гости встали с своих мест, поздравляя старого князя. Княжна Марья тоже подошла к нему.
Он взглянул на нее холодным, злым взглядом и подставил ей сморщенную, выбритую щеку. Всё выражение его лица говорило ей, что утренний разговор им не забыт, что решенье его осталось в прежней силе, и что только благодаря присутствию гостей он не говорит ей этого теперь.
Когда вышли в гостиную к кофе, старики сели вместе.
Князь Николай Андреич более оживился и высказал свой образ мыслей насчет предстоящей войны.
Он сказал, что войны наши с Бонапартом до тех пор будут несчастливы, пока мы будем искать союзов с немцами и будем соваться в европейские дела, в которые нас втянул Тильзитский мир. Нам ни за Австрию, ни против Австрии не надо было воевать. Наша политика вся на востоке, а в отношении Бонапарта одно – вооружение на границе и твердость в политике, и никогда он не посмеет переступить русскую границу, как в седьмом году.
– И где нам, князь, воевать с французами! – сказал граф Ростопчин. – Разве мы против наших учителей и богов можем ополчиться? Посмотрите на нашу молодежь, посмотрите на наших барынь. Наши боги – французы, наше царство небесное – Париж.
Он стал говорить громче, очевидно для того, чтобы его слышали все. – Костюмы французские, мысли французские, чувства французские! Вы вот Метивье в зашей выгнали, потому что он француз и негодяй, а наши барыни за ним ползком ползают. Вчера я на вечере был, так из пяти барынь три католички и, по разрешенью папы, в воскресенье по канве шьют. А сами чуть не голые сидят, как вывески торговых бань, с позволенья сказать. Эх, поглядишь на нашу молодежь, князь, взял бы старую дубину Петра Великого из кунсткамеры, да по русски бы обломал бока, вся бы дурь соскочила!
Все замолчали. Старый князь с улыбкой на лице смотрел на Ростопчина и одобрительно покачивал головой.
– Ну, прощайте, ваше сиятельство, не хворайте, – сказал Ростопчин, с свойственными ему быстрыми движениями поднимаясь и протягивая руку князю.
– Прощай, голубчик, – гусли, всегда заслушаюсь его! – сказал старый князь, удерживая его за руку и подставляя ему для поцелуя щеку. С Ростопчиным поднялись и другие.
Княжна Марья, сидя в гостиной и слушая эти толки и пересуды стариков, ничего не понимала из того, что она слышала; она думала только о том, не замечают ли все гости враждебных отношений ее отца к ней. Она даже не заметила особенного внимания и любезностей, которые ей во всё время этого обеда оказывал Друбецкой, уже третий раз бывший в их доме.
Княжна Марья с рассеянным, вопросительным взглядом обратилась к Пьеру, который последний из гостей, с шляпой в руке и с улыбкой на лице, подошел к ней после того, как князь вышел, и они одни оставались в гостиной.
– Можно еще посидеть? – сказал он, своим толстым телом валясь в кресло подле княжны Марьи.
– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…
Неясный инстинкт сказал Пьеру, что в этих оговорках и повторяемых просьбах сказать всю правду, выражалось недоброжелательство княжны Марьи к своей будущей невестке, что ей хотелось, чтобы Пьер не одобрил выбора князя Андрея; но Пьер сказал то, что он скорее чувствовал, чем думал.
– Я не знаю, как отвечать на ваш вопрос, – сказал он, покраснев, сам не зная от чего. – Я решительно не знаю, что это за девушка; я никак не могу анализировать ее. Она обворожительна. А отчего, я не знаю: вот всё, что можно про нее сказать. – Княжна Марья вздохнула и выражение ее лица сказало: «Да, я этого ожидала и боялась».
– Умна она? – спросила княжна Марья. Пьер задумался.
– Я думаю нет, – сказал он, – а впрочем да. Она не удостоивает быть умной… Да нет, она обворожительна, и больше ничего. – Княжна Марья опять неодобрительно покачала головой.
– Ах, я так желаю любить ее! Вы ей это скажите, ежели увидите ее прежде меня.
– Я слышал, что они на днях будут, – сказал Пьер.
Княжна Марья сообщила Пьеру свой план о том, как она, только что приедут Ростовы, сблизится с будущей невесткой и постарается приучить к ней старого князя.
Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами – Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свиданье с ней, в именины старого князя, на все его попытки заговорить с ней о чувствах, она отвечала ему невпопад и очевидно не слушала его.
Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье.
Жюли было 27 лет. После смерти своих братьев, она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что во первых она стала очень богатой невестой, а во вторых то, что чем старее она становилась, тем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была 17 ти летняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней невестой, а как с знакомой, не имеющей пола.
Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечеров и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в 12 м часу ночи и засиживающихся до 3 го часу. Не было бала, гулянья, театра, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни, и ожидает успокоения только там . Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарованье, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случилось, на нее смотрели, как на такую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского, и им открывала свои альбомы, исписанные грустными изображениями, изречениями и стихами.
- Родившиеся 3 июня
- Родившиеся в 1918 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Киеве
- Умершие 11 февраля
- Умершие в 2013 году
- Умершие в Москве
- Певцы и певицы по алфавиту
- Оперные певцы и певицы СССР
- Оперные певцы и певицы России
- Оперные певцы и певицы Украины
- Оперные певцы и певицы XX века
- Педагоги по алфавиту
- Музыкальные педагоги СССР
- Музыкальные педагоги России
- Музыкальные педагоги XX века
- Музыкальные педагоги XXI века
- Кавалеры ордена Дружбы (Россия)
- Кавалеры ордена Трудового Красного Знамени
- Награждённые медалью «60 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.»
- Награждённые медалью «В память 850-летия Москвы»
- Народные артисты РСФСР
- Музыканты по алфавиту
- Выпускники Киевской консерватории
- Преподаватели Московской консерватории
- Педагоги ГИТИСа
- Сопрано
- Оперная труппа Большого театра
- Члены Союза театральных деятелей России
- Либреттисты России
- Либреттисты СССР
- Похороненные на Новодевичьем кладбище