Масса, Исаак

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Исаак Масса
Isaac Abrahamszoon Massa
Портрет Исаака Массы работы Франса Халса, 1626, Художественная галерея Онтарио
Род деятельности:

купец, путешественник и дипломат

Дата рождения:

7 октября 1586(1586-10-07)

Место рождения:

Харлем

Дата смерти:

1643(1643)

Супруга:

Беатрикс ван дер Лаен

Исаак Масса (нидерл. Isaac Abrahamszoon Massa, также Massart, Massaert) — голландский купец, путешественник и дипломат. Посланник Генеральных штатов к Русскому государству немало способствоваший процветанию торговли между двумя странами. Автор мемуаров, описывающих события Смутного времени, свидетелем которого он был, находясь в Москве в 1601—1609 гг., и карт Восточной Европы и Сибири. Опыт Массы и его знание Московского государства сделали голландца одним из видных «кремленологов» своего времени.





Жизнеописание

Исаак Масса родился в семье богатого торговца сукном, перебравшейся из Льежа в Харлем незадолго до его рождения. Его предки, возможно, были итальянскими протестантами, бежавшими с родины в начале Реформации, либо испанскими марранами.

В 1601 году Масса приехал в Москву, чтобы, по его словам, учиться торговле. Он стал свидетелем второй половины царствования Бориса Годунова, пережил захват Москвы Лжедмитрием и был выслан из России на родину через Архангельск вместе с другими иностранными купцами в 1609 г. перед падением царя Василия Шуйского. По прибытии на родину Масса составил описание событий 1601—1609 гг., получившее название История московских смут, которое он посвятил принцу Морицу Оранскому. В 1612 г. Масса опубликовал две статьи о событиях в России и географии земли самоедов, сопровожденные картой, вошедшие в сборник нидерландского географа Гесселя Герритса.

История московских смут

Рукопись Массы хранится в Гааге. Голландский текст был напечатан в издании Археографической комиссии («Сказания иностранных писателей о России», т. II, СПб.,1868). Первый русский перевод появился в 1874 г. В 1937 г. он был переработан и снабжен комментариями.

Портреты Массы работы Франса Халса

Франц Халс написал несколько портретов Массы, из которых наиболее известны двойной портрет Массы с женой (1622) и одиночный портрет (1626).

Интересные факты

Фонд Исаака Массы в Гронингене стремится стимулировать научные и культурные контакты между Российской Федерацией и Нидерландами.

Сочинения

  • Исаак Масса. [www.vostlit.info/Texts/rus11/Massa/pred.phtml?id=906 Краткое известие о Московии в начале XVII века.] (рус.). Восточная литература. Проверено 12 марта 2010. [www.webcitation.org/66tPnzUIg Архивировано из первоисточника 13 апреля 2012].

Напишите отзыв о статье "Масса, Исаак"

Примечания

Литература

  • Сказания иностранных писателей о России, изданные Археографической комиссией. Том 2
  • Масса И. [my-shop.ru/_files/product/pdf/112/1117623.pdf Краткое известие о Московии в начале XVII в.] / Исаак Масса; Перевод, примечания и вводная статья А. А. Морозова; перевод стихов В. А. Зоргенфрея. — М.: ОГИЗ - Гос. социально-экономическое изд-во, 1937. — 208, [12] с. — (Иностранные путешественники о России). — 10 000 экз. (в пер.) [www.hist.msu.ru/ER/Etext/massa.htm Зеркало]
  • Григорьев С. В. Биографический словарь. Естествознание и техника в Карелии. — Петрозаводск: Карелия, 1973. — С. 154—155. — 269 с. — 1000 экз.
  • [www.vostlit.info/Texts/rus3/Schiltberger_2/pred1.phtml?id=3410 Сибирь в известиях западно-европейских путешественников и писателей, XIII—XVII вв.: Введение, тексты и комментарии] / Сост. М. П. Алексеев; Сибирское отделение Российской академии наук. — Новосибирск: Наука, 2006. — 504 с.

Ссылки

  • [www.mercator-research.eu/research-projects/endangered-languages/isaac-massa-foundation/view?set_language=en Фонд Исаака Массы]
  • Keuning, Johannes (1953). «[www.jstor.org/pss/1150143 Isaac Massa, 1586-1643]». Imago Mundi (Routledge) 10: 65–79. DOI:10.1080/03085695308592034. Проверено 11-01-2010.

Отрывок, характеризующий Масса, Исаак

– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.