Мастерс 1996 (снукер)
Снукерные турниры |
Мастерс |
Лондон, Англия |
4 — 11 февраля 1996 |
Wembley Conference Centre |
Призовой фонд — ? |
Победитель — GB£ 125 000 |
Высший брейк — 144 (Стивен Хендри) |
Статус — нерейтинговый |
Чемпион |
Чемпион 1995 — Ронни О'Салливан |
Чемпион 1996 — Стивен Хендри |
Финалист — Ронни О'Салливан |
Мастерс 1996 (англ. Masters 1996, также известен как Benson and Hedges Masters 1996 — по названию спонсора) — профессиональный нерейтинговый турнир по снукеру, проходивший с 4 по 11 февраля 1996 года в конференц-центре Уэмбли, Лондон. Победителем турнира стал Стивен Хендри, обыгравший в финале Ронни О'Салливана со счётом 10:5. Для Хендри победа на этом турнире стала шестой в карьере.
На Мастерс 1996 впервые за несколько лет произошли значительные изменения в формате проведения турнира.
Содержание
Призовой фонд
- Победитель: GB£ 125 000
- Высший брейк: £ 10 000
Высший брейк
- 144 — Стивен Хендри (1/8 финала)
Результаты
Уайлд-кард раунд
Мэттью Стивенс 5:3 Терри Гриффитс
Энди Хикс 5:2 Дэвид Ро
Плей-офф
1/8 финала | Четвертьфиналы | Полуфиналы | Финал | |||||||||||||||
<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> </td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9"> Стивен Хендри</td> <td align=center style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>6 <td align=center style="border-width:0 0 2px 0; border-style:solid;border-color:black;"> </td> </tr> <tr> <td height="7"></td> |
Джон Хиггинс | 4 | ||||||||||||||||
Стивен Хендри | 6 | |||||||||||||||||
Джимми Уайт | 0 | |||||||||||||||||
Джимми Уайт | 6 | |||||||||||||||||
Дэйв Харольд | 5 | |||||||||||||||||
Стивен Хендри | 6 | |||||||||||||||||
Алан Макманус | 4 | |||||||||||||||||
Стив Дэвис | 6 | |||||||||||||||||
Кен Доэрти | 0 | |||||||||||||||||
Стив Дэвис | 4 | |||||||||||||||||
Алан Макманус | 6 | |||||||||||||||||
Алан Макманус | 6 | |||||||||||||||||
Мэттью Стивенс | 5 | |||||||||||||||||
Стивен Хендри | 10 | |||||||||||||||||
Ронни О'Салливан | 5 | |||||||||||||||||
Ронни О'Салливан | 6 | |||||||||||||||||
Найджел Бонд | 5 | |||||||||||||||||
Ронни О'Салливан | 6 | |||||||||||||||||
Даррен Морган | 4 | |||||||||||||||||
Даррен Морган | 6 | |||||||||||||||||
Питер Эбдон | 4 | |||||||||||||||||
Ронни О'Салливан | 6 | |||||||||||||||||
Энди Хикс | 1 | |||||||||||||||||
Энди Хикс | 6 | |||||||||||||||||
Джеймс Уоттана | 4 | |||||||||||||||||
Энди Хикс | 6 | |||||||||||||||||
Джон Пэррот | 3 | |||||||||||||||||
Джон Пэррот | 6 | |||||||||||||||||
<tr> <td height="7"></td> <td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"></td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9"> Тони Драго</td> <td align=center style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>5</td> <td align=center style="border-width:2px 0 0 0; border-style:solid;border-color:black;"> </td> </tr> |
Квалификация
Победителем квалификационного турнира и игроком, получившим право сыграть на Мастерс 1996, стал Мэттью Стивенс. В финале он выиграл у Пола Макфилипса со счётом 9:3.
Напишите отзыв о статье "Мастерс 1996 (снукер)"
Ссылки
- [www.snooker.org/trn/9596/bh_res.shtml Отчёт о турнире на snooker.org] (англ.)
Отрывок, характеризующий Мастерс 1996 (снукер)
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.