Мастерс 2006 (снукер)
Снукерные турниры |
Мастерс |
Лондон, Англия |
15 — 22 января 2006 |
Wembley Conference Centre |
Призовой фонд — £ ? |
Победитель — £ 125 000[1] |
Высший брейк — ? |
Статус — нерейтинговый |
Чемпион |
Чемпион 2005 — Ронни О'Салливан |
Чемпион 2006 — Джон Хиггинс |
Финалист — Ронни О'Салливан |
Мастерс 2006 (англ. Masters 2006, также известен как SAGA Insurance Masters 2006 — по названию спонсора) — профессиональный нерейтинговый турнир по снукеру, проходивший с 15 по 22 января 2006 года в конференц-центре «Уэмбли», Лондон. Победителем турнира стал Джон Хиггинс, обыгравший в финале предыдущего чемпиона, Ронни О'Салливана, со счётом 10:9.
Результаты
Уайлд-кард раунд
В предварительных матчах играют снукеристы, получившие уайлд-кард и два последних по рейтингу снукериста из Топ-16.
Матч | Счёт | ||
---|---|---|---|
WC1 | Джо Перри15 | 3:6 | Иан Маккалох |
WC2 | Стив Дэвис16 | 4:6 | Стюарт Бинэм |
Плей-офф
1/8 финала | Четвертьфиналы | Полуфиналы | Финал | |||||||||||||||
<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"></td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9"> Ронни О'Салливан</td> <td align=center style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>6 <td align=center style="border-width:0 0 2px 0; border-style:solid;border-color:black;"> </td> </tr> <tr> <td height="7"></td> |
Иан Маккалох | 0 | ||||||||||||||||
Ронни О'Салливан | 6 | |||||||||||||||||
Питер Эбдон | 2 | |||||||||||||||||
Питер Эбдон | 6 | |||||||||||||||||
Стюарт Бинэм | 4 | |||||||||||||||||
Ронни О'Салливан | 6 | |||||||||||||||||
Стивен Ли | 5 | |||||||||||||||||
Мэттью Стивенс | 3 | |||||||||||||||||
Грэм Дотт | 6 | |||||||||||||||||
Грэм Дотт | 5 | |||||||||||||||||
Стивен Ли | 6 | |||||||||||||||||
Стивен Магуайр | 0 | |||||||||||||||||
Стивен Ли | 6 | |||||||||||||||||
Ронни О'Салливан | 9 | |||||||||||||||||
Джон Хиггинс | 10 | |||||||||||||||||
Стивен Хендри | 4 | |||||||||||||||||
Алан Макманус | 6 | |||||||||||||||||
Алан Макманус | 6 | |||||||||||||||||
Марк Уильямс | 4 | |||||||||||||||||
Пол Хантер | 3 | |||||||||||||||||
Марк Уильямс | 6 | |||||||||||||||||
Алан Макманус | 2 | |||||||||||||||||
Джон Хиггинс | 6 | |||||||||||||||||
Джон Хиггинс | 6 | |||||||||||||||||
Джимми Уайт | 3 | |||||||||||||||||
Джон Хиггинс | 6 | |||||||||||||||||
Шон Мёрфи | 4 | |||||||||||||||||
Шон Мёрфи | 6 | |||||||||||||||||
<tr> <td height="7"></td> <td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"></td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor="#f9f9f9"> Кен Доэрти</td> <td align=center style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>5</td> <td align=center style="border-width:2px 0 0 0; border-style:solid;border-color:black;"> </td> </tr> |
Финал
Финал: Матч из 19 фреймов Уэмбли, Лондон, Англия, 22 января 2006 года. Рефери: Эйриан Уильямс | ||
Ронни О'Салливан Англия |
9:10 | Джон Хиггинс Шотландия |
Дневная сессия: 60-48, 139-0, 138-0, 0-73(73), 0-80(80), 20-48, 27-66, 0-71 Вечерняя сессия: 91(91)-44, 100(56)-30, 0-81(81), 6-86(68), 72-46, 100-5, 1-71(62), 62-53, 65(58)-5, 1-83, 60(60)-64(64) | ||
139 | Высший брейк | 80 |
3 | Сенчури-брейки | 0 |
4 | Брейки за 50 | 6 |
Напишите отзыв о статье "Мастерс 2006 (снукер)"
Примечания
- ↑ [www.cajt.pwp.blueyonder.co.uk/masters.html The Masters]
Ссылки
- [www.snooker.org/trn/0506/m2006_res.shtml Результаты турнира на snooker.org] (англ.)
Отрывок, характеризующий Мастерс 2006 (снукер)
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.