Матриксная металлопротеиназа 9

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Матриксная металлопротеиназа 9

Composite assembled from crystallographic structures of MMP-9 domains: catalytic: PDB code [www.rcsb.org/pdb/cgi/explore.cgi?pdbId=4JIJ 4JIJ], fibronectin: [www.rcsb.org/pdb/cgi/explore.cgi?pdbId=1L6J 1L6J], linker: [www.rcsb.org/pdb/cgi/explore.cgi?pdbId=4FVL 4FVL], and hemopexin: [www.rcsb.org/pdb/cgi/explore.cgi?pdbId=1ITV 1ITV].
Доступные структуры
PDB Поиск ортологов: [www.ebi.ac.uk/pdbe/searchResults.html?display=both&term=P14780%20or%20Q71U09%20or%20P52176%20or%20P41245%20or%20P50282%20or%20Q9DE15%20or%20Q7T317%20or%20Q8GWW6 PDBe], [www.rcsb.org/pdb/search/smartSubquery.do?smartSearchSubtype=UpAccessionIdQuery&accessionIdList=P14780,Q71U09,P52176,P41245,P50282,Q9DE15,Q7T317,Q8GWW6 RCSB]
Идентификаторы
Символ[www.genenames.org/cgi-bin/gene_symbol_report?hgnc_id=7176 MMP9] ; CLG4B; GELB; MANDP2; MMP-9
Внешние IDOMIM: [omim.org/entry/120361 120361 ] MGI: [www.informatics.jax.org/searches/accession_report.cgi?id=MGI:97011 97011 ] HomoloGene: [www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&db=homologene&dopt=HomoloGene&list_uids=3659 3659 ] ChEMBL: [www.ebi.ac.uk/chembldb/index.php/target/inspect/CHEMBL321 321] GeneCards: [www.genecards.org/cgi-bin/carddisp.pl?id_type=entrezgene&id=4318 MMP9 Gene]
номер EC[www.genome.jp/dbget-bin/www_bget?enzyme+3.4.24.35 3.4.24.35]
Профиль экспрессии РНК
[biogps.org/gene/4318/ Больше информации]
Ортологи
ВидЧеловекМышь
Entrez[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=gene&cmd=retrieve&dopt=default&list_uids=4318&rn=1 4318][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=gene&cmd=retrieve&dopt=default&list_uids=17395&rn=1 17395]
Ensembl[www.ensembl.org/Homo_sapiens/geneview?gene=ENSG00000100985;db=core ENSG00000100985][www.ensembl.org/Mus_musculus/geneview?gene=ENSMUSG00000017737;db=core ENSMUSG00000017737]
UniProt[www.expasy.org/uniprot/P14780 P14780][www.expasy.org/uniprot/P41245 P41245]
RefSeq (мРНК)[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NM_004994 NM_004994][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NM_013599 NM_013599]
RefSeq (белок)[www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NP_004985 NP_004985][www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/viewer.fcgi?val=NP_038627 NP_038627]
Локус (UCSC)[genome.ucsc.edu/cgi-bin/hgTracks?org=Human&db=hg19&position=chr20:44637547-44645200 Chr 20:
44.64 – 44.65 Mb]
[genome.ucsc.edu/cgi-bin/hgTracks?org=Mouse&db=mm10&position=chr2:164940780-164955850 Chr 2:
164.94 – 164.96 Mb]
Поиск в PubMed[www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=gene&cmd=Link&LinkName=gene_pubmed&from_uid=4318][www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?db=gene&cmd=Link&LinkName=gene_pubmed&from_uid=17395]

Матриксная металлопротеиназа 9 (MMP9; «желатиназа B») - один из ферментов, участвующих в ремоделинге структур внеклеточного матрикса.



Клиническое значение

По данным одного исследования, один missense-полиморфизм гена MMP9 ассоциирован с риском развития межпозвоночной грыжи поясничного отдела.[1]

Смотри также

  • MMP2, «желатиназа A»

Напишите отзыв о статье "Матриксная металлопротеиназа 9"

Примечания

  1. Hirose Y, Chiba K, Karasugi T, Nakajima M, Kawaguchi Y, Mikami Y, Furuichi T, Mio F, Miyake A, Miyamoto T, Ozaki K, Takahashi A, Mizuta H, Kubo T, Kimura T, Tanaka T, Toyama Y, Ikegawa S (May 2008). «[linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0002-9297(08)00223-1 A functional polymorphism in THBS2 that affects alternative splicing and MMP binding is associated with lumbar-disc herniation]». Am. J. Hum. Genet. 82 (5): 1122–9. DOI:10.1016/j.ajhg.2008.03.013. PMID 18455130.


Отрывок, характеризующий Матриксная металлопротеиназа 9

– Про…ли волка то!… охотники! – И как бы не удостоивая сконфуженного, испуганного графа дальнейшим разговором, он со всей злобой, приготовленной на графа, ударил по ввалившимся мокрым бокам бурого мерина и понесся за гончими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.


Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.