Матуку

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
МатукуМатуку

</tt>

Матуку
фидж. Matuku
19°10′ ю. ш. 179°46′ в. д. / 19.167° ю. ш. 179.767° в. д. / -19.167; 179.767 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-19.167&mlon=179.767&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 19°10′ ю. ш. 179°46′ в. д. / 19.167° ю. ш. 179.767° в. д. / -19.167; 179.767 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-19.167&mlon=179.767&zoom=9 (O)] (Я)
АкваторияТихий океан
СтранаФиджи Фиджи
РегионВосточный округ
РайонЛау
Матуку
Площадь57 км²
Наивысшая точка385 м

Матуку (фидж. Matuku) — остров в Фиджи. Административно входит в состав провинции Лау.



География

Остров Матуку расположен в западной точке архипелага Лау, в южной части Тихого океана, и является частью островной подгруппы Моала. Омывается водами моря Коро. Ближайший материк, Австралия, находится примерно в 2750 км.[1] Матуку представляет собой вулканический остров, площадь которого составляет 57 км², а высшая точка достигает 385 м.

С наветренной стороны остров покрыт густым тропическим лесом. Имеются луга, заросли тростника и пандануса. Климат на Матуку влажный тропический. Подвержен негативному воздействию циклонов.[1]

История

В прошлом остров находится под сильным тонганским влиянием, служа «связывающим звеном» между островами Тонга и Фиджи.[2] Европейским первооткрывателем Матуку является британский капитан шхуны «Резольюшен» Оливер, который исследовал остров в 1791 году. Путешественник, который незадолго до этого расстался с судном Эдварда Эдвардса, занимался поисками мятежного корабля «Баунти» и провёл на острове вместе со своей командой пять недель[3]. В 1827 году на Матуку побывал французский мореплаватель Дюмон-Дюрвиль.

В середине XIX века на острове появились первые христианские миссионеры — тонганские методисты. В 1853 году Матуку был завоёван тонганским вождём Маафу. Однако уже в 1874 году все острова Фиджи перешли под контроль Британской империи.[2]

Напишите отзыв о статье "Матуку"

Примечания

  1. 1 2 [islands.unep.ch/ILQ.htm#1446 Islands of Fiji] (англ.). UN SYSTEM-WIDE EARTHWATCH Web Site. Проверено 9 апреля 2010. [www.webcitation.org/676CQDWXv Архивировано из первоисточника 22 апреля 2012].
  2. 1 2 Robert C. Kiste. He served: a biography of Macu Salato. — University of South Pacific, 1998. — С. 2. — 120 с. — ISBN 9820201330.
  3. Paul E. Schellinger, Robert M. Salkin, Trudy Ring. Asia and Oceania. — Taylor & Francis, 1996. — P. 265. — 955 p. — ISBN 9781884964046.

Отрывок, характеризующий Матуку

И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.
Тот идеал славы и величия, состоящий в том, чтобы не только ничего не считать для себя дурным, но гордиться всяким своим преступлением, приписывая ему непонятное сверхъестественное значение, – этот идеал, долженствующий руководить этим человеком и связанными с ним людьми, на просторе вырабатывается в Африке. Все, что он ни делает, удается ему. Чума не пристает к нему. Жестокость убийства пленных не ставится ему в вину. Ребячески неосторожный, беспричинный и неблагородный отъезд его из Африки, от товарищей в беде, ставится ему в заслугу, и опять неприятельский флот два раза упускает его. В то время как он, уже совершенно одурманенный совершенными им счастливыми преступлениями, готовый для своей роли, без всякой цели приезжает в Париж, то разложение республиканского правительства, которое могло погубить его год тому назад, теперь дошло до крайней степени, и присутствие его, свежего от партий человека, теперь только может возвысить его.