Махендра

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Махендра
непальск. भहनद वीर विफम शोहदव<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Король Непала
13 марта 1955 года — 31 января 1972 года
Коронация: 2 мая 1956
Предшественник: Трибхуван
Преемник: Бирендра
Премьер-министр Непала
апрель 1970 года — апрель 1971 года
Предшественник: Кирти Нидхи Биста
Преемник: Кирти Нидхи Биста
Премьер-министр Непала
апрель 1955 года — январь 1956 года
Предшественник: Матрика Прасад Коирала
Преемник: Танка Прасад Ачарая
 
Вероисповедание: Индуизм
Рождение: 11 июня 1920(1920-06-11)
Катманду, Королевство Непал
Смерть: 31 января 1972(1972-01-31) (51 год)
Катманду, Королевство Непал
Род: Шах
Отец: Трибхуван
Супруга: 1) Индра
2) Ратна
Дети: от 1-го бракаː сыновья: Бирендра, Гьянендра, Дхирендра
дочери: Шанти, Шарада, Шова
от 2-го брака: нет
 
Награды:

Махе́ндра (11 июня 1920 — 31 января 1972) — девятый король Непала с 1955 по 1972 из династии Шах, почитавшийся жителями страны как «Строитель Непала» за создание многих объектов инфраструктуры и памятников. Фельдмаршал Королевской Непальской армии (2 мая 1956).



Биография

Был старшим сыном короля Трибхувана. Он принял трон своего отца, который будучи долгие годы марионеткой премьер-министров Рана, смог получить власть и отстранить Рана от более чем столетнего господства над страной. При нем Непал порвал с мировой изоляцией, вступив в 1955 году в ООН. В отличие от своего отца, Махендра не поддерживал парламентской демократии, 15 декабря 1960 г. он приостановил действие конституции, распустил избранный парламент, отправил в отставку кабинет министров, ввел прямое правление и заключил в тюрьму тогдашнего премьер-министра Бишвешвара Коиралу и его соратников. Король воссоздал традиционную систему управления в форме панчаятов иерархической системы, объединявшей касту, храмовую организацию, сельский кооператив. 5 января 1961 г. были запрещены все политические партии и профсоюзы. Вместо запрещенных партий были образованы контролируемые из центра организации: крестьянская, рабочая, молодежная, женская, бывших военнослужащих и детская.

В 1962 г. ввел новую конституцию, окончательно утвердившую вместо парламентской системы четырехступенчатую панчаятскую структуру органов управления.

Для подъёма экономики страны Махендра инициировал земельную реформу, направленную на облегчение бремени земледельцев, в большинстве своём мелких арендаторов. Консультациями и полевыми исследованиями в рамках программы помощи реформе занимались специалисты американского фонда Форда, в том числе идеолог аграрных реформ в Японии и Тайване Вольф Ладежинский.

Во внешней политике король придерживался линии на нейтралитет между Китаем и Индией.

Имел следующие почетные воинские звания: 1 января 1953 удостоен почетного чина генерал-майора, а 1 мая 1956 - генерала Индийской армии. 2 мая 1956 получил почетный чин полного генерала британской армии, а 17 октября 1960 - чин британского фельдмаршала. В 1970 получил почетный чин пакистанского фельдмаршала.

После смерти ему наследовал сын Бирендра.

См. также


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Махендра"

Отрывок, характеризующий Махендра

– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.