Машику

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Машику
Machico
Флаг Герб
Страна
Португалия
Регион
Мадейра
Округ
Координаты
Внутреннее деление
5
Основан
Площадь
67,73 км²
Население
21 747 человек (2001)
Плотность
321 чел./км²
Названия жителей
Почтовый индекс
9200 - __
Официальный сайт

[www.cm-machico.pt/ www.cm-machico.pt]  (порт.)</div>

Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1451 году

Машику (порт. Machico) — город на востоке острова Мадейры, в автономном регионе Мадейра (Португалия), с населением 11 947 человек (2001). Является административным центром одноимённого района (муниципалитета) с площадью 67,73 км² и населением 21 747 человек (2001)[1], который граничит на западе с муниципалитетом Сантаны, на севере и востоке — омывается Атлантическим океаном, на юге граничит с муниципалитетом Санта-Круш (Мадейра).

В прошлом (до вступления Мадейрой устава автономии в 1976 году) город входил в состав Фуншальського административного округа. Муниципалитет сегодня является важным промышленным и туристическим центром Мадейры.

На территории муниципалитета также находится природный заповедник «Понта-де-Сан-Лоуренсу» (порт. Reserva Natural da Ponta de S. Lourenço), создание которого приходится на 1982 год. В этом заповеднике можно увидеть эндемические виды флоры и фауны, а также посетить так называемый центр окрестные воспитания. В Канисали расположен единственный пляж острова, имеет светлый песок.

Праздник города — 9 октября.





История

Название города связано с легендой (порт. Lenda de Machim), сообразной которой первым, кто открыл Мадейру ещё задолго до португальцев, был англичанин Роберт машин. Эту теорию защищали англичане до 19 века в своих интересах по острову. Известно, что берега Машику были первыми которые достались португальцам Жуану Гонсалвиш Зарку и Триштау Важ Тейшейра в 1419 году. Здесь была образована первая военная комендатура на острове, которая впоследствии была перенесена в Фуншала. Муниципалитет был образован 1451. Статус города — с 2 августа 1996 года. В архитектурном отношении выделяется главная церковь «матриж» (порт. Igreja Matriz de Machico), построенная в 1425 году.

Экономика

В муниципалитете доминирует третичный сектор экономики, представленный туризмом и услугами, а также разнообразной коммерцией. Меньшее значение имеют вторичный и первичный сектор экономики, где выделяют сельское хозяйство и рыболовство. В сельском хозяйстве преобладает выращивание картофеля, кукурузы, овощей и винограда. Достаточно развито птицеводство и выращивание кроликов.

Демография

Численность населения муниципалитета по годам
1849 1900 1930 1960 1981 1991 2001 2004
5491 11 820 17 936 21 606 22 126 22 016 21 747 21 321

Состав муниципалитета

В муниципалитет входят следующие районы:

  1. Канисал (порт. Caniçal)
  2. Машику (порт. Machico)
  3. Порту-да-Круш (порт. Porto da Cruz)
  4. Санту-Антониу-да-Серра (порт. Santo António da Serra)
  5. Агуа-де-Пена (порт. Água de Pena)

Галерея

Напишите отзыв о статье "Машику"

Примечания

  1. [www.ine.pt Данные Национального института статистики Португалии] (порт.)

Ссылки

  • [www.cm-machico.pt/ Официальная страница]

Отрывок, характеризующий Машику

– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l'histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L'Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Машику&oldid=66439731»