Ма (река)
Ма | |
Река Ма в Тханьхоа | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
512 км |
Бассейн |
28 400 км² |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Ма+(река) Водоток] | |
Исток |
|
— Местоположение |
провинция Шонла |
— Координаты |
020°50′26″ с. ш. 103°27′15″ в. д. / 20.84056° с. ш. 103.45417° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=20.84056&mlon=103.45417&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Местоположение | |
— Высота |
0 м |
— Координаты |
019°47′05″ с. ш. 105°55′43″ в. д. / 19.78472° с. ш. 105.92861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.78472&mlon=105.92861&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 019°47′05″ с. ш. 105°55′43″ в. д. / 19.78472° с. ш. 105.92861° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=19.78472&mlon=105.92861&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страны | |
|
Ма (вьетн. Mã, в верховье вьетн. nậm Mã) — река во Вьетнаме и Лаосе. Впадает в залив Бакбо Южно-Китайского моря.
Длина — 512[1] км, площадь бассейна 28 400[1] км². Исток находится в горах во Вьетнаме в провинции Шонла.
Питание преимущественно дождевое. Половодье летне-осеннее. Средний годовой расход воды 52 м³/с. Воды используются для орошения.
Крупные притоки Ма — реки Тю и Быой (левый приток).
На реке стоят вьетнамские населённые пункты Шонгма, Мыонлат, Камтхюи, Тханьхоа.[2]
Напишите отзыв о статье "Ма (река)"
Примечания
Отрывок, характеризующий Ма (река)
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал: