Мбеле, Диосдадо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Диосдадо Мбеле
Общая информация
Полное имя Диосдадо Мбеле Мба Манге
Родился 8 апреля 1997(1997-04-08) (27 лет)
Малабо, Экваториальная Гвинея
Гражданство Экваториальная Гвинея
Рост 183 см
Позиция центральный защитник
Информация о клубе
Клуб Хибернианс
Номер 4
Карьера
Клубная карьера*
2012—2015 Леонес Вегетарианос 43 (4)
2015—н.в. Хибернианс 9 (0)
Национальная сборная**
2013—н.в. Экваториальная Гвинея 12 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 2 августа 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 29 марта 2016.

Диосдадо Мбеле Мба Манге (исп. Diosdado Mbele Mba Mangue; 8 апреля 1997, Малабо, Экваториальная Гвинея) — экваториальногвинейский футболист, защитник мальтийского клуба «Хибернианс» и сборной Экваториальной Гвинеи.





Клубная карьера

Диосдадо в 2012 году дебютировал в составе «Леонес Вегетарианос» в чемпионате Экваториальной Гвинеи.

В октябре 2015 года защитник заключил контракт с мальтийским «Хибернианс». 17 января 2016 года Мбеле дебютировал в новой команде[1]. Спустя неделю, в матче чемпионата с Корми был удалён с поля за фол последней надежды, приведший к пенальти в ворота его команды[2].

Карьера в сборной

5 июня 2013 года Диосдадо дебютировал в составе сборной Экваториальной Гвинеи в товарищеской встрече со сборной Того[3].

После объявления о переносе Кубка африканских наций 2015 из Марокко в Экваториальную Гвинею Мбеле был включён в заявку хозяев первенства[4]. На турнире защитник принял участие в 2 матчах группового этапа[5][6], четвертьфинале[7]. и полуфинале[8].

Напишите отзыв о статье "Мбеле, Диосдадо"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2016/01/17/malta/premier-league/mosta-fc/hibernians-fc/2126340/ Mosta vs. Hibernians 0-4] (англ.). — soccerway.com. [www.webcitation.org/6gN4LX71Y Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  2. [int.soccerway.com/matches/2016/01/24/malta/premier-league/hibernians-fc/qormi-fc/2126344/ Hibernians vs. Qormi 4-2] (англ.). — soccerway.com. [www.webcitation.org/6gN4e1MhL Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  3. [www.national-football-teams.com/matches/report/8042/Equatorial_Guinea_Togo.html Equatorial Guinea vs. Togo 0-1] (англ.). — national-football-teams.com. [www.webcitation.org/6gN67En0f Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  4. [www.bbc.com/sport/football/30733870 2015 Nations Cup: Equatorial Guinea announce squad] (англ.). — bbc.com. [www.webcitation.org/6gN6CNrsF Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  5. [int.soccerway.com/matches/2015/01/17/africa/africa-cup-of-nations/equatorial-guinea/congo/1972596/ Equatorial Guinea vs. Congo 1-1] (англ.). — soccerway.com. [www.webcitation.org/6gN6Q0cJT Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  6. [int.soccerway.com/matches/2015/01/21/africa/africa-cup-of-nations/equatorial-guinea/burkina-faso/1972599/ Equatorial Guinea vs. Burkina Faso 0-0] (англ.). — soccerway.com. [www.webcitation.org/6gN6TTrKq Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  7. [int.soccerway.com/matches/2015/01/31/africa/africa-cup-of-nations/tunisia/equatorial-guinea/1994022/ Tunisia vs. Equatorial Guinea 1-2] (англ.). — soccerway.com. [www.webcitation.org/6gN6h5kZu Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].
  8. [int.soccerway.com/matches/2015/02/05/africa/africa-cup-of-nations/ghana/equatorial-guinea/1994095/ Ghana vs. Equatorial Guinea 3-0] (англ.). — soccerway.com. [www.webcitation.org/6gN6kvGDU Архивировано из первоисточника 29 марта 2015].

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/diosdado-mbele-mangue/299176 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/52506.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/diosdado-mbele/profil/spieler/274200 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Мбеле, Диосдадо

И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.
– Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.)
– Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней.
– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.
– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.