Мбому (префектура)
Страна | |
---|---|
Статус | |
Административный центр | |
Население (2003) |
132 740 (10-е место) |
Плотность |
2,17 чел./км² (13-е место) |
Площадь |
61 150 км² |
Часовой пояс | |
Код ISO 3166-2 |
CF-MB |
Примечания: <imagemap>: неверное или отсутствующее изображение Префектура Мбому на карте Центральноафриканской Республики |
Мбо́му (фр. Mbomou; санго Sêse tî kömändâ-kötä tî Mbömü) — префектура на юго-востоке Центральноафриканской Республики.
- Административный центр — город Бангасу.
- Площадь — 61 150 км², население — 132 740 человек (2003 год).
География
На юге границей префектуры являются реки Мбому и Убанги, по которым также проходит граница между с Демократической Республикой Конго. На западе граничит с префектурой Нижнее Котто, на севере с префектурой Верхнее Котто, на востоке с префектурой Верхнее Мбому. С севера на юг всю территорию пересекают реки Мбари и Шинко, являющиеся притоками реки Мбому, давшей название префектуре. На территории Мбому, на реке Котто также находится водопад Кембе (приблизительно в 80 километрах от центра провинции Бангассу). На северо-востоке префектуры находится южная часть природного заповедника Земонго.
Субпрефектуры
Это заготовка статьи о Центральноафриканской Республике. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Напишите отзыв о статье "Мбому (префектура)"
Отрывок, характеризующий Мбому (префектура)
– Ils m'ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j'avoue que votre victoire n'est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.