Меамуры
Меамуры | ||||
Студийный альбом Мумий Тролля | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Записан |
2002 | |||
Жанр | ||||
Длительность | ||||
Продюсер |
Джон Хадсон, Илья Лагутенко, Мумий Тролль | |||
Лейбл | ||||
| ||||
Хронология Мумий Тролля | ||||
| ||||
Синглы из Меамуры | ||||
|
«Меамуры» — четвёртый альбом группы «Мумий Тролль», выпущенный 1 сентября 2002 года. В 2003 году вышли так называемые «меамуры-синглы» — «Морская Капуста», где были собраны лучшие песни с 1999 по 2002 год, и «Доброе утро, Планета!» В 2003 году группа ездила по стране с новой большой концертной программой «Меамуры Тур», который закончился большим концертом в СК «Олимпийский».
Список композиций
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
1. | «В рейс» | 4:11 |
2. | «На удачу» | 3:55 |
3. | «Это по любви» | 2:55 |
4. | «Глубже» | 4:05 |
5. | «Морская капуста» | 2:29 |
6. | «Плюс 28» | 4:40 |
7. | «Доброе утро, планета» | 3:30 |
8. | «Стекла» | 3:48 |
9. | «Недопонимающая» | 4:09 |
10. | «Знакомым столичным» | 4:36 |
11. | «Обещания» | 4:01 |
- Бонус-трек
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
12. | «Это по любви» (DJ Грув French House mix) | 3:48 |
Радиосинглы
Песни «В рейс», «Это по любви», «Морская капуста», «Доброе утро, планета» и «Стёкла» звучали на Нашем радио. Все, кроме «Доброе утро, планета» попадали в хит-парад «Чартова дюжина».
Песня | Дата премьеры | Недель в Чартовой Дюжине | Наивысшая позииция |
---|---|---|---|
Это по любви | 31 мая 2002 | 12 | 2 |
Морская капуста | 2 августа 2002 | 7 | 6 |
В рейс | 18 октября 2002 | 1 | 13 |
Доброе утро, планета | 24 января 2003 | - | - |
Стёкла | 28 февраля 2003 | 2 | 11 |
Звучание
В большей части песен ведущую роль играют клавишные и акустическая гитара. Большая часть песен исполнена в среднем темпе. В этом и последующем альбомах исчезло фирменное «мяукание» Лагутенко, осталось лишь мурлыкание с более жёстким голосом, чем тот, который имел место в более ранних записях. Интересно, что на этом альбоме впервые в качестве бэк-вокалиста («Доброе утро, планета!») выступил гитарист группы Юрий Цалер.
Выходные данные
Все песни — И. Лагутенко (кроме 12)
Мумий Тролль 2002:
Илья Лагутенко — вокал, гитара, бубен, клавишные
Юрий Цалер — гитара, клавишные, бас, бэк-вокал
Евгений Звиденный — бас, клавишные
Олег Пунгин — ударные, клавишные
Арранжемент — Мумий Тролль
Запись и сведение — John Hudson, Mayfair Studios
Мастеринг — Bunt Stafford-Clark, Townhouse Studios
Запись — UPE studija, Latvia, Can Studios, Germany (11)
Участники: Ben Hillier — bass (2), Andrew Antonets aka o i e — programming, additional producing, sfx (3, 7)
Оформление обложки: Концепция — ИЛ2002
Дизайн — В. Смирнов aka Tutanhamon
Редакция — А. Зубакина
Фото — О. Михеев
Прически — С. Саркисов, сеть салонов Maja
Графика — Ю. Бабий
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Напишите отзыв о статье "Меамуры"
Отрывок, характеризующий Меамуры
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.
Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.