Медаль Золотого юбилея королевы Елизаветы II

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Медаль Золотого юбилея королевы Елизаветы II
Оригинальное название

англ. Queen Elizabeth II Golden Jubilee Medal

Страна

Великобритания Великобритания

Тип

Юбилейная медаль

Статус

Не вручается

Статистика
Дата учреждения

6 февраля 2002 года

Медаль Золотого юбилея королевы Елизаветы II – юбилейная медаль Великобритании и стран Содружества, выпущенная в 2002 году по случаю празднования 50-летия восшествия на трон королевы Елизаветы II.

Во всех странах Содружества медаль имела одинаковый вид, за исключением Канады, где аверс и реверс медали отличался исполненным дизайном, имел уникальные элементы.

В каждой из стран Содружества медаль имеет своё определённое место в национальной наградной системе.





История

Медаль была учреждена 6 февраля 2002 года для вручения подданным Великобритании и гражданам стран Содружества (кроме Новой Зеландии).

До 2002 года уже существовала практика изготовления коронационных медалей и медалей юбилеев восшествия на престол предыдущих монархов Великобритании. Единственное, что должно было сделать Правительство Великобритании – это определить то количество медалей, которое получала каждая из стран Содружества. Решение о том, кто будет поощрён данной медалью, принималось уже на уровне национальных правительств.

Таким образом медаль была отчеканена на королевском монетном дворе в количестве:

  • 400 000 для Великобритании
  • 6 для Австралии
  • 46 000 для Канады

Медаль носится на левой стороне груди

Описание

для Великобритании

Медаль золотого юбилея королевы Елизаветы II изготовлена из позолоченного мельхиора и имеет форму круга диаметром 32 мм. В центре коронованный короной святого Эдуарда профиль королевы Елизаветы II, по окружности от которого надпись: «ELIZABETH II DEI GRA. REGINA FID. DEF.» (сокращение от латинского «Елизавета II, милостью Божьей, Королева, Защитница Веры»)

На реверсе медали гербовой коронованный щит Великобритании по сторонам от которого даты: «1952» и «2002».

для Канады

Медаль изготовлена из позолоченной бронзы и имеет форму круга диаметром 32 мм. На аверсе коронованный королевской диадемой профиль королевы Елизаветы II, по окружности от которого надпись: «QUEEN OF CANADA • REINE DU CANADA» (на английском и французском языках «Королева Канады»). Реверс медали несёт на себе стилизованный кленовый лист, в центре которого королевская монограмма, справа и слева даты «1952» и «2002», сверху корона святого Эдуарда, внизу, по окружности надпись «CANADA».

Лента

Лента медали муаровая синяя с красными полосками по краям и по центру шириной 1 мм. К центральной полоске по бокам примыкают белые полоски шириной 7 мм.

Напишите отзыв о статье "Медаль Золотого юбилея королевы Елизаветы II"

Ссылки

  • [www.medals.org.uk/united-kingdom/united-kingdom043.htm United Kingdom: Golden Jubilee Medal 2002]

См. также

Отрывок, характеризующий Медаль Золотого юбилея королевы Елизаветы II

– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.