Медаль прогресса (Общество инженеров кино и телевидения)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Медаль прогресса (англ. SMPTE Progress Medal) — высшая награда Общества инженеров кино и телевидения и одна из высших наград в области техники телевидения[1]. Вручается за выдающийся технический вклад в продвижение кинематографа, телевидения или связанные с этой индустрией достижения. Награждение проводится с 1935 года. Среди награждённых Уолт Дисней, Владимир Зворыкин, Рэй Долби, Эд Кэтмелл, Марк Кривошеев[2][3][4][5] . Награда включает в себя золотую медаль[6].



Лауреаты

Медалью награждены:

Напишите отзыв о статье "Медаль прогресса (Общество инженеров кино и телевидения)"

Примечания

  1. [www.abu.org.my/Latest_News-@-Japanese_engineering_chief_receives_top_industry_award.aspx Japanese engineering chief receives top industry award]
  2. [www.reuters.com/article/2008/10/31/idUS278989+31-Oct-2008+BW20081031 SMPTE 2008 Honors NVISION's Birney Dayton with Prestigious SMPTE Progress Medal | Reuters]
  3. [www.hollywoodreporter.com/news/society-motion-picture-television-engineers-david-wood-367505 David Wood, Contributor to 8K TV System Recommendation, to Receive SMPTE Progress Medal - Hollywood Reporter]
  4. technomag.bmstu.ru/doc/713447.html Самохин В. П., Киндяков Б. М. Владимир Зворыкин (125 лет со дня рождения) //technomag.edu.ru: Наука и образование: электронное научно-техническое издание, 2014, вып. 4.
  5. niir.ru/wp-content/uploads/2014/12/DigitalTV_NIIR.pdf Цифровое телевизионное вещание. везде и всегда, для всех и для каждого. сборник — М.: Научно-исследовательский институт радио (НИИР), 2014. — 481 с.: ил.
  6. [www.bloomberg.com/apps/news?pid=newsarchive&sid=amUtJOH49Ij0 SMPTE 2008 to Honor Entertainment Technology Innovators from - Bloomberg]

Ссылки

  • [www.smpte.org/about/awards-programs Общая информация о награде]
  • [www.smpte.org/about/awards-programs/progress-winners Список лауреатов]
  • [books.google.ru/books?id=3lIZAAAAYAAJ&pg=PA324#v=onepage&q&f=false Scientific and Technical Societies of the United States and Canada. Sixth edition /National Academy of Sciences, National Research Council, Washington, 1955. p.324]

Отрывок, характеризующий Медаль прогресса (Общество инженеров кино и телевидения)

– Так когда хочу – могу стрелять! – сказал Пьер, при слове три быстрыми шагами пошел вперед, сбиваясь с протоптанной дорожки и шагая по цельному снегу. Пьер держал пистолет, вытянув вперед правую руку, видимо боясь как бы из этого пистолета не убить самого себя. Левую руку он старательно отставлял назад, потому что ему хотелось поддержать ею правую руку, а он знал, что этого нельзя было. Пройдя шагов шесть и сбившись с дорожки в снег, Пьер оглянулся под ноги, опять быстро взглянул на Долохова, и потянув пальцем, как его учили, выстрелил. Никак не ожидая такого сильного звука, Пьер вздрогнул от своего выстрела, потом улыбнулся сам своему впечатлению и остановился. Дым, особенно густой от тумана, помешал ему видеть в первое мгновение; но другого выстрела, которого он ждал, не последовало. Только слышны были торопливые шаги Долохова, и из за дыма показалась его фигура. Одной рукой он держался за левый бок, другой сжимал опущенный пистолет. Лицо его было бледно. Ростов подбежал и что то сказал ему.
– Не…е…т, – проговорил сквозь зубы Долохов, – нет, не кончено, – и сделав еще несколько падающих, ковыляющих шагов до самой сабли, упал на снег подле нее. Левая рука его была в крови, он обтер ее о сюртук и оперся ею. Лицо его было бледно, нахмуренно и дрожало.
– Пожалу… – начал Долохов, но не мог сразу выговорить… – пожалуйте, договорил он с усилием. Пьер, едва удерживая рыдания, побежал к Долохову, и хотел уже перейти пространство, отделяющее барьеры, как Долохов крикнул: – к барьеру! – и Пьер, поняв в чем дело, остановился у своей сабли. Только 10 шагов разделяло их. Долохов опустился головой к снегу, жадно укусил снег, опять поднял голову, поправился, подобрал ноги и сел, отыскивая прочный центр тяжести. Он глотал холодный снег и сосал его; губы его дрожали, но всё улыбаясь; глаза блестели усилием и злобой последних собранных сил. Он поднял пистолет и стал целиться.
– Боком, закройтесь пистолетом, – проговорил Несвицкий.
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.
Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…