Медведенко, Александр Аркадьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Медведенко Александр Аркадьевич

А. Медведенко (Дов) на фестивале Сахновка, 6 мая 2011 (Израиль)
Основная информация
Дата рождения

26 октября 1954(1954-10-26) (69 лет)

Место рождения

Николаев, УССР, СССР

Годы активности

1972-настоящее время

Страна

Израиль

Профессии

бард, автор песен, радиоведущий

Александр Аркадьевич Медведенко (Дов) (р. 1954, Николаев) — известный бард, автор песен, признан одним из лучших исполнителей песен Булата Окуджавы. Радио- и телеведущий, лауреат и член жюри многих песенных фестивалей, в том числе член жюри международного фестиваля «Петербургский аккорд», Саратовского (1986) и Таллинского (1988) Всесоюзных фестивалей, почетный гость Грушинского фестиваля.



Биография

Песни пишет с 1972 года преимущественно на свои стихи.

В 1977 окончил мехмат Днепропетровского государственного университета по специальности «Динамика и прочность машин». Специалист по устойчивости тонкостенных конструкций.

С 1990 года живёт в Израиле. Уже после отъезда в Израиль, в 1990 в СССР вышла пластинка «Дом на берегу реки» с предисловием А. Городницкого, хотя бардовские пластинки выпускали в те времена мало и неохотно, а артист уже успел уехать в Израиль.

В Израиле Александр Медведенко прошёл «свои университеты» — ремонтировал автопокрышки, работал рабочим на фабрике, охранником, маклером.

С 1991 года, со дня основания, работает на радио «РЭКА» (израильское радио на русском языке).

На радио Александр пользуется псевдонимом «Александр Дов» («дов» на иврите означает «медведь»), а в репортажах для радио «Свобода» (будучи его израильским корреспондентом с 1994 по 2000 г.) именовался Александр Гольд (псевдоним избран в соответствии с цветом волос).

На радио «РЭКА» постоянно ведёт информационно-аналитические программы (журналы актуальных событий «Хроника дня»), и еженедельную дискуссионную авторскую программу «Гайд-парк». За время работы на радио выпускал следующие авторские программы: «Незабытые мелодии» — российские песни в переводах на иврит, «Седьмая струна» — передача об авторской песне (в том числе 50 программ о творчестве В. Высоцкого, 16 — о творчестве Б. Окуджавы, программы о М. Анчарове, А. Галиче и др.)

С 1994 года по 2004-й работал на первом канале израильского телевидения ведущим еженедельной программы «Калейдоскоп» на русском языке, является постоянным гостем программы «Семь сорок» (Израиль, 9-й канал).

Выступает с концертами в Израиле, неоднократно бывал с гастрольными поездками в Америке, России и на Украине.

В Израиле Александр издал два авторских диска («Дом на берегу реки» и «В любые времена»), а также диск песен Булата Окуджавы в своем исполнении («Музыкант»). Диск «Избранное» был выпущен фирмой NMC в серии «Лучшие барды Израиля». Его песни вошли в Антологию израильской авторской песни (2002).

На диске «Иерусалимский альбом», вып.1 (2002) Александр Медведенко выступает вместе с Юлием Кимом, Дмитрием Кимельфельдом, Мариной Меламед и Фельдман, Михаил Григорьевич, диск уже успел стать раритетом — www.antho.net/album/index.html

Песня Александра Медведенко «В любые времена и на любой земле» стала хитом, популярным в среде русской эмиграции на всех континентах, она вошла в несколько дисков-сборников(«Это было у моря» и др.).

Песни Александра Медведенко исполняют также Галина Хомчик, Лидия Чебоксарова, Алексей Брунов, [bards.ru/person.php?id=3665 Елена Лебедева].

Песни «Ещё раз о реке», «Функция заката» (в соавторстве с Ю. Визбором), «В любые времена» вошли в Антологию авторской песни (2002, составитель Д. А. Сухарев) и в Антологию бардовской песни (2005, составитель Р. А. Шипов). Тексты песен публиковались и в иных сборниках.

В Израиле Александр неоднократно участвовал в фестивалях «Наши звёзды» (гала-концерты по Израилю), в проекте «Фестиваль Булата Окуджавы», организуемом фондом Б. Окуджавы (в Израиле и в Америке), в концертах памяти погибших в Дельфинариуме.

Из интервью для газеты «Русский Экспресс»: «Первая песня <…> появилась на фоне юношеской влюбленности. Что такое любовь, я узнал намного позже, но до сих пор не могу найти определение. Может быть, любовь — это когда даже при коротком расставании с любимой немедленно начинает ныть ребро?..»

Напишите отзыв о статье "Медведенко, Александр Аркадьевич"

Ссылки

  • [russianexpress.net/details.asp?article=2002&category=27 Интервью для газеты «Русский Экспресс»]
  • [www.proza.ru/2010/11/03/1098 Интервью для прессы г. Луганска, 2009 г.]
  • [geo.web.ru/bards/Medvedenko/index.htm Страница на Бардс.ру]
  • [www.israbard.net/israbard/personview.php?person_id=1029439318 Страница на Исрабарде]
  • [izrus.co.il/dossier.php?section=5&dossier_section=7&dossier_item=26 Фото, биография]
  • [magru.net/pubs/7531/Kulturnyy_sled_barda_Aleksandra_Medvedenko Брошюра об А.Медведенко]


Отрывок, характеризующий Медведенко, Александр Аркадьевич

«Увольте старика в деревню, который и так обесславлен остается, что не смог выполнить великого и славного жребия, к которому был избран. Всемилостивейшего дозволения вашего о том ожидать буду здесь при гошпитале, дабы не играть роль писарскую , а не командирскую при войске. Отлучение меня от армии ни малейшего разглашения не произведет, что ослепший отъехал от армии. Таковых, как я – в России тысячи».
«Le Marieechal se fache contre l'Empereur et nous punit tous; n'est ce pas que с'est logique!
«Voila le premier acte. Aux suivants l'interet et le ridicule montent comme de raison. Apres le depart du Marieechal il se trouve que nous sommes en vue de l'ennemi, et qu'il faut livrer bataille. Boukshevden est general en chef par droit d'anciennete, mais le general Benigsen n'est pas de cet avis; d'autant plus qu'il est lui, avec son corps en vue de l'ennemi, et qu'il veut profiter de l'occasion d'une bataille „aus eigener Hand“ comme disent les Allemands. Il la donne. C'est la bataille de Poultousk qui est sensee etre une grande victoire, mais qui a mon avis ne l'est pas du tout. Nous autres pekins avons, comme vous savez, une tres vilaine habitude de decider du gain ou de la perte d'une bataille. Celui qui s'est retire apres la bataille, l'a perdu, voila ce que nous disons, et a ce titre nous avons perdu la bataille de Poultousk. Bref, nous nous retirons apres la bataille, mais nous envoyons un courrier a Petersbourg, qui porte les nouvelles d'une victoire, et le general ne cede pas le commandement en chef a Boukshevden, esperant recevoir de Petersbourg en reconnaissance de sa victoire le titre de general en chef. Pendant cet interregne, nous commencons un plan de man?uvres excessivement interessant et original. Notre but ne consiste pas, comme il devrait l'etre, a eviter ou a attaquer l'ennemi; mais uniquement a eviter le general Boukshevden, qui par droit d'ancnnete serait notre chef. Nous poursuivons ce but avec tant d'energie, que meme en passant une riviere qui n'est рas gueable, nous brulons les ponts pour nous separer de notre ennemi, qui pour le moment, n'est pas Bonaparte, mais Boukshevden. Le general Boukshevden a manque etre attaque et pris par des forces ennemies superieures a cause d'une de nos belles man?uvres qui nous sauvait de lui. Boukshevden nous poursuit – nous filons. A peine passe t il de notre cote de la riviere, que nous repassons de l'autre. A la fin notre ennemi Boukshevden nous attrappe et s'attaque a nous. Les deux generaux se fachent. Il y a meme une provocation en duel de la part de Boukshevden et une attaque d'epilepsie de la part de Benigsen. Mais au moment critique le courrier, qui porte la nouvelle de notre victoire de Poultousk, nous apporte de Petersbourg notre nomination de general en chef, et le premier ennemi Boukshevden est enfonce: nous pouvons penser au second, a Bonaparte. Mais ne voila t il pas qu'a ce moment se leve devant nous un troisieme ennemi, c'est le православное qui demande a grands cris du pain, de la viande, des souchary, du foin, – que sais je! Les magasins sont vides, les сhemins impraticables. Le православное se met a la Marieaude, et d'une maniere dont la derieniere campagne ne peut vous donner la moindre idee. La moitie des regiments forme des troupes libres, qui parcourent la contree en mettant tout a feu et a sang. Les habitants sont ruines de fond en comble, les hopitaux regorgent de malades, et la disette est partout. Deux fois le quartier general a ete attaque par des troupes de Marieaudeurs et le general en chef a ete oblige lui meme de demander un bataillon pour les chasser. Dans une de ces attaques on m'a еmporte ma malle vide et ma robe de chambre. L'Empereur veut donner le droit a tous les chefs de divisions de fusiller les Marieaudeurs, mais je crains fort que cela n'oblige une moitie de l'armee de fusiller l'autre.
[Со времени наших блестящих успехов в Аустерлице, вы знаете, мой милый князь, что я не покидаю более главных квартир. Решительно я вошел во вкус войны, и тем очень доволен; то, что я видел эти три месяца – невероятно.
«Я начинаю аb ovo. Враг рода человеческого , вам известный, аттакует пруссаков. Пруссаки – наши верные союзники, которые нас обманули только три раза в три года. Мы заступаемся за них. Но оказывается, что враг рода человеческого не обращает никакого внимания на наши прелестные речи, и с своей неучтивой и дикой манерой бросается на пруссаков, не давая им времени кончить их начатый парад, вдребезги разбивает их и поселяется в потсдамском дворце.
«Я очень желаю, пишет прусской король Бонапарту, чтобы ваше величество были приняты в моем дворце самым приятнейшим для вас образом, и я с особенной заботливостью сделал для того все нужные распоряжения на сколько позволили обстоятельства. Весьма желаю, чтоб я достигнул цели». Прусские генералы щеголяют учтивостью перед французами и сдаются по первому требованию. Начальник гарнизона Глогау, с десятью тысячами, спрашивает у прусского короля, что ему делать, если ему придется сдаваться. Всё это положительно верно. Словом, мы думали внушить им страх только положением наших военных сил, но кончается тем, что мы вовлечены в войну, на нашей же границе и, главное, за прусского короля и заодно с ним. Всего у нас в избытке, недостает только маленькой штучки, а именно – главнокомандующего. Так как оказалось, что успехи Аустерлица могли бы быть положительнее, если б главнокомандующий был бы не так молод, то делается обзор осьмидесятилетних генералов, и между Прозоровским и Каменским выбирают последнего. Генерал приезжает к нам в кибитке по Суворовски, и его принимают с радостными и торжественными восклицаниями.