Медеа (вилайет)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Медеа
араб. ولاية المدية
Страна

Алжир

Статус

Вилайет

Включает

19 округов и 64 коммуны

Административный центр

Медеа

Официальный язык

арабский

Население (2008)

819 932[1] человека
 (15-е место)

Плотность

92,5 чел./км² (28-е место)

Площадь

8 866 км²
(22-е место)

Часовой пояс

UTC+1

Код ISO 3166-2

DZ-26

Телефонный код

+213 (0) 25

[www.medea-dz.com/ Официальный сайт]
Координаты: 36°16′ с. ш. 02°45′ в. д. / 36.267° с. ш. 2.750° в. д. / 36.267; 2.750 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.267&mlon=2.750&zoom=11 (O)] (Я)

Медеа́[2][3] (араб. ولاية المدية‎) — вилайет[4] в северной части Алжира.

Административный центр вилайета — город Медеа.





Географическое положение

Вилайет Медеа лежит в горах Атлас на высоте 950 м над уровнем моря.

Климат континентальный.

Медеа граничит с вилайетами Блида на севере, Буира на востоке, Мсила, Джельфа и Тиарет на юге, Тисемсильт и Айн-Дефла на западе.

Административное деление

Административно вилайет разделен на 19 округов и 64 коммуны.

Округа

  1. Айн-Бусиф (Aïn Boucif)
  2. Азиз (Aziz)
  3. Бени-Слиман (Béni Slimane)
  4. Берруагия (Berrouaghia)
  5. Шахбуния (Chahbounia)
  6. Шеллалат-эль-Адхаура (Chellalat El Adhaoura)
  7. Эль-Азизия (El Azizia)
  8. Эль-Омария (El Omaria)
  9. Гельб-эль-Кебир (Guelb El Kébir)
  10. Ксар-эль-Бухари (Ksar El Boukhari)
  11. Медеа (Médéa)
  12. Уамри (Ouamri)
  13. Улед-Антар (Ouled Antar)
  14. Узера (Ouzera)
  15. Сегуан (Seghouane)
  16. Си-Махджуб (Si Mahdjoub)
  17. Сиди-Наамане (Sidi Naâmane)
  18. Суаги (Souaghi)
  19. Таблат (Tablat)


Культура и достопримечательности

В вилайете находятся несколько туристических объектов:

Напишите отзыв о статье "Медеа (вилайет)"

Примечания

  1. [archive.is/MCp4L The population of Algeria] (англ.). City Population. Проверено 17 августа 2014.
  2. Алжир, Тунис, Марокко, Западная Сахара // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 142—143. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  3. Словарь географических названий зарубежных стран / отв. ред. А. М. Комков. — 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Недра, 1986. — С. 224.</span>
  4. Указатель географических названий // Атлас мира / сост. и подгот. к изд. ПКО «Картография» в 2009 г. ; гл. ред. Г. В. Поздняк. — М. : ПКО «Картография» : Оникс, 2010. — С. 228. — ISBN 978-5-85120-295-7 (Картография). — ISBN 978-5-488-02609-4 (Оникс).</span>
  5. </ol>


Отрывок, характеризующий Медеа (вилайет)

В апреле месяце Ростов был дежурным. В 8 м часу утра, вернувшись домой, после бессонной ночи, он велел принести жару, переменил измокшее от дождя белье, помолился Богу, напился чаю, согрелся, убрал в порядок вещи в своем уголке и на столе, и с обветрившимся, горевшим лицом, в одной рубашке, лег на спину, заложив руки под голову. Он приятно размышлял о том, что на днях должен выйти ему следующий чин за последнюю рекогносцировку, и ожидал куда то вышедшего Денисова. Ростову хотелось поговорить с ним.
За шалашом послышался перекатывающийся крик Денисова, очевидно разгорячившегося. Ростов подвинулся к окну посмотреть, с кем он имел дело, и увидал вахмистра Топчеенко.
– Я тебе пг'иказывал не пускать их жг'ать этот ког'ень, машкин какой то! – кричал Денисов. – Ведь я сам видел, Лазаг'чук с поля тащил.
– Я приказывал, ваше высокоблагородие, не слушают, – отвечал вахмистр.
Ростов опять лег на свою кровать и с удовольствием подумал: «пускай его теперь возится, хлопочет, я свое дело отделал и лежу – отлично!» Из за стенки он слышал, что, кроме вахмистра, еще говорил Лаврушка, этот бойкий плутоватый лакей Денисова. Лаврушка что то рассказывал о каких то подводах, сухарях и быках, которых он видел, ездивши за провизией.
За балаганом послышался опять удаляющийся крик Денисова и слова: «Седлай! Второй взвод!»
«Куда это собрались?» подумал Ростов.
Через пять минут Денисов вошел в балаган, влез с грязными ногами на кровать, сердито выкурил трубку, раскидал все свои вещи, надел нагайку и саблю и стал выходить из землянки. На вопрос Ростова, куда? он сердито и неопределенно отвечал, что есть дело.
– Суди меня там Бог и великий государь! – сказал Денисов, выходя; и Ростов услыхал, как за балаганом зашлепали по грязи ноги нескольких лошадей. Ростов не позаботился даже узнать, куда поехал Денисов. Угревшись в своем угле, он заснул и перед вечером только вышел из балагана. Денисов еще не возвращался. Вечер разгулялся; около соседней землянки два офицера с юнкером играли в свайку, с смехом засаживая редьки в рыхлую грязную землю. Ростов присоединился к ним. В середине игры офицеры увидали подъезжавшие к ним повозки: человек 15 гусар на худых лошадях следовали за ними. Повозки, конвоируемые гусарами, подъехали к коновязям, и толпа гусар окружила их.
– Ну вот Денисов всё тужил, – сказал Ростов, – вот и провиант прибыл.
– И то! – сказали офицеры. – То то радешеньки солдаты! – Немного позади гусар ехал Денисов, сопутствуемый двумя пехотными офицерами, с которыми он о чем то разговаривал. Ростов пошел к нему навстречу.
– Я вас предупреждаю, ротмистр, – говорил один из офицеров, худой, маленький ростом и видимо озлобленный.
– Ведь сказал, что не отдам, – отвечал Денисов.
– Вы будете отвечать, ротмистр, это буйство, – у своих транспорты отбивать! Наши два дня не ели.
– А мои две недели не ели, – отвечал Денисов.
– Это разбой, ответите, милостивый государь! – возвышая голос, повторил пехотный офицер.