Международная федерация гребли

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Fédération Internationale des Sociétés d'Aviron
Тип организации:

Спортивная федерация

Официальные языки:

Английский
Французский

Руководители
Президент

Денис Освальд

Генеральный секретарь

Ммэтт Смит

Основание
Основана

1892 года

[fisa.org g]

Международная федерация гребного спорта (ФИСА) (фр. Fédération Internationale des Sociétés d'Aviron (FISA)) — организация, занимающаяся развитием академической гребли в мире. Совершенствует систему проведения соревнований, проводит чемпионаты мира, курирует международные соревнования и проводит работу по развитию вида спорта, расширению географии, совершенствованию правил соревнований, методики подготовки гребного инвентаря и развитию водного туризма. Эту работу выполняют соответствующие комиссии в составе ФИСА.





История

ФИСА была основана 25 июня 1892 года в Турине представителями Франции, Швейцарии, Бельгии и Италии в ответ на растущую популярность гребли, и как следствие, потребность в унификации правил в отношении таких вопросов, как длина дистанции, конструкция лодки и весовых категориях.

Первой регатой, организованной ФИСА был чемпионат Европы, который был проведен в 1893 году в Орта, Италия.

ФИСА основала свою штаб-квартиру в Лозанне, Швейцария в 1922 году.

ФИСА стала первой международной спортивной федерацией, присоединившейся к олимпийскому движению для участия в первых Олимпийских играх современности в 1896 году. Каждая страна имеет свою Федерацию или регулирующий орган, который относится входит в конгресс ФИСА.

См. также

Напишите отзыв о статье "Международная федерация гребли"

Примечания

Ссылки

  • [www.fisa.org Официальный сайт FISA]
  • [www.worldrowing.com Сайт, посвящённый академической гребле]

Отрывок, характеризующий Международная федерация гребли

– Voyons, ma bonne Анна Михайловна, laissez faire Catiche. [Оставьте Катю делать, что она знает.] Вы знаете, как граф ее любит.
– Я и не знаю, что в этой бумаге, – говорила княжна, обращаясь к князю Василью и указывая на мозаиковый портфель, который она держала в руках. – Я знаю только, что настоящее завещание у него в бюро, а это забытая бумага…
Она хотела обойти Анну Михайловну, но Анна Михайловна, подпрыгнув, опять загородила ей дорогу.
– Я знаю, милая, добрая княжна, – сказала Анна Михайловна, хватаясь рукой за портфель и так крепко, что видно было, она не скоро его пустит. – Милая княжна, я вас прошу, я вас умоляю, пожалейте его. Je vous en conjure… [Умоляю вас…]
Княжна молчала. Слышны были только звуки усилий борьбы зa портфель. Видно было, что ежели она заговорит, то заговорит не лестно для Анны Михайловны. Анна Михайловна держала крепко, но, несмотря на то, голос ее удерживал всю свою сладкую тягучесть и мягкость.
– Пьер, подойдите сюда, мой друг. Я думаю, что он не лишний в родственном совете: не правда ли, князь?
– Что же вы молчите, mon cousin? – вдруг вскрикнула княжна так громко, что в гостиной услыхали и испугались ее голоса. – Что вы молчите, когда здесь Бог знает кто позволяет себе вмешиваться и делать сцены на пороге комнаты умирающего. Интриганка! – прошептала она злобно и дернула портфель изо всей силы.
Но Анна Михайловна сделала несколько шагов, чтобы не отстать от портфеля, и перехватила руку.
– Oh! – сказал князь Василий укоризненно и удивленно. Он встал. – C'est ridicule. Voyons, [Это смешно. Ну, же,] пустите. Я вам говорю.
Княжна пустила.
– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.