Международные медико-санитарные правила

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Международные медико-санитарные правила (ММСП) — международный договор (международный закон), устанавливающий глобальные правила в области общественного здравоохранения с целью усиления медико-санитарной безопасности на национальном, региональном и международном уровнях. Один из базовых документов Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4084 дня]. Современная редакция правил была принята 58-й сессией Всемирной ассамблеи здравоохранения 23 мая 2005 года, 15 июня 2007 года новая редакция вступила в силу, заменив редакцию 1969 года. Исполнять правила обязались 194 государства[1].





История

В XIX веке несколько раз в мире вспыхивали пандемии холеры с высокой смертностью. Это очень беспокоило тогдашний мир, и в 1851 году в Париже была собрана первая Международная санитарная конференция, на которой врачи и дипломаты 12 государств Европы того времени (Австрии, Англии, Ватикана, Греции, Испании, Португалии, России, Сардинии, Сицилии, Тосканы, Турции, Франции) попытались заключить соглашение о борьбе с холерой, но она не смогла выработать устраивавшее все стороны переговорного процесса соглашение.К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4084 дня] Не смогла этого сделать и следующая парижская конференция 1859 года. Представители ведущих стран мира лишь в 1866 году на третьей Международной санитарной конференции в Константинополе заключили Международную санитарную конвенцию и приняли Международный карантинный устав. В них устанавливались максимальный и минимальный карантинные периоды для оспы, чумы и холеры[2], уточнялись портовые санитарные правила и функции карантинных станций, определялась важность эпидемиологической информации в международном сотрудничестве по предотвращению распространения инфекций. В последующем такие конференции стали важной и плодотворной формой международного сотрудничества европейских стран. Однако окончательная редакция была произведена в 1892 году. Процесс выработки стратегии борьбы со смертельными поветриями был непростым, об этом свидетельствует тот факт, что за 100 лет с 1851 года международные конференции для выработки конвенций собирались 22 раза.

В 1951 году 4-я сессия Всемирной ассамблеи здравоохранения приняла Международные санитарные правила, устанавливающие обязанности стран в области санитарно-эпидемиологических мероприятий. Этот документ был предшественником современных правил.

В 1969 году 22-я сессия ВОЗ приняла Международные медико-санитарные правила, в которых определила 6 карантинных инфекций, контроль за распространением которых имеет особое значение: чума, холера, натуральная оспа, жёлтая лихорадка, сыпной и возвратный тифы. В 1973 году из правил были исключены тифы, признанные менее опасными, чем другие карантинные инфекции. В 1981 году из правил была исключена натуральная оспа — первое заболевание, побеждённое глобальной вакцинацией человечества.

В связи с развитием международной торговли, увеличением миграции и международных сообщений, появлением новых болезней 48-я сессия ВОЗ в 1995 году призвала провести пересмотр правил и рекомендовала Генеральному директору ВОЗ предпринять шаги по подготовке переработки правил. Секретариат ВОЗ в сотрудничестве со странами-членами провёл широкую предварительную подготовку, и в 2003 году Ассамблея здравоохранения учредила Межправительственную рабочую группу для рассмотрения нового проекта правил. 23 мая 2005 года 58-я сессия ВОЗ приняла новые Международные медико-санитарные правила, через два года они вступили в силу.

Основные положения

Цель ММСП определена «в предотвращении международного распространения болезней, предохранении от них, борьбе с ними и принятии ответных мер на уровне общественного здравоохранения, которые соизмеримы с рисками для здоровья населения и ограничены ими и которые не создают излишних препятствий для международных перевозок и торговли».

Отличительной особенностью новой редакции ММСП является новый список «инфекционных заболеваний, которые вошли в перечень событий, что могут являть собой чрезвычайную ситуацию в системе охраны здоровья в международном масштабе». Согласно приложению № 2 ММСП-2005 он разделен на две группы. Первая группа — «болезни, которые являются необычными и могут оказать серьёзное влияние на здоровье населения»: оспа, полиомиелит, вызванный диким полиовирусом, человеческий грипп, вызванный новым подтипом, тяжелый острый респираторный синдром (ТОРС) или (SARS). Вторая группа — это «болезни, любое событие с которыми всегда оценивается как опасное, поскольку эти инфекции обнаружили способность оказывать серьёзное влияние на здоровье населения и быстро распространяться в международных масштабах»: холера, легочная форма чумы, желтая лихорадка, геморрагические лихорадки — лихорадка Ласса, Марбург, Эбола, лихорадка Западного Нила. Сюда же ММСП-2005 относят инфекционные болезни, «которые представляют особую национальную и региональную проблему», например лихорадку денге, лихорадку Рифт-Валли, менингококковую болезнь (менингококковую инфекцию).

Напишите отзыв о статье "Международные медико-санитарные правила"

Ссылки

  • Всемирная организация здравоохранения. [www.who.int/ihr/IHR_2005_ru.pdf Международные медико-санитарные правила (2005 г.)]. — 2-е изд. — Швейцария, 2008. — 82 с. — ISBN 978 92 4 458041 7.

Примечания

  1. Всемирная организация здравоохранения. [www.who.int/ihr/IHR_2005_ru.pdf?ua=1 Международные медико-санитарные правила (2005 г.)]. — второе издание. — Швейцария: Отдел печати ВОЗ, 2008. — С. 67. — ISBN 9789244580417.
  2. С тех пор эти болезни иногда называют "конвенционными"


Отрывок, характеризующий Международные медико-санитарные правила

– Ростов, ты где?
– Здесь. Какова молния! – переговаривались они.


В покинутой корчме, перед которою стояла кибиточка доктора, уже было человек пять офицеров. Марья Генриховна, полная белокурая немочка в кофточке и ночном чепчике, сидела в переднем углу на широкой лавке. Муж ее, доктор, спал позади ее. Ростов с Ильиным, встреченные веселыми восклицаниями и хохотом, вошли в комнату.
– И! да у вас какое веселье, – смеясь, сказал Ростов.
– А вы что зеваете?
– Хороши! Так и течет с них! Гостиную нашу не замочите.
– Марьи Генриховны платье не запачкать, – отвечали голоса.
Ростов с Ильиным поспешили найти уголок, где бы они, не нарушая скромности Марьи Генриховны, могли бы переменить мокрое платье. Они пошли было за перегородку, чтобы переодеться; но в маленьком чуланчике, наполняя его весь, с одной свечкой на пустом ящике, сидели три офицера, играя в карты, и ни за что не хотели уступить свое место. Марья Генриховна уступила на время свою юбку, чтобы употребить ее вместо занавески, и за этой занавеской Ростов и Ильин с помощью Лаврушки, принесшего вьюки, сняли мокрое и надели сухое платье.
В разломанной печке разложили огонь. Достали доску и, утвердив ее на двух седлах, покрыли попоной, достали самоварчик, погребец и полбутылки рому, и, попросив Марью Генриховну быть хозяйкой, все столпились около нее. Кто предлагал ей чистый носовой платок, чтобы обтирать прелестные ручки, кто под ножки подкладывал ей венгерку, чтобы не было сыро, кто плащом занавешивал окно, чтобы не дуло, кто обмахивал мух с лица ее мужа, чтобы он не проснулся.
– Оставьте его, – говорила Марья Генриховна, робко и счастливо улыбаясь, – он и так спит хорошо после бессонной ночи.
– Нельзя, Марья Генриховна, – отвечал офицер, – надо доктору прислужиться. Все, может быть, и он меня пожалеет, когда ногу или руку резать станет.
Стаканов было только три; вода была такая грязная, что нельзя было решить, когда крепок или некрепок чай, и в самоваре воды было только на шесть стаканов, но тем приятнее было по очереди и старшинству получить свой стакан из пухлых с короткими, не совсем чистыми, ногтями ручек Марьи Генриховны. Все офицеры, казалось, действительно были в этот вечер влюблены в Марью Генриховну. Даже те офицеры, которые играли за перегородкой в карты, скоро бросили игру и перешли к самовару, подчиняясь общему настроению ухаживанья за Марьей Генриховной. Марья Генриховна, видя себя окруженной такой блестящей и учтивой молодежью, сияла счастьем, как ни старалась она скрывать этого и как ни очевидно робела при каждом сонном движении спавшего за ней мужа.
Ложка была только одна, сахару было больше всего, но размешивать его не успевали, и потому было решено, что она будет поочередно мешать сахар каждому. Ростов, получив свой стакан и подлив в него рому, попросил Марью Генриховну размешать.
– Да ведь вы без сахара? – сказала она, все улыбаясь, как будто все, что ни говорила она, и все, что ни говорили другие, было очень смешно и имело еще другое значение.
– Да мне не сахар, мне только, чтоб вы помешали своей ручкой.
Марья Генриховна согласилась и стала искать ложку, которую уже захватил кто то.
– Вы пальчиком, Марья Генриховна, – сказал Ростов, – еще приятнее будет.
– Горячо! – сказала Марья Генриховна, краснея от удовольствия.
Ильин взял ведро с водой и, капнув туда рому, пришел к Марье Генриховне, прося помешать пальчиком.
– Это моя чашка, – говорил он. – Только вложите пальчик, все выпью.
Когда самовар весь выпили, Ростов взял карты и предложил играть в короли с Марьей Генриховной. Кинули жребий, кому составлять партию Марьи Генриховны. Правилами игры, по предложению Ростова, было то, чтобы тот, кто будет королем, имел право поцеловать ручку Марьи Генриховны, а чтобы тот, кто останется прохвостом, шел бы ставить новый самовар для доктора, когда он проснется.
– Ну, а ежели Марья Генриховна будет королем? – спросил Ильин.
– Она и так королева! И приказания ее – закон.
Только что началась игра, как из за Марьи Генриховны вдруг поднялась вспутанная голова доктора. Он давно уже не спал и прислушивался к тому, что говорилось, и, видимо, не находил ничего веселого, смешного или забавного во всем, что говорилось и делалось. Лицо его было грустно и уныло. Он не поздоровался с офицерами, почесался и попросил позволения выйти, так как ему загораживали дорогу. Как только он вышел, все офицеры разразились громким хохотом, а Марья Генриховна до слез покраснела и тем сделалась еще привлекательнее на глаза всех офицеров. Вернувшись со двора, доктор сказал жене (которая перестала уже так счастливо улыбаться и, испуганно ожидая приговора, смотрела на него), что дождь прошел и что надо идти ночевать в кибитку, а то все растащат.
– Да я вестового пошлю… двух! – сказал Ростов. – Полноте, доктор.
– Я сам стану на часы! – сказал Ильин.
– Нет, господа, вы выспались, а я две ночи не спал, – сказал доктор и мрачно сел подле жены, ожидая окончания игры.
Глядя на мрачное лицо доктора, косившегося на свою жену, офицерам стало еще веселей, и многие не могла удерживаться от смеха, которому они поспешно старались приискивать благовидные предлоги. Когда доктор ушел, уведя свою жену, и поместился с нею в кибиточку, офицеры улеглись в корчме, укрывшись мокрыми шинелями; но долго не спали, то переговариваясь, вспоминая испуг доктора и веселье докторши, то выбегая на крыльцо и сообщая о том, что делалось в кибиточке. Несколько раз Ростов, завертываясь с головой, хотел заснуть; но опять чье нибудь замечание развлекало его, опять начинался разговор, и опять раздавался беспричинный, веселый, детский хохот.


В третьем часу еще никто не заснул, как явился вахмистр с приказом выступать к местечку Островне.
Все с тем же говором и хохотом офицеры поспешно стали собираться; опять поставили самовар на грязной воде. Но Ростов, не дождавшись чаю, пошел к эскадрону. Уже светало; дождик перестал, тучи расходились. Было сыро и холодно, особенно в непросохшем платье. Выходя из корчмы, Ростов и Ильин оба в сумерках рассвета заглянули в глянцевитую от дождя кожаную докторскую кибиточку, из под фартука которой торчали ноги доктора и в середине которой виднелся на подушке чепчик докторши и слышалось сонное дыхание.