Международный день демократии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Международный день демократии (на других официальных языках ООН: англ. International Day of Democraсу, исп. Día Internacional de la Democracia, фр. la Journée internationale de la démocratie) — провозглашен Генеральной Ассамблеей ООН 13 декабря 2007 года в резолюции, посвящённой поддержке усилий правительств по развитию и упрочению демократий (Резолюция № A/RES/62/7). Отмечается ежегодно 15 сентября начиная с 2008 года. Международный день демократии был учреждён в связи с принятием в сентябре 1997 года Межпарламентским союзом Всеобщей декларации о демократии.

В резолюции предлагается государствам-членам ООН, правительственным и неправительственным организациям, частным лицам отмечать этот день с целью повышения информированности общественности. Резолюция призывает Генерального секретаря ООН принять меры для того, чтобы ООН отмечала Международный день демократии.

Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун в своем послании от 15 сентября 2009 года отметил:

«Демократия важна не только сама по себе — это еще и мощный фактор, стимулирующий социально-экономический прогресс, поддержание международного мира и безопасности и уважение основных прав и свобод»[1].

Напишите отзыв о статье "Международный день демократии"



Примечания

  1. [www.un.org/russian/sg/messages/2009/democracyday09.shtml Выступление Генерального секретаря ООН в 2009 году]

Ссылки

  • [www.un.org/ru/documents/ods.asp?m=A/RES/62/7 Резолюция № A/RES/62/7]
  • [www.ipu.org/cnl-e/161-dem.htm Всеобщая декларация о демократии]  (англ.)  (фр.)
  • [www.un.org/russian/events/democracyday/index.shtml Международный день демократии на сайте ООН]
  • [www.un.org/russian/sg/messages/2008/democracyday08.shtml Послание Генерального секретаря ООН в 2008 году]

Отрывок, характеризующий Международный день демократии

– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…