Международный день детского телевидения и радиовещания

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Международный день детского телевидения и радиовещания
</td>
памятник легендарной российской детской телеведущей Валентине Леонтьевой
Тип неофициальный праздник
Иначе «МДДТиР»
Установлен ЮНИСЕФ
Отмечается Земля
Дата в 1994 году
Празднование второе воскресенье декабря

«Международный день детского телевидения и радиовещания» (International Children's Day of Broadcasting) - профессиональный праздник всех работников занятых производством телевизионных программ и радиопостановок создающихся специально для самых юных зрителей. «МДДТиР» отмечается по всему миру ежегодно, в второе воскресенье декабря месяца[1][2].





История и празднование

«Международный день детского телевидения и радиовещания» был учреждён по инициативе Детского фонда Организации объединённых наций (ЮНИСЕФ) в апреле 1994 года в городе Канне.

Более чем в ста странах планеты, тысячи центральных, региональных и городских телевизионных каналов и радиостанций предоставляют своё эфирное время для показа детских телепрограмм и радиопостановок. Благодаря этому, профессиональный праздник «День детского телевидения и радиовещания» автоматически стал и праздником для детей по всему миру, который сулит им встречи с любимыми персонажами детских кино и мультипликационных фильмов, а также героями детских и юношеских теле-радиопередач[3].

Помимо этого, по замыслу организаторов праздника из ЮНИСЕФ (международного чрезвычайного фонда помощи детям), эта международная дата должна обратить внимание общества на проблемы связанные с нарушениями прав детей и молодёжи. Детским фондом ООН рекомендовано всем СМИ, помимо детских развлекательных программ, выпускать в эфир и образовательные программы, из которых дети и подростки по всему миру могли бы, на доступном языке и в понятной для них форме узнать о своих правах[4].

Напишите отзыв о статье "Международный день детского телевидения и радиовещания"

Примечания

  1. [www.gorodprazdnika.com/index.php/rubriki/kalend/1230-kino Город Праздника]
  2. [www.unicef.org/ceecis/media_6532.html International Children’s Day of Broadcasting]
  3. [www.calend.ru/holidays/0/0/118/ Международный день детского телевидения и радиовещания — 7 марта. История и особенности праздника в проекте Календарь Праздников 2010]
  4. [www.awn.com/unicef/icdb.html International Children’s Day of Broadcasting]

См. также

Ссылки

  • [www.calend.ru/holidays/0/0/118/ Международный день детского телевидения и радиовещания].
  • [www.awn.com/unicef/icdb.html International Children's Day of Broadcasting (англ).]
  • [www.unicef.org/videoaudio/video_icdb.html International Children’s Day of Broadcasting (англ.)]

Отрывок, характеризующий Международный день детского телевидения и радиовещания

Анатоль последнее время переселился к Долохову. План похищения Ростовой уже несколько дней был обдуман и приготовлен Долоховым, и в тот день, когда Соня, подслушав у двери Наташу, решилась оберегать ее, план этот должен был быть приведен в исполнение. Наташа в десять часов вечера обещала выйти к Курагину на заднее крыльцо. Курагин должен был посадить ее в приготовленную тройку и везти за 60 верст от Москвы в село Каменку, где был приготовлен расстриженный поп, который должен был обвенчать их. В Каменке и была готова подстава, которая должна была вывезти их на Варшавскую дорогу и там на почтовых они должны были скакать за границу.
У Анатоля были и паспорт, и подорожная, и десять тысяч денег, взятые у сестры, и десять тысяч, занятые через посредство Долохова.
Два свидетеля – Хвостиков, бывший приказный, которого употреблял для игры Долохов и Макарин, отставной гусар, добродушный и слабый человек, питавший беспредельную любовь к Курагину – сидели в первой комнате за чаем.
В большом кабинете Долохова, убранном от стен до потолка персидскими коврами, медвежьими шкурами и оружием, сидел Долохов в дорожном бешмете и сапогах перед раскрытым бюро, на котором лежали счеты и пачки денег. Анатоль в расстегнутом мундире ходил из той комнаты, где сидели свидетели, через кабинет в заднюю комнату, где его лакей француз с другими укладывал последние вещи. Долохов считал деньги и записывал.
– Ну, – сказал он, – Хвостикову надо дать две тысячи.
– Ну и дай, – сказал Анатоль.
– Макарка (они так звали Макарина), этот бескорыстно за тебя в огонь и в воду. Ну вот и кончены счеты, – сказал Долохов, показывая ему записку. – Так?
– Да, разумеется, так, – сказал Анатоль, видимо не слушавший Долохова и с улыбкой, не сходившей у него с лица, смотревший вперед себя.
Долохов захлопнул бюро и обратился к Анатолю с насмешливой улыбкой.
– А знаешь что – брось всё это: еще время есть! – сказал он.
– Дурак! – сказал Анатоль. – Перестань говорить глупости. Ежели бы ты знал… Это чорт знает, что такое!
– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…