Международный турнир по хоккею с шайбой Arctic Cup

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Arctic Cup (Кубок Арктики) — международный турнир по хоккею с шайбой среди стран Арктического совета





История

Хоккейный турнир Arctic Cup (Кубок Арктики) [1] — зародившееся в России движение — это еще один шаг на пути эффективного международного сотрудничества, главная цель которого — создание содружества для мирного решения проблем освоения природных ресурсов Арктики. Международный хоккейный турнир Arctic Cup стартовал в декабре 2011 года в Санкт-Петербурге, поскольку именно северная столица России известна и в качестве крупного научного центра по исследованию Арктического региона, и в качестве города великих спортивных традиций. Соревнования проходили при поддержке Администрации Санкт-Петербурга, Федерации хоккея России и компаний «Арктикморгео»[1][2] и «Нефтегазмонтажсервис»[2], представляющих интересы России в Арктическом регионе.

Участники

В турнире принимают участие восемь приарктических[3] стран-участниц Арктического совета:

Тем не менее концепция Международного хоккейного турнира Arctic Cup подразумевает возможность участия команд и из других стран, разделяющих идеи дружбы и сотрудничества в деле освоения Арктики. В традиции турнира Arctic Cup также входит организация экскурсий для гостей и участников соревнований.

Результаты

Arctic Cup-2011

За Кубок Арктики 2011 боролись восемь команд на протяжении пяти дней. Согласно регламенту турнира в состав команд входили спортсмены-любители, а также профессиональные хоккеисты, не сыгравшие ни одного официального матча в сезоне 2010/11. В числе принявших участие в соревнованиях было немало звезд мирового хоккея, среди которых:

  • [en.wikipedia.org/wiki/Glenn_Anderson Гленн Андерсон] (Канада)
  • Грегори Адамс (Канада)
  • Эса Тикканен (Финляндия)
  • Питер Нильссон (Швеция)
  • Ильдар Мухометов (Россия)
  • Рид Симпсон (Канада)
  • Пол Стюарт (США), и многие другие.

По результатам турнирных матчей вперед вышли команды Дании, Швеции, Канады и России.

Игры полуфинала
  • Россия — Швеция, 8:1
  • Канада — Дания, 7:5.
Матч за 3-е место

Бронзовые медали завоевала команда Швеции, победившая команду Дании со счетом 6:2.

Финал

В финале боролись команды России и Канады. Победу со счетом 9:2 одержали российские спортсмены. Команде России были вручены золотые медали и переходящий кубок победителя[4]. Игроки сборных команд Канады и Швеции, занявших соответственно второе и третье места, получили памятные медали. Также были награждены и лучшие игроки турнира.

Церемония награждения

В торжественной церемонии награждения[5][6] приняли участие губернатор Санкт Петербурга — Георгий Полтавченко, президент Федерации хоккея России — Владислав Третьяк, а также многократные чемпионы мира и олимпийских игр Борис Михайлов и Владимир Петров. За личный вклад в организацию и проведение турнира председатель совета директоров компании «Арктикморгео», капитан российской команды Сергей Егоров был отмечен особой наградой из рук губернатора Санкт-Петербурга Георгия Полтавченко как самый ценный игрок Arctic Cup 2011[6].

Конференции

Одновременно с турниром под девизом «Арктика — территория дружбы и сотрудничества» проходит международная конференция с участием известных политиков, бизнесменов и ученых.[7]

Напишите отзыв о статье "Международный турнир по хоккею с шайбой Arctic Cup"

Примечания

  1. 1 2 [www.championat.com/hockey/article-106111-kubok-arktiki.html В Санкт-Петербурге начался Кубок Арктики] // Информационный портал "Чемпионат.Com"
  2. 1 2 [www.timeout.ru/sport/event/254885 Турнир организован Администрацией Санкт-Петербурга, Федерацией хоккея России, компаниями «Арктикморгео» и «Нефтегазмонтажсервис» ] // Информационный портал журнала "TimeOut Петербург"
  3. [www.russkiymir.ru/russkiymir/ru/news/common/news18672.html Россия заключила договор о сотрудничестве с приарктическими странами] // Информационный портал фонда «Русский мир». — 14 мая 2011. (Проверено 16 мая 2011)
  4. [www.fhr.ru/content/news/9559.html Российская команда - победитель турнира Arctic Cup 2011] // Официальный сайт Федерации хоккея России
  5. [www.gov.spb.ru/news8300.html К участникам турнира обратились губернатор Георгий Полтавченко и президент федерации хоккея России Владислав Третьяк] // Официальный портал Администрации Санкт-Петербурга
  6. 1 2 [www.spblife.info/city_life/tseremonija_ofitsial_nogo_zakrytija_Arctic_Cup_2011_-_postfaktum Капитан российской команды Сергей Егоров был отмечен особой наградой из рук губернатора Санкт-Петербурга] // Информационный портал SpbLife.info
  7. [www.gov.spb.ru/press/foto/081211arctic Дан старт конференции "Арктика - территория дружбы и сотрудничества"] // Официальный портал Администрации Санкт-Петербурга

Ссылки

  • [arcticcup.org/ arcticcup.org] - официальный сайт турнира Arctic Cup
  • [www.arctic-council.org/ tic-council.org] — официальный сайт Арктического совета (англ.) (Проверено 16 мая 2011)

Отрывок, характеризующий Международный турнир по хоккею с шайбой Arctic Cup

– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.