Мейкон (округ, Теннесси)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Мейкон, штат Теннесси
Macon County, Tennessee
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Теннесси

Административный центр

Lafayette

Крупнейший город

Lafayette

Дата образования

1842

Официальный язык

английский

Население (2010)

22 248

Площадь

795,131 км²

Часовой пояс

UTC-6/-5

[maconcountytn.gov/ Официальный сайт]
Координаты: 36°31′48″ с. ш. 86°00′36″ з. д. / 36.5299987792969° с. ш. 86.0100021362305° з. д. / 36.5299987792969; -86.0100021362305 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=36.5299987792969&mlon=-86.0100021362305&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Мейкон (англ. Macon County) располагается в штате Теннесси, США. Официально образован в 1842 году. По состоянию на 2010 год, численность населения составляла 22 248 человека.





География

По данным Бюро переписи США, общая площадь округа равняется 795,131 км2, из которых 795,131 км2 суша и 0,000 км2 или 0,000 % это водоемы.

Соседние округа

Население

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживает 20 386 жителей в составе 7 916 домашних хозяйств и 5 802 семей. Плотность населения составляет 26,00 человек на км2. На территории округа насчитывается 8 894 жилых строений, при плотности застройки около 11,00-ти строений на км2. Расовый состав населения: белые — 97,86 %, афроамериканцы — 0,22 %, коренные американцы (индейцы) — 0,42 %, азиаты — 0,24 %, гавайцы — 0,07 %, представители других рас — 0,77 %, представители двух или более рас — 0,44 %. Испаноязычные составляли 1,71 % населения независимо от расы.

В составе 35,00 % из общего числа домашних хозяйств проживают дети в возрасте до 18 лет, 60,70 % домашних хозяйств представляют собой супружеские пары проживающие вместе, 8,80 % домашних хозяйств представляют собой одиноких женщин без супруга, 26,70 % домашних хозяйств не имеют отношения к семьям, 23,80 % домашних хозяйств состоят из одного человека, 10,70 % домашних хозяйств состоят из престарелых (65 лет и старше), проживающих в одиночестве. Средний размер домашнего хозяйства составляет 2,55 человека, и средний размер семьи 3,00 человека.

Возрастной состав округа: 26,10 % моложе 18 лет, 8,50 % от 18 до 24, 29,40 % от 25 до 44, 23,30 % от 45 до 64 и 23,30 % от 65 и старше. Средний возраст жителя округа 36 лет. На каждые 100 женщин приходится 97,40 мужчин. На каждые 100 женщин старше 18 лет приходится 95,10 мужчин.

Средний доход на домохозяйство в округе составлял 29 867 USD, на семью — 37 577 USD. Среднестатистический заработок мужчины был 28 170 USD против 20 087 USD для женщины. Доход на душу населения составлял 15 286 USD. Около 11,30 % семей и 15,10 % общего населения находились ниже черты бедности, в том числе — 17,00 % молодежи (тех, кому ещё не исполнилось 18 лет) и 25,40 % тех, кому было уже больше 65 лет.

Напишите отзыв о статье "Мейкон (округ, Теннесси)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/ Данные Бюро переписи США по округу Мейкон (Теннесси)] (англ.). Проверено 16 ноября 2009. [www.webcitation.org/66qCfKPaX Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].

Ссылки

  • [maconcountytn.gov/ Официальный сайт правительства округа Мейкон, штат Теннесси]
  • [www.naco.org/Counties/Pages/FindACounty.aspx Национальная ассоциация округов США]
  • [www.maconcountytn.com/chamber_of_commerce.htm/ Торговая палата округа Мейкон, штат Теннесси]
  • [www.tngenweb.org/macon/ Macon County, TNGenWeb]

Отрывок, характеризующий Мейкон (округ, Теннесси)

Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.