Мейнард Смит, Джон
Поделись знанием:
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
Джон Мейнард Смит | |
англ. John Maynard Smith | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: | |
Научный руководитель: | |
Награды и премии: |
Медаль Дарвина (1986), Премия Бальцана (1991), Медаль Линнея (1995), Медаль Копли (1999), Премия Киото (2001) |
Джон Мейнард Смит (англ. John Maynard Smith; 6 января 1920 — 19 апреля 2004) — английский эволюционный биолог и генетик. Мейнард Смит прежде всего известен развитием теории игр и её применением к теории эволюции. В 70-х годах развивал концепцию эволюционно стабильной стратегии. Ученик известного генетика Дж. Б. С. Холдейна, он разделял политические взгляды учителя и вступил в Коммунистическую партию Великобритании, которую покинул после подавления революции 1956 года в Венгрии.
Библиография
- The Theory of Evolution. London: Penguin Books, 1958. ISBN 0-14-020433-4
- Mathematical Ideas in Biology. Cambridge University Press, 1968. ISBN 0-521-07335-9
- The Evolution of Sex. Cambridge University Press, 1978. ISBN 0-521-29302-2
- Evolution and the Theory of Games. Cambridge University Press, 1982. ISBN 0-521-28884-3
- The Major Transitions in Evolution. New York: Oxford University Press, 1997. ISBN 0-19-850294-X
- Animal Signals. Oxford University Press, 2003. ISBN 0-19-852685-7
На русском языке
- Дж. Мэйнард Смит. Эволюция полового размножения. Пер. А. Д. Базыкина. М.: Мир. 1981. 271 с.
Напишите отзыв о статье "Мейнард Смит, Джон"
Ссылки
- [meaningoflife.tv/video.php?speaker=maynard%20smith&topic=complete Интервью с Джоном Мейнардом Смитом]
Отрывок, характеризующий Мейнард Смит, Джон
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
Категории:
- Родившиеся 6 января
- Родившиеся в 1920 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Лондоне
- Умершие 19 апреля
- Умершие в 2004 году
- Учёные по алфавиту
- Эволюционисты
- Биологи Великобритании
- Генетики Великобритании
- Математики Великобритании
- Выпускники Итона
- Популяризаторы биологии
- Награждённые медалью Линнея
- Награждённые медалью Дарвина
- Награждённые медалью Копли
- Награждённые Королевской медалью
- Лауреаты премии Киото
- Лауреаты премии Бальцана
- Члены Коммунистической партии Великобритании
- Современные гуманисты