Мелито-ди-Наполи

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Мелито-ди-Наполи
Melito di Napoli
Страна
Италия
Регион
Кампания
Провинция
Координаты
Площадь
Высота центра
89 м
Население
37 073 человек (2008)
Плотность
9966 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 081
Почтовый индекс
80017
Код ISTAT
063045
Официальный сайт

[www.comune.melito.na.it/ une.melito.na.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
Antonio Amente
Показать/скрыть карты

Мелито-ди-Наполи (итал. Melito di Napoli) — коммуна в Италии, располагается в регионе Кампания, в провинции Неаполь.

Население составляет 37 073 человека (2008 г.), плотность населения составляет 9966 чел./км². Занимает площадь 4 км². Почтовый индекс — 80017. Телефонный код — 081.

Покровителем коммуны почитается святой первомученик Стефан, празднование 26 декабря.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:35000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:5000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:1000 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till:3967
 bar:1871 from:0 till:3526
 bar:1881 from:0 till:3916
 bar:1901 from:0 till:4260
 bar:1911 from:0 till:4407
 bar:1921 from:0 till:4620
 bar:1931 from:0 till:5247
 bar:1936 from:0 till:5442
 bar:1951 from:0 till:6684
 bar:1961 from:0 till:7346
 bar:1971 from:0 till:10090
 bar:1981 from:0 till:13724
 bar:1991 from:0 till:20095
 bar:2001 from:0 till:34208

PlotData=

 bar:1861 at: 3967 fontsize:S text:3.967 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 3526 fontsize:S text:3.526 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 3916 fontsize:S text:3.916 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 4260 fontsize:S text:4.260 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 4407 fontsize:S text:4.407 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 4620 fontsize:S text:4.620 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 5247 fontsize:S text:5.247 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 5442 fontsize:S text:5.442 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 6684 fontsize:S text:6.684 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 7346 fontsize:S text:7.346 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 10090 fontsize:S text:10.090 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 13724 fontsize:S text:13.724 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 20095 fontsize:S text:20.095 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 34208 fontsize:S text:34.208 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 081 2386111
  • Электронная почта: неизвестно
  • Официальный сайт: www.comune.melito.na.it/

Напишите отзыв о статье "Мелито-ди-Наполи"

Ссылки

  • [www.comune.melito.na.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Мелито-ди-Наполи




Когда человек видит умирающее животное, ужас охватывает его: то, что есть он сам, – сущность его, в его глазах очевидно уничтожается – перестает быть. Но когда умирающее есть человек, и человек любимый – ощущаемый, тогда, кроме ужаса перед уничтожением жизни, чувствуется разрыв и духовная рана, которая, так же как и рана физическая, иногда убивает, иногда залечивается, но всегда болит и боится внешнего раздражающего прикосновения.
После смерти князя Андрея Наташа и княжна Марья одинаково чувствовали это. Они, нравственно согнувшись и зажмурившись от грозного, нависшего над ними облака смерти, не смели взглянуть в лицо жизни. Они осторожно берегли свои открытые раны от оскорбительных, болезненных прикосновений. Все: быстро проехавший экипаж по улице, напоминание об обеде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; еще хуже, слово неискреннего, слабого участия болезненно раздражало рану, казалось оскорблением и нарушало ту необходимую тишину, в которой они обе старались прислушиваться к незамолкшему еще в их воображении страшному, строгому хору, и мешало вглядываться в те таинственные бесконечные дали, которые на мгновение открылись перед ними.
Только вдвоем им было не оскорбительно и не больно. Они мало говорили между собой. Ежели они говорили, то о самых незначительных предметах. И та и другая одинаково избегали упоминания о чем нибудь, имеющем отношение к будущему.
Признавать возможность будущего казалось им оскорблением его памяти. Еще осторожнее они обходили в своих разговорах все то, что могло иметь отношение к умершему. Им казалось, что то, что они пережили и перечувствовали, не могло быть выражено словами. Им казалось, что всякое упоминание словами о подробностях его жизни нарушало величие и святыню совершившегося в их глазах таинства.
Беспрестанные воздержания речи, постоянное старательное обхождение всего того, что могло навести на слово о нем: эти остановки с разных сторон на границе того, чего нельзя было говорить, еще чище и яснее выставляли перед их воображением то, что они чувствовали.

Но чистая, полная печаль так же невозможна, как чистая и полная радость. Княжна Марья, по своему положению одной независимой хозяйки своей судьбы, опекунши и воспитательницы племянника, первая была вызвана жизнью из того мира печали, в котором она жила первые две недели. Она получила письма от родных, на которые надо было отвечать; комната, в которую поместили Николеньку, была сыра, и он стал кашлять. Алпатыч приехал в Ярославль с отчетами о делах и с предложениями и советами переехать в Москву в Вздвиженский дом, который остался цел и требовал только небольших починок. Жизнь не останавливалась, и надо было жить. Как ни тяжело было княжне Марье выйти из того мира уединенного созерцания, в котором она жила до сих пор, как ни жалко и как будто совестно было покинуть Наташу одну, – заботы жизни требовали ее участия, и она невольно отдалась им. Она поверяла счеты с Алпатычем, советовалась с Десалем о племяннике и делала распоряжения и приготовления для своего переезда в Москву.
Наташа оставалась одна и с тех пор, как княжна Марья стала заниматься приготовлениями к отъезду, избегала и ее.
Княжна Марья предложила графине отпустить с собой Наташу в Москву, и мать и отец радостно согласились на это предложение, с каждым днем замечая упадок физических сил дочери и полагая для нее полезным и перемену места, и помощь московских врачей.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Мелито-ди-Наполи&oldid=79237584»